„feel for“: intransitive verb feel forintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Mitgefühl haben mit tasten nach, kramen nach Mitgefühl haben mit feel for feel for Przykłady I feel for you Sie tun mir leid I feel for you tasten nach suchend feel for feel for kramen nach in Tascheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc feel for feel for
„incline“: intransitive verb incline [inˈklain]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hinneigen, neigen, eine Neigung haben, geneigt sein sich verbeugen, sich verneigen sich neigen, abfallen, -weichen sich neigen, zu Ende gehen schräg nach vorn marschieren hinneigen, neigen, eine Neigung haben, geneigt sein (to, toward[s], for zu) incline incline sich verbeugen, sich verneigen incline bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs incline bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich neigen (to, toward[s] nach) incline slope abfallen, -weichen incline slope incline slope Przykłady the roof inclines sharply das Dach fällt steil ab the roof inclines sharply sich neigen, zu Ende gehen incline of day obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs incline of day obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przykłady (to) approach, show inclination to eine Neigung zeigen (zu), sich nähern (dative (case) | Dativdat) (to) approach, show inclination to to incline lower commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH billiger werden to incline lower commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady (to) favour geneigtor | oder od gewogen sein (dative (case) | Dativdat) begünstigen (accusative (case) | Akkusativakk) (to) favour schräg nach vorn marschieren incline military term | Militär, militärischMIL incline military term | Militär, militärischMIL „incline“: transitive verb incline [inˈklain]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) geneigt machen, veranlassen, bewegen neigen, beugen eine Neigung geben, neigen, beugen Inne przykłady... geneigt machen, veranlassen, bewegen (to zu) incline incline Przykłady this inclines me to doubt dies lässtor | oder od macht mich zweifeln this inclines me to doubt neigen, beugen incline lower, bend incline lower, bend Przykłady to incline the head den Kopf neigenor | oder od senken to incline the head to incline one’s ear tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem sein Ohr leihen to incline one’s ear tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine Neigung geben (dative (case) | Dativdat) incline bow neigen, beugen incline bow incline bow incline syn → zobaczyć „bias“ incline syn → zobaczyć „bias“ incline → zobaczyć „dispose“ incline → zobaczyć „dispose“ incline → zobaczyć „predispose“ incline → zobaczyć „predispose“ Przykłady (to, toward[s]) direct, aim richten (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) lenken (nach … hin) (to, toward[s]) direct, aim „incline“: noun incline [inˈklain]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Neigung, Abdachung, Abhang, schiefe Ebene tonnläger Schacht, einfallende Strecke, Bremsberg Neigungfeminine | Femininum f incline slope Abdachungfeminine | Femininum f incline slope Abhangmasculine | Maskulinum m incline slope schiefe Ebene incline slope incline slope tonnläger Schacht, einfallende Strecke, Bremsbergmasculine | Maskulinum m incline engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB incline engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Przykłady double incline engineering | TechnikTECH on railway Ablaufbergmasculine | Maskulinum m Eselsrückenmasculine | Maskulinum m double incline engineering | TechnikTECH on railway
„inclination“: noun inclination [inkliˈneiʃən]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Neigung, Vorliebe, Hang Zuneigung, Liebe Neigen, Beugen, Neigung Neigung, Schrägstellung, geneigte Fläche, Abhang, Schräge Inklination Inklination Krümmung Vorliebe Neigungswinkel, Schiefe, Senkung Neigungfeminine | Femininum f inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorliebefeminine | Femininum f inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hangmasculine | Maskulinum m (to, for zu) inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady he’s always had an inclination to be lazy er hat (schon) immer einen Hang zur Faulheit gehabt he’s always had an inclination to be lazy I have no inclination to … ich habe gar keine Lust mehr dazu, … I have no inclination to … inclination to buy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kauflust inclination to