locker
[ˈlɔkər]Adjektiv | adjective adj <lockerer; lockerst>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- looselocker Schraube, Griff, Zahn etclocker Schraube, Griff, Zahn etc
Przykłady
- locker werdento come loose
- bei ihm ist eine Schraube locker ( los) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- slacklocker Seil, Leine etclocker Seil, Leine etc
- relaxedlocker entspannt: Haltung, Muskulaturlocker entspannt: Haltung, Muskulatur
- loose-limbedlocker entspannt: Bewegung etclocker entspannt: Bewegung etc
Przykłady
- looselocker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figlocker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- laxlocker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figlooselocker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figdissolutelocker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figlocker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- easy-goinglocker nicht verklemmt umgangssprachlich | familiar, informalumglocker nicht verklemmt umgangssprachlich | familiar, informalumg
- cheekylocker frech und witzig umgangssprachlich | familiar, informalumglocker frech und witzig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- laxlocker Botanik | botanyBOT Rispelocker Botanik | botanyBOT Rispe
locker
[ˈlɔkər]Adverb | adverb advPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- looselylocker nicht festlocker nicht fest
Przykłady
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- easilylocker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumgno troublelocker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumglocker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
-
- etwas | somethingetwas locker wegstecken