„Stress“: Maskulinum Stress [strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stress stress stress Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Przykłady im Stress sein to be under stress im Stress sein er hat viel Stress he is under a lot of stress er hat viel Stress ich bin im Stress! Im stressed out! ich bin im Stress! Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be impatient, to hassle people Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg mach mal keinen Stress! chill out! take it easy! mach mal keinen Stress! Ukryj przykładyPokaż przykłady stress Stress Geologie | geologyGEOL Stress Geologie | geologyGEOL
„stress“: transitive verb stress [stres]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) betonen, hervorheben, unterstreichen betonen, den Akzent legen auf beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen beanspruchen, überlasten, -anstrengen in den Vordergrund stellen, Nachdruck Gewicht legen auf eine Beanspruchung ausüben auf betonen, hervorheben, unterstreichen, in den Vordergrund stellen, Nachdruckor | oder od Gewicht legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress emphasize stress emphasize Przykłady to stress the importance die Bedeutung hervorheben to stress the importance I must stress that … ich muss betonen, dass … I must stress that … betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Przykłady you stress the first syllable die erste Silbe wird betont you stress the first syllable beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen, eine Beanspruchung ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on beanspruchen, überlasten, -anstrengen stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „stress“: noun stress [stres]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Stress, Anstrengung, Anspannung, Belastung Zwang, Druck, Gewalt Stress Nachdruck, Gewicht, Wert, Bedeutung Druck, Betonung, Ton, Wort-, SatzAkzent, Nachdruck betonte Silbe Beanspruchung, Spannung, Belastung, Last Kraft Beanspruchung, Kraft, Spannung Stress Inne tłumaczenia... Stressmasculine | Maskulinum m stress strain, pressure Anstrengungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Anspannungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Belastungfeminine | Femininum f stress strain, pressure stress strain, pressure Przykłady times of stress Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten times of stress to be under stress unter Stress stehen to be under stress the stresses and strains of der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen) the stresses and strains of to be suffering from stress unter Stress stehen to be suffering from stress Ukryj przykładyPokaż przykłady Zwangmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Druckmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Gewaltfeminine | Femininum f stress constraint, force stress constraint, force Przykłady the stress of poverty die drückende Armut the stress of poverty to subject to stress Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to subject to stress under (or | oderod driven by) the stress of circumstances unter dem Druck der Umstände under (or | oderod driven by) the stress of circumstances Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse) stress medicine | MedizinMED stress medicine | MedizinMED Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Gewichtneuter | Neutrum n stress emphasis, significance Wertmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Bedeutungfeminine | Femininum f stress emphasis, significance stress emphasis, significance Przykłady to lay stress (up)on Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) betonen to lay stress (up)on Druckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Tonmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Betonungfeminine | Femininum f stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress → zobaczyć „primary stress“ stress → zobaczyć „primary stress“ stress → zobaczyć „secondary stress“ stress → zobaczyć „secondary stress“ Przykłady main stress Hauptton main stress stress accent (reiner) Betonungsakzent stress accent stress group Akzentgruppe stress group the stress is on the 2nd syllable die Betonungor | oder od der Ton liegt auf der 2. Silbe the stress is on the 2nd syllable Ukryj przykładyPokaż przykłady betonte Silbe stress literature | LiteraturLIT stressed syllable stress literature | LiteraturLIT stressed syllable Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Belastungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Lastfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension Przykłady bending stress Biegebeanspruchung bending stress casting stresses Gussspannungen casting stresses dynamic stress dynamische Belastung dynamic stress static stress statische Beanspruchung static stress free of stresses spannungsfrei free of stresses Ukryj przykładyPokaż