buy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH inclination to sell commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verkaufsneigung inclination to sell commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ukryj przykładyPokaż przykłady Zuneigungfeminine | Femininum f inclination love, affection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Liebefeminine | Femininum f (for zu) inclination love, affection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig inclination love, affection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Gegenstandmasculine | Maskulinum m der) Vorliebe inclination object of preference inclination object of preference Neigenneuter | Neutrum n inclination tending Beugenneuter | Neutrum n inclination tending Neigungfeminine | Femininum f inclination tending inclination tending Neigungfeminine | Femininum f inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope Schrägstellungfeminine | Femininum f inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope Schrägefeminine | Femininum f inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope Schiefefeminine | Femininum f inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope Senkungfeminine | Femininum f inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS slope geneigte Fläche, Abhangmasculine | Maskulinum m inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS surface inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS surface Neigungswinkelmasculine | Maskulinum m inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS angle inclination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS angle Przykłady the inclination of two planes der Winkel zwischen zwei Ebenen the inclination of two planes Inklinationfeminine | Femininum f inclination physics | PhysikPHYS inclination physics | PhysikPHYS inclination compass → zobaczyć „inclinometer“ inclination compass → zobaczyć „inclinometer“ Inklinationfeminine | Femininum f inclination astronomy | AstronomieASTRON inclination astronomy | AstronomieASTRON Krümmungfeminine | Femininum f (Geschossbahn) inclination military term | Militär, militärischMIL inclination military term | Militär, militärischMIL
„inclined“: adjective inclined [inˈklaind]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) geneigt, aufgelegt geneigt, gewogen, wohlgesinnt geneigt, schräg, schief, abschüssig einen Winkel einschließend geneigt, aufgelegt (to, for zu) inclined inclined Przykłady to be inclined geneigt sein, Lust haben to be inclined to be inclined to dosomething | etwas sth dazu neigen,something | etwas etwas zu tun to be inclined to dosomething | etwas sth geneigt, gewogen, wohlgesinnt (todative (case) | Dativ dat) inclined favourable inclined favourable geneigt, schräg, schief, abschüssig inclined sloping inclined sloping Przykłady to be inclined sich neigen to be inclined einen Winkel einschließend inclined mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH mit einer anderen Linieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc inclined mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH mit einer anderen Linieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„feel“: transitive verb feel [fiːl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf felt [felt]> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) betasten, befühlen, anfühlen verspüren, fühlen, wahrnehmen, merken, zu spüren empfinden, erfahren ahnen, glauben an, halten für erkunden, Feindfühlung nehmen haben mit betasten, (be)fühlen, anfühlen feel touch feel touch Przykłady to feel one’s way manage by feeling ahead sich tastend zurechtfinden to feel one’s way manage by feeling ahead to feel one’s way proceed carefully vorsichtig vorgehen to feel one’s way proceed carefully to feel sb’s pulse jemandes Puls fühlen to feel sb’s pulse to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem auf den Zahn fühlen, bei jemandem vorfühlen to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady (ver)spüren, fühlen, wahrnehmen, merken, zu spürenor | oder od zu fühlen bekommen feel effect: perceive feel effect: perceive Przykłady you can feel the difference man fühlt den Unterschied you can feel the difference to feel one’s legs (or | oderod feet) festen Boden finden to feel one’s legs (or | oderod feet) to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vertrauen fassen, ruhig werden to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he feels his oats American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg ihn sticht der Hafer he feels his