„voice-operated“: adjective voice-operatedadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sprachgesteuert sprachgesteuert voice-operated voice-operated
„voice-operated device“: noun voice-operated devicenoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sprachgesteuertes Gerät sprachgesteuertes Gerät voice-operated device computers | ComputerCOMPUT voice-operated device computers | ComputerCOMPUT
„operating“: adjective operating [ˈ(ɒ)pəreitiŋ]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) in Betrieb befindlich, Betriebs…, Arbeits… Betriebs…, betrieblich operierend, behandelnd, Operations… in Betrieb befindlich, Betriebs…, Arbeits… operating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH operating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH Przykłady operating characteristic Laufeigenschaft operating characteristic operating circuit Arbeitsstromkreis operating circuit operating conditions (or | oderod data) Betriebsdaten operating conditions (or | oderod data) operating instructions Bedienungs-or | oder od Betriebsanweisung operating instructions operating speed Betriebsdrehzahl, Ansprechgeschwindigkeit (eines Relais) operating speed operating time Schaltzeit operating time operating voltage Betriebsspannung operating voltage Ukryj przykładyPokaż przykłady Betriebs…, betrieblich operating commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH operating commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady operating accounts Betriebsbuchführung operating accounts operating cash reserve Betriebsmittelrücklage operating cash reserve operating company American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Betriebsgesellschaft (einen fremden Betrieb führende Gesellschaft) operating company American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg operating costs (or | oderod expenses) Betriebs-, Geschäftsunkosten operating costs (or | oderod expenses) operating efficiency betriebliche Leistungsfähigkeit operating efficiency operating profit Betriebsgewinnmasculine | Maskulinum m operating profit operating ratio Betriebskoeffizientmasculine | Maskulinum m operating ratio operating statement Gewinn-and | und u. Verlustrechnung, Betriebsaufstellung, -abrechnung operating statement operating supplies Betriebsstoffe operating supplies operating time Arbeitszeit operating time Ukryj przykładyPokaż przykłady operierend, behandelnd, Operations… operating medicine | MedizinMED operating medicine | MedizinMED Przykłady operating surgeon behandelnder Chirurg, Operateur operating surgeon
„operative“: adjective operative British English | britisches EnglischBr [ˈ(ɒ)pərətiv] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-reitiv]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) wirkend, treibend wirksam praktisch Arbeits…, Betriebs…, betrieblich, betriebsfähig operativ, chirurgisch, Operations… arbeitend, tätig, beschäftigt wirkend, treibend operative decisive operative decisive Przykłady an operative cause ein entscheidender Grund an operative cause the operative point der springende Punkt der Punkt, auf den es ankommt the operative point the operative word das entscheidende Wort das Wort, auf das es ankommt the operative word wirksam operative effective operative effective Przykłady to become operative in Kraft treten to become operative praktisch operative rare | seltenselten (practical) operative rare | seltenselten (practical) Arbeits…, Betriebs…, betrieblich, betriebsfähig operative commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH operative commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH Przykłady operative characteristics Arbeitsweise operative characteristics operative position Arbeitslage operative position operativ, chirurgisch, Operations… operative medicine | MedizinMED operative medicine | MedizinMED Przykłady operative dentistry Zahn-and | und u. Kieferchirurgie operative dentistry operative technique Operationstechnik operative technique operative treatment operative Behandlung operative treatment arbeitend, tätig, beschäftigt operative working, employed operative working, employed „operative“: noun operative British English | britisches EnglischBr [ˈ(ɒ)pərətiv] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-reitiv]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Arbeiter, Handwerker Maschinistin, Mechaniker Detektivin, Agent (Fabrik)Arbeiter(in), Handwerker(in) operative worker operative worker Maschinist(in), Mechaniker(in) operative machine operator, mechanic operative machine operator, mechanic Detektiv(in), Agent(in) operative agent American English | amerikanisches EnglischUS operative agent American English | amerikanisches EnglischUS
