Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "dass"

"dass" Tłumaczenie Angielski

dass
, daß [das]Konjunktion | conjunction konj AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • that
    dass vor Subjektsatz
    dass vor Subjektsatz
Przykłady
  • that
    dass vor Objektsatz
    dass vor Objektsatz
Przykłady
  • that
    dass vor Attributivsatz
    dass vor Attributivsatz
Przykłady
  • that
    dass mit Präpositionalausdrücken
    dass mit Präpositionalausdrücken
Przykłady
  • so that
    dass vor Konsekutivsatz
    dass vor Konsekutivsatz
Przykłady
  • that
    dass vor Modalsatz
    dass vor Modalsatz
Przykłady
Przykłady
  • so (oder | orod in order) that
    dass vor Finalsatz
    dass vor Finalsatz
Przykłady
  • wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden
    we’ll make every effort to fulfil(l) your wishes
    wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden
  • dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    before I forget (it)
    dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • that
    dass begründend
    dass begründend
Przykłady
Przykłady
Przykłady
sehen, dass …
to try to …
sehen, dass …
in Anbetracht (dessen), dass
considering (oder | orod seeing) that, taking into consideration (oder | orod account) that, in view of the fact that
in Anbetracht (dessen), dass
in dem Grade, dass
… to such a degree that …
in dem Grade, dass
due (oder | orod traceable) to the fact that …
reducible to the fact that …
beteuern, dass …
to protest (oder | orod swear) that …
beteuern, dass …
als dass
to
als dass
(es) durchsetzen, dassetwas | something etwas geschieht
to succeed in getting (oder | orod to manage to get)etwas | something sth done
(es) durchsetzen, dassetwas | something etwas geschieht
hieraus folgt, dass …
hence it follows that …
hieraus folgt, dass …
dass mir keine Klagen kommen!
I don’t want to hear (oder | orod don’t let me hear) any complaints about you
dass mir keine Klagen kommen!
provided (that), so (oder | orod as) long as
dadurch, dass
owing to (the fact that), thanks to
dadurch, dass
ich habe erfahren, dass …
I have heard that …, it has come to my knowledge that …
ich habe erfahren, dass …
indem, dass
since, because, as
indem, dass
der Meinung sein, dass
to be of the opinion (oder | orod to hold) that
der Meinung sein, dass
wetten, dass!
you can bet your life on it!
wetten, dass!
sich (Dativ | dative (case)dat) klarmachen, dass …
to realize (oder | orod understand) that …, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod understand) that …
sich (Dativ | dative (case)dat) klarmachen, dass …
mach, dass du fortkommst!
off with you! get out of here!
mach, dass du fortkommst!
jemandem unterstellen, dass …
to insinuate (oder | orod suggest) that …
jemandem unterstellen, dass …
verordnen, dass …
to decree that …
verordnen, dass …
ein Trost, dass …
it’s a comfort that …, it’s a help that…, at least
ein Trost, dass …
I, personally, have no doubt that such an opportunity will present itself.
Ich meinerseits bezweifle nicht, dass die Gelegenheit dazu sich bieten wird.
Źródło: Europarl
Mr Barón Crespo, I would like to make sure I understand you correctly.
Herr Barón Crespo, ich möchte sichergehen, dass ich Sie richtig verstanden habe.
Źródło: Europarl
Mr Busquin, it is said that the Commission is a collegiate body.
Herr Busquin, man sagt, dass die Kommission ein Kollegialorgan ist.
Źródło: Europarl
I hope that I am also speaking here on behalf of the other coordinators.
Ich hoffe, dass ich hier auch im Namen der anderen Koordinatoren spreche.
Źródło: Europarl
It gives me great pleasure to do so.
Ich freue mich, dass dieser Bericht heute auf der Tagesordnung steht.
Źródło: Europarl
The important thing is that we help the Balkans to achieve stability, not instability.
Wichtig ist, dass wir zur Stabilisierung des Balkans und nicht zu seiner Destabilisierung beitragen.
Źródło: Europarl
I hope that you are speaking for Parliament rather than Mr Rothley.
Ich hoffe, dass Sie für das Parlament sprechen und nicht Herr Rothley!
Źródło: Europarl
We know that nationalism and poverty mean war.
Wir wissen, dass Nationalismus und Armut Krieg bedeuten.
Źródło: Europarl
We have promised ourselves that this will not happen in future.
Wir haben uns vorgenommen, dass dies in Zukunft besser wird.
Źródło: Europarl
It is worrying that this can happen in a country which is going to join the European Union.
Es stimmt bedenklich, dass dies in einem Land geschieht, das der Europäischen Union beitreten will.
Źródło: Europarl
Źródło