oats American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to feel the helm dem Steuer gehorchen (Schiff) to feel the helm to feel the blade beim Fechten Bindung haben to feel the blade beim Fechten feel it familiar, informal | umgangssprachlichumg hebs mal feel it familiar, informal | umgangssprachlichumg to feel the draught British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl in ernsteror | oder od arger Bedrängnis sein to feel the draught British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ukryj przykładyPokaż przykłady empfinden, erfahren feel experience feel experience Przykłady a felt want ein ausgesprochener Mangel a felt want ahnen, glauben an (accusative (case) | Akkusativakk) feel believe in feel believe in halten für feel consider to be feel consider to be erkunden feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out Feindfühlung nehmenor | oder od haben mit feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with „feel“: intransitive verb feel [fiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fühlen, tasten nachspüren, suchen fühlen, Gefühle haben, empfinden sich fühlen, sein das Gefühl die Überzeugung haben, glauben sich anfühlen sich fühlen fühlen, tasten feel touch feel touch (nach)spüren, suchen (for, after nach) feel search feel search Przykłady he felt about for his glasses er tastete nach seiner Brille (herum) he felt about for his glasses he felt about for his glasses establish by feeling durch Fühlen feststellen (whether, if ob how wie) he felt about for his glasses establish by feeling (out [for]) reach out for contact dieor | oder od seine Fühler ausstrecken (nach), Fühlung suchen (mit) (out [for]) reach out for contact fühlen, Gefühle haben, empfinden feel have feelings feel have feelings sich fühlen, sein feel be feel be Przykłady how are you feeling today? wie geht es Ihnen heute? how are you feeling today? to feel cold frieren to feel cold I feel warm mir ist warm I feel warm your hand feels hot/cold deine Hand fühlt sich warm/kalt an your hand feels hot/cold I feel hungry ich habe Hunger I feel hungry I feel tired ich bin müde I feel tired how does it feel to be rich? wie ist es, reich zu sein? how does it feel to be rich? I feel bad (about it) es tut mir leid, ich bedaure die Sache I feel bad (about it) to feel cheap sich gedemütigt fühlen to feel cheap I don’t feel quite myself ich bin nicht ganz beieinander I don’t feel quite myself to feel up tosomething | etwas sth sich einer Sache gewachsen fühlen to feel up tosomething | etwas sth to feel like (doing)something | etwas sth Lust haben zu einer Sache (something | etwasetwas zu tun) to feel like (doing)something | etwas sth I feel like going/staying ich würde gern gehen/noch bleiben I feel like going/staying Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady (with) sympathize Mitgefühlor | oder od Mitleid haben (mit), Teilnahme empfinden (für) (with) sympathize we feel for you wir fühlen mit euch we feel for you das Gefühlor | oder od die Überzeugung haben, glauben (that dass) feel believe feel believe Przykłady to feel strongly about entschiedene Ansichten haben über (accusative (case) | Akkusativakk) to feel strongly about how do you feel about it? was meinst du dazu? how do you feel about it? to feelsomething | etwas sth in one’s bones something | etwasetwas in den Knochenor | oder od instinktiv spüren to feelsomething | etwas sth in one’s bones sich anfühlen feel feel to touch feel feel to touch Przykłady velvet feels soft Samt fühlt sich weich an velvet feels soft it feels like silk es fühlt sich an wie Seide it feels like silk sich fühlenimpersonal | unpersönlich unpers feel feel Przykłady they know how it feels to be hungry sie wissen, was es heißt, hungrig zu sein they know how it feels to be hungry how does it feels to be rich? wie fühlt man sich, wenn man reich ist? how does it feels to be rich? „feel“: noun feel [fiːl]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gefühl, Art Weise, wie sich anfühlt AnFühlen GefühlsEindruck, Gefühl, Empfindung Gefühl, Stimmung, Atmosphäre Gefühlneuter | Neutrum n feel way in whichsomething | etwas sth feels Artand | und u. Weisefeminine | Femininum f feel way in whichsomething | etwas sth feels wie sichsomething | etwas etwas anfühlt feel way in whichsomething | etwas sth feels feel way in whichsomething | etwas sth feels Przykłady a soapy feel was sich wie Seife anfühlt a soapy feel Tastsinnmasculine | Maskulinum m (An)Fühlenneuter | Neutrum n feel rare | seltenselten (sense of touch) feel rare | seltenselten (sense of touch) Przykłady it is soft to the feel es fühlt sich weich an it is soft to the feel (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m feel Gefühlneuter | Neutrum n feel Empfindungfeminine | Femininum f feel feel Gefühlneuter | Neutrum n feel atmosphere Stimmungfeminine | Femininum f feel atmosphere Atmosphärefeminine | Femininum f feel atmosphere feel atmosphere Przykłady a hom(e)y feel eine gemütliche Atmosphäre a hom(e)y feel
„feeling“: noun feelingnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gefühl, Gefühlssinn, Tastempfindung Gefühlszustand Rührung, Erregung, Aufregung GefühlsEindruck, gefühlsmäßige Haltung Meinung Fein-, Takt-, Mitgefühl, Empfindsamkeit Empfindlichkeit, Gefühle Gefühlneuter | Neutrum n feeling sense of touch Gefühlssinnmasculine | Maskulinum m feeling sense of touch Tastempfindungfeminine | Femininum f feeling sense of touch feeling sense of touch Przykłady I have no feeling in my arm ich habe kein Gefühl im Arm I have no feeling in my arm Gefühlszustandmasculine | Maskulinum m feeling emotional state feeling emotional state Przykłady good feeling Wohlwollen, Verträglichkeit, Entgegenkommen good feeling hard feeling Ressentiment, Groll hard feeling ill feeling Verstimmung, Feindseligkeit ill feeling Rührungfeminine | Femininum f feeling excitement Erregungfeminine | Femininum f feeling excitement Aufregungfeminine | Femininum f feeling excitement feeling excitement Przykłady the feeling went high die Gemüter erhitztenor | oder od erregten sich the feeling went high to play/sing with feeling mit Gefühl spielen/singen to play/sing with feeling (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m feeling emotional impression gefühlsmäßige Haltungor | oder od Meinung feeling emotional impression feeling emotional impression Przykłady I have a feeling that ich habe das Gefühl, dass I have a feeling that strong feelings starke Überzeugung strong feelings what are your feelings bout it? was halten Sie davon?, was meinen Sie dazu? what are your feelings bout it? I have mixed feeling about him ich weiss nicht genau, was ich von ihm halten soll I have mixed feeling about him Ukryj przykładyPokaż przykłady Fein-, Takt-, Mitgefühlneuter | Neutrum n feeling sensitivity, compassion Empfindsamkeitfeminine | Femininum f feeling sensitivity, compassion feeling sensitivity, compassion Przykłady to have a feeling for Gefühl haben für to have a feeling for Empfindlichkeitfeminine | Femininum f feeling sensitivities <plural | Pluralpl> Gefühleplural | Plural pl feeling sensitivities <plural | Pluralpl> feeling sensitivities <plural | Pluralpl> feeling syn → zobaczyć „affection“ feeling syn → zobaczyć „affection“ feeling → zobaczyć „emotion“ feeling → zobaczyć „emotion“ feeling → zobaczyć „passion“ feeling → zobaczyć „passion“ feeling → zobaczyć „sentiment“ feeling → zobaczyć „sentiment“ Przykłady to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl> jemandes Gefühleor | oder od jemanden beleidigenor | oder od verletzen to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl> „feeling“: adjective feelingadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fühlend, empfindend, Gefühls… gefühlvoll, mitfühlend lebhaft empfunden, voll Gefühl fühlend, empfindend, Gefühls… feeling experiencing or relating to emotion feeling experiencing or relating to emotion gefühlvoll, mitfühlend feeling compassionate feeling compassionate lebhaft (empfunden), voll Gefühl feeling full of feeling feeling full of feeling
„inclinational“: adjective inclinationaladjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Neigungs… Neigungs… inclinational inclinational
„inclining“: noun incliningnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) geistige Neigung Partei (geistige) Neigung inclining inclining Parteifeminine | Femininum f inclining party obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inclining party obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„incliner“: noun incliner [inˈklainə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) geneigte Sonnenuhr geneigte Sonnenuhr incliner incliner
„inclinable“: adjective inclinable [inˈklainəbl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) geneigt, hinneigend zugetan, günstig gesinnt tendierend beugbar geneigt, (hin)neigend (to zu) inclinable disposed inclinable disposed zugetan, günstig (gesinnt) (todative (case) | Dativ dat) inclinable favourable inclinable favourable tendierend inclinable having tendency inclinable having tendency beugbar inclinable bendable inclinable bendable