przykłady Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS power stress physics | PhysikPHYS power Przykłady stress analysis Kräftebestimmung stress analysis stress diagram Kräfteplan stress diagram axial stress axiale Kraft axial stress Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress → zobaczyć „yield stress“ stress → zobaczyć „yield stress“ Przykłady highest stress Höchstbeanspruchung highest stress rupture stress Bruchlast, -belastung rupture stress Stressmasculine | Maskulinum m stress geology | GeologieGEOL stress geology | GeologieGEOL Drangmasculine | Maskulinum m stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Drängenneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Ungestümneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Przykłady the stress of weather die Unbilden der Witterung the stress of weather storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress
„stress-free“: adjective stress-freeadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stressfrei stressfrei stress-free stress-free
„stressful“: adjective stressful [ˈstresful]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressful stressful Przykłady it was very stressful es war ein großer Stress it was very stressful
„…stress“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …stressMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stress stress …stress …stress Przykłady Beschaffungsstress desperation to get a fix (of drugs) Beschaffungsstress Ehestress marital stress Ehestress
„stressen“: transitives Verb stressen [ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) put under stress, give a hard time, stress out put under stress stressen give a hard time stressen stress out stressen stressen Przykłady die Arbeit stresst mich zurzeit my work’s really stressful (oder | orod getting to me) at the moment die Arbeit stresst mich zurzeit stress mich nicht! don’t hassle me! stress mich nicht! ich bin gestresst I’m under a lot of pressure (oder | orod stärker stress) ich bin gestresst er ist zurzeit ziemlich gestresst he’s got an awful lot on his plate at the moment er ist zurzeit ziemlich gestresst Ukryj przykładyPokaż przykłady „stressen“: intransitives Verb stressen [ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) be stressful be stressful stressen stressen Przykłady weißt du, dass du stresst? you’re such hard work, you know weißt du, dass du stresst?
„stressed“ stressed [strest], stressed out [strestˈaut]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) gestresst gestresst stressed stressed
„flexural“: adjective flexural [ˈflekʃərəl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Biege…, Biegungs… Biege…, Biegungs… flexural flexural Przykłady flexural strength Bruchdehnung, Biegesteifigkeit flexural strength flexural strength of pressure vessel Biegefestigkeit. flexural strength of pressure vessel flexural stress Biegespannung, Scherkraft flexural stress
„free“: adjective free [friː]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) frei frei, selbstständig, unabhängig lose, frei kostenfrei, unentgeltlich, umsonst gebühren-, spesenfrei, kostenlos frei, rein, nicht belastet befreit, frei uneingeschränkt, frei nicht wörtlich, frei nicht an Regeln gebunden, frei Inne tłumaczenia... frei free not being used or occupied free not being used or occupied Przykłady free seat freier Platz free seat free hand freie Hand free hand is this seat free? ist hier noch frei? is this seat free? are you free this afternoon? hast du heute Nachmittag Zeit? are you free this afternoon? Ukryj przykładyPokaż przykłady frei, selbstständig, unabhängig free personally: independent free personally: independent Przykłady of my own free will aus freiem Willen of my own free will you’re free to do what you like du kannst machen, was du willst you’re free to do what you like I’m not free to tell you that ich bin nicht befugt, Ihnen dies zu sagen I’m not free to tell you that feel free to ask frag ruhig feel free to ask free and easy locker free and easy Ukryj przykładyPokaż przykłady los(e), frei free loose free loose Przykłady to get one’s arm free seinen Arm freibekommen to get one’s arm free (kosten)frei, unentgeltlich, umsonst free cost-free free cost-free Przykłady for free umsonst for free free copy Freiexemplar free copy (gebühren-, spesen)frei, kostenlos free free of charge free free of charge Przykłady prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH frei an Bord (des Schiffes, Flugzeugs, Zuges) prices quoted on board, free on board commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH frei, rein (from, of von) free unburdened nicht belastet (of mit) free unburdened free unburdened Przykłady free of debt schuldenfrei free of debt free and unencumbered unbelastet, hypothekenfrei free and unencumbered befreit, frei free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc free of bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc uneingeschränkt, frei free unlimited: trade free unlimited: trade nicht wörtlich, frei free translation free translation nicht an Regeln gebunden, frei free verse free verse beweglich, nicht versperrtor | oder od verstellt, unbeengt (Gang) free movable, unobstructed free movable, unobstructed leer (Maschine) free free Przykłady to run free leerlaufen to run free to be free of the harbo(u)r aus dem Hafen heraus sein to be free of the harbo(u)r befreit, verschont, ausgenommen, frei (from, of von) free exempt free exempt Przykłady free from halo photography | FotografieFOTO lichthoffrei free from halo photography | FotografieFOTO free from inclusions engineering | TechnikTECH lunkerfrei free from inclusions engineering | TechnikTECH free of taxes steuerfrei free of taxes gefeit, immun, gesichert (from gegen) free immune free immune nicht gebunden, frei free chemistry | ChemieCHEM free chemistry | ChemieCHEM gediegen free geology | GeologieGEOL pure, native free geology | GeologieGEOL pure, native offen, frei free open free open Przykłady free port Freihafen free port unbehindert, leicht, ungezwungen, flott free easy, unhindered free easy, unhindered nicht verbunden, frei(stehend,-schwebend) free not tied up or attached: free standing free not tied up or attached: free standing dreist, zügellos, derb, allzu frei free audacious, rude free audacious, rude Przykłady to make free withsomebody | jemand sb sich jemandem gegenüber zu viel herausnehmenor | oder od erlauben to make free withsomebody | jemand sb ungezwungen, zwanglos, frei free casual, informal free casual, informal Przykłady to givesomebody | jemand sb a free hand jemandem freie Hand lassen to givesomebody | jemand sb a free hand aufrichtig, offen(herzig), freimütig free open, sincere free open, sincere unverschämt, unanständig, schamlos free shameless free shameless freigebig, großzügig free generous free generous öffentlich, allen zugänglich, frei free rare | seltenselten (accessible) free rare | seltenselten (accessible) Przykłady to be made free ofsomething | etwas sth freien Zutritt zusomething | etwas etwas haben to be made free ofsomething | etwas sth erlaubt free permitted free permitted willig, bereit free rare | seltenselten (willing) free rare | seltenselten (willing) Przykłady I am free to confess ich gebe bereitwillig zu I am free to confess nicht verwachsen, frei stehend free botany | BotanikBOT free-standing free botany | BotanikBOT free-standing ohne Geräte, frei free gymnastics: without apparatus free gymnastics: without apparatus reich blühend, reichlich Früchte tragend free horticulture: bearing many flowers or fruits free horticulture: bearing many flowers or fruits günstig free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF favourable Przykłady free wind raumer Wind free wind in einer offenen Silbe stehend free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel free linguistics | SprachwissenschaftLING vowel frei, nicht fest free linguistics | SprachwissenschaftLING stress free linguistics | SprachwissenschaftLING stress free syn → zobaczyć „autonomous“ free syn → zobaczyć „autonomous“ free → zobaczyć „independent“ free → zobaczyć „independent“ free → zobaczyć „sovereign“ free → zobaczyć „sovereign“ „free“: transitive verb free [friː]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) befreien, frei machen, freilassen, entlassen entlasten, befreien aus-, lenzpumpen, freilassen befreien, frei machen, freilassen, entlassen free set free, liberate free set free, liberate Przykłady (from) spare, exempt, deliver erlösen (von), verschonen (mit) (from) spare, exempt, deliver entlasten, befreien (of von) free unburden free unburden aus-, lenzpumpen free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: pump out freilassen free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free manumit nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free syn → zobaczyć „discharge“ free syn → zobaczyć „discharge“ free → zobaczyć „emancipate“ free → zobaczyć „emancipate“ free → zobaczyć „liberate“ free → zobaczyć „liberate“ free → zobaczyć „release“ free → zobaczyć „release“ „free“: adverb free [friː]adverb | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) frei, kostenlos raumschots frei, kostenlos free cost-free free cost-free raum(schots) free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF free nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady to go free raumschots segeln to go free
„compressive“: adjective compressive [kəmˈpresiv]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zusammendrückend, -pressend, Press…, Druck… zusammendrückend, -pressend, Press…, Druck… compressive compressive Przykłady compressive force Druckkraft compressive force compressive strength Druckfestigkeit compressive strength compressive stress Druckspannung, -beanspruchung compressive stress