„operator“: noun operator [ˈ(ɒ)pəreitə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Telefonistin Wirkende Operator Unternehmerin, Betriebsführer, Produzent Operateurin, operierende Arzt/Ärztin Inne przykłady... jemand, der eine bestimmte Maschineor | oder od ein Gerät bedient operator engineering | TechnikTECH person operator engineering | TechnikTECH person operator → zobaczyć „wireless operator“ operator → zobaczyć „wireless operator“ Przykłady crane operator Kranführer crane operator engine operator Maschinist engine operator linotype operator Linotypesetzer linotype operator radio operator Funker radio operator telegraph operator Telegrafist(in) telegraph operator operator’s license American English | amerikanisches EnglischUS Führerschein operator’s license American English | amerikanisches EnglischUS Ukryj przykładyPokaż przykłady Telefonist(in) operator on telephone operator on telephone (der, die, das) Wirkende operator effective thing operator effective thing Unternehmer(in), Betriebsführer(in), Produzent(in) operator commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialist, producer operator commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialist, producer Przykłady also | aucha. market operator commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock market berufsmäßige(r) Spekulant(in) also | aucha. market operator commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock market operators for the fall Baissepartei, -clique operators for the fall Operateur(in), operierende(r) Arzt/Ärztin operator medicine | MedizinMED operator medicine | MedizinMED Operatormasculine | Maskulinum m operator mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik operator mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik Przykłady he’s a cleveror | oder od smooth operator familiar, informal | umgangssprachlichumg er ist ziemlich raffiniert he’s a cleveror | oder od smooth operator familiar, informal | umgangssprachlichumg
„operational“: adjective operational [(ɒ)pəˈreiʃənl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Funktions…, Betriebs…, Arbeits… betrieblich, Betriebs… Einsatz…, Operations…, einsatzfähig klar, fahr-, einsatzbereit Funktions…, Betriebs…, Arbeits… operational engineering | TechnikTECH operational engineering | TechnikTECH Przykłady operational electrode Arbeitselektrode operational electrode operationally fit einsatzreif, serienreif operationally fit operational method Arbeitsmethode operational method operational rate of revolution Betriebsdrehzahl operational rate of revolution Ukryj przykładyPokaż przykłady betrieblich, Betriebs… operational commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH operational commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Einsatz…, Operations…, einsatzfähig operational military term | Militär, militärischMIL operational military term | Militär, militärischMIL Przykłady operational aircraft Einsatzflugzeug operational aircraft operational area Einsatzgebiet operational area operational directive Einsatzanweisung operational directive operational fatigue Kampfmüdigkeit, Kriegsneurose operational fatigue operational headquarters Führungsstab operational headquarters operational height Einsatzflughöhe operational height operational objective Operationsziel operational objective operational readiness Einsatzbereitschaft operational readiness operational training einsatzmäßige Ausbildung operational training Ukryj przykładyPokaż przykłady klar, fahr-, einsatzbereit operational nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear, ready for action operational nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear, ready for action
„operation“: noun operation [(ɒ)pəˈreiʃən]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Operation, chirurgischer Eingriff Wirken, Wirkung Wirksamkeit, Geltung Betrieb, Tätigkeit, Gang, Lauf Wirkungs-, Arbeitsweise, Arbeitsvorgang, Vorgang, Verfahren... Inbetriebsetzung, Handhabung, Betätigung, Bedienung Arbeit Betrieb Unternehmen Geschäft Inne tłumaczenia... Operationfeminine | Femininum f operation medicine | MedizinMED (chirurgischer) Eingriff operation medicine | MedizinMED operation medicine | MedizinMED Przykłady operation for appendicitis Blinddarmoperation operation for appendicitis operation on the neck Halsoperation operation on the neck to have an operation operiert werden to have an operation to perform an operation einen (chirurgischen) Eingriff vornehmen to perform an operation major (minor) operation größereor | oder od gefährlichere (kleinereor | oder od harmlose) Operation major (minor) operation he had to undergo an operation er musste sich einer Operation unterziehen he had to undergo an operation Ukryj przykładyPokaż przykłady Wirkenneuter | Neutrum n operation effect Wirkungfeminine | Femininum f (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) operation effect operation effect Przykłady sphere of operation Wirkungsbereich sphere of operation Wirksamkeitfeminine | Femininum f operation especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR Geltungfeminine | Femininum f operation especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR operation especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR Przykłady a rule no longer in operation eine Regel, die keine Geltung mehr hat a rule no longer in operation to come into operation wirksam werden, in Kraft treten to come into operation Betriebmasculine | Maskulinum m operation engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tätigkeitfeminine | Femininum f operation engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gangmasculine | Maskulinum m operation engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Laufmasculine | Maskulinum m operation engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc operation engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady automatic operation telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Selbstwählverkehr automatic operation telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL in operation in Betrieb in operation to come into operation in Gang kommen to come into operation to put (or | oderod set) in (out of) operation in (außer) Betrieb setzen to put (or | oderod set) in (out of) operation ready for operation betriebsfertig ready for operation reliability (or | oderod safety) of operation Betriebssicherheit reliability (or | oderod safety) of operation Ukryj przykładyPokaż przykłady Wirkungs-, Arbeitsweisefeminine | Femininum f operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure Arbeits(vor)gangmasculine | Maskulinum m operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure Vorgangmasculine | Maskulinum m operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure Verfahrenneuter | Neutrum n operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure Prozedurfeminine | Femininum f operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure (Arbeits)Prozessmasculine | Maskulinum m operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure Przykłady operation of the pump is very simple die Arbeitsweise der Pumpe ist sehr einfach operation of the pump is very simple chemical operation chemischer Prozess chemical operation Inbetriebsetzungfeminine | Femininum f operation engineering | TechnikTECH causing to work:, machine, applianceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Handhabungfeminine | Femininum f operation engineering | TechnikTECH causing to work:, machine, applianceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Bedienungfeminine | Femininum f operation engineering | TechnikTECH causing to work:, machine, applianceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS operation engineering | TechnikTECH causing to work:, machine, applianceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Betätigungfeminine | Femininum f operation engineering | TechnikTECH causing to work:, brake, switchespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS operation engineering | TechnikTECH causing to work:, brake, switchespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Arbeitfeminine | Femininum f operation work operation work Przykłady building operations Bauarbeiten, -vorhaben building operations Betriebmasculine | Maskulinum m operation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH operation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady operations Geschäftstätigkeitenplural | Plural pl operations continuous operation durchgehender (Tag-and | und u. Nacht)Betrieb continuous operation in operation in Betrieb in operation Unternehmenneuter | Neutrum n, -nehmungfeminine | Femininum f operation firm, company operation firm, company Przykłady commercial operation geschäftliche Unternehmung commercial operation manufacturing operation Fabrikationsbetrieb manufacturing operation Geschäftneuter | Neutrum n operation business operation business Przykłady trading operation Tauschgeschäft trading operation Transaktionfeminine | Femininum f operation stock exchange operation stock exchange Przykłady forward operations Termingeschäfte, -handel forward operations Operationfeminine | Femininum f operation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Ausführungfeminine | Femininum f (einer Rechenvorschrift) operation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH operation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Przykłady the four fundamental operations of arithmetic die 4 Grundrechnungsarten the four fundamental operations of arithmetic Operationfeminine | Femininum f operation military term | Militär, militärischMIL Kampfhandlungfeminine | Femininum f operation military term | Militär, militärischMIL Einsatzmasculine | Maskulinum m operation military term | Militär, militärischMIL Unternehmungfeminine | Femininum f operation military term | Militär, militärischMIL (Angriffs)Unternehmenneuter | Neutrum n operation military term | Militär, militärischMIL operation military term | Militär, militärischMIL Przykłady airborne (or | oderodespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS air-landed) operation Luftlandeunternehmen airborne (or | oderodespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS air-landed) operation base of operations Operationsbasis base of operations harassing (or | oderod nuisance) operation Störeinsatz harassing (or | oderod nuisance) operation joint operations center ( British English | britisches EnglischBr centre) Führungsstab für gemeinsame Luft-Boden-Operationen joint operations center ( British English | britisches EnglischBr centre) landing operation Landungsunternehmen landing operation pre-landing operations Vorbereitungen zu einem Landungsunternehmen pre-landing operations theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) of operations Einsatz-, Operationsgebiet, Kriegsschauplatz theater ( British English | britisches EnglischBr theatre) of operations operation order Einsatzbefehl operation order operations section Führungs-, Operationsabteilung operations section operation staff Führungsstab (eines Verbandes) operation staff Ukryj przykładyPokaż przykłady
„co(-)operate“: intransitive verb cooperate [kouˈ(ɒ)pəreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zusammenarbeiten, -wirken, kooperieren wirtschaftlich geschäftlich zusammenarbeiten zusammenarbeiten, -wirken, kooperieren co(-)operate work together co(-)operate work together Przykłady to co(-)operate toward(s) an end zu einem Zweck zusammenarbeiten to co(-)operate toward(s) an end Przykłady (to) contribute mitwirken (andative (case) | Dativ dat) helfen (bei), beitragen (zu) (to) contribute to co(-)operate to accomplishsomething | etwas sth dazu beitragen,something | etwas etwas zu vollbringen to co(-)operate to accomplishsomething | etwas sth wirtschaftlichand | und u. geschäftlich zusammenarbeiten co(-)operate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in business co(-)operate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in business
„voice“: noun voice [vɔis]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Stimme, Stimme, Singstimme, Sängerin, Singende Stimme, Laut, menschliche Stimme, Ton Stimme Ausdruck, Äußerung Stimme, Meinung, Entscheidung Stimmrecht, Stimme Stimme, Ausdruck des Willens, Gebot Stimme, Sprecherin, Sprachrohr Klangcharakter, OrgelRegister, Stimme Gesang Inne tłumaczenia... Stimmefeminine | Femininum f voice musical term | MusikMUS voice musical term | MusikMUS Sänger(in), Singende(r) voice singer musical term | MusikMUS voice singer musical term | MusikMUS Stimmefeminine | Femininum f voice of a composition musical term | MusikMUS voice of a composition musical term | MusikMUS Singstimmefeminine | Femininum f voice singing voice musical term | MusikMUS voice singing voice musical term | MusikMUS Przykłady chest voice Bruststimme chest voice head voice Kopfstimme head voice voice leading Stimmführung voice leading she lost her voice sie verlor ihre Stimme she lost her voice (not) in (good) voice of singer, speaker (nicht) (gut) bei Stimme (not) in (good) voice of singer, speaker Ukryj przykładyPokaż przykłady Stimmefeminine | Femininum f voice voice Lautmasculine | Maskulinum m voice generally | allgemeinallgemein (sound) Tonmasculine | Maskulinum m voice generally | allgemeinallgemein (sound) voice generally | allgemeinallgemein (sound) menschliche Stimme voice human voice voice human voice Przykłady the voices of the jungle die Laute des Dschungels the voices of the jungle he spoke in a low voice er sprach mit leiser Stimme he spoke in a low voice Stimmefeminine | Femininum f voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig voice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady the voice of conscience die Stimme des Gewissens the voice of conscience Ausdruckmasculine | Maskulinum m voice expression Äußerungfeminine | Femininum f voice expression voice expression Przykłady his sympathy found voice in his words sein Mitgefühl kam in seinen Worten zum Ausdruck his sympathy