"dass." Tłumaczenie Angielski

dass.
Abkürzung | abbreviation abk (= dasselbe)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • the same (thing)
    dass.
    dass.
sehen, dass …
to try to …
sehen, dass …
in Anbetracht (dessen), dass
considering (oder | orod seeing) that, taking into consideration (oder | orod account) that, in view of the fact that
in Anbetracht (dessen), dass
in dem Grade, dass
… to such a degree that …
in dem Grade, dass
due (oder | orod traceable) to the fact that …
reducible to the fact that …
beteuern, dass …
to protest (oder | orod swear) that …
beteuern, dass …
als dass
to
als dass
(es) durchsetzen, dassetwas | something etwas geschieht
to succeed in getting (oder | orod to manage to get)etwas | something sth done
(es) durchsetzen, dassetwas | something etwas geschieht
hieraus folgt, dass …
hence it follows that …
hieraus folgt, dass …
dass mir keine Klagen kommen!
I don’t want to hear (oder | orod don’t let me hear) any complaints about you
dass mir keine Klagen kommen!
provided (that), so (oder | orod as) long as
dadurch, dass
owing to (the fact that), thanks to
dadurch, dass
ich habe erfahren, dass …
I have heard that …, it has come to my knowledge that …
ich habe erfahren, dass …
indem, dass
since, because, as
indem, dass
der Meinung sein, dass
to be of the opinion (oder | orod to hold) that
der Meinung sein, dass
wetten, dass!
you can bet your life on it!
wetten, dass!
sich (Dativ | dative (case)dat) klarmachen, dass …
to realize (oder | orod understand) that …, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod understand) that …
sich (Dativ | dative (case)dat) klarmachen, dass …
mach, dass du fortkommst!
off with you! get out of here!
mach, dass du fortkommst!
jemandem unterstellen, dass …
to insinuate (oder | orod suggest) that …
jemandem unterstellen, dass …
verordnen, dass …
to decree that …
verordnen, dass …
ein Trost, dass …
it’s a comfort that …, it’s a help that…, at least
ein Trost, dass …
I, personally, have no doubt that such an opportunity will present itself.
Ich meinerseits bezweifle nicht, dass die Gelegenheit dazu sich bieten wird.
Źródło: Europarl
Mr Barón Crespo, I would like to make sure I understand you correctly.
Herr Barón Crespo, ich möchte sichergehen, dass ich Sie richtig verstanden habe.
Źródło: Europarl
Mr Busquin, it is said that the Commission is a collegiate body.
Herr Busquin, man sagt, dass die Kommission ein Kollegialorgan ist.
Źródło: Europarl
I hope that I am also speaking here on behalf of the other coordinators.
Ich hoffe, dass ich hier auch im Namen der anderen Koordinatoren spreche.
Źródło: Europarl
It gives me great pleasure to do so.
Ich freue mich, dass dieser Bericht heute auf der Tagesordnung steht.
Źródło: Europarl
The important thing is that we help the Balkans to achieve stability, not instability.
Wichtig ist, dass wir zur Stabilisierung des Balkans und nicht zu seiner Destabilisierung beitragen.
Źródło: Europarl
I hope that you are speaking for Parliament rather than Mr Rothley.
Ich hoffe, dass Sie für das Parlament sprechen und nicht Herr Rothley!
Źródło: Europarl
We know that nationalism and poverty mean war.
Wir wissen, dass Nationalismus und Armut Krieg bedeuten.
Źródło: Europarl
We have promised ourselves that this will not happen in future.
Wir haben uns vorgenommen, dass dies in Zukunft besser wird.
Źródło: Europarl
It is worrying that this can happen in a country which is going to join the European Union.
Es stimmt bedenklich, dass dies in einem Land geschieht, das der Europäischen Union beitreten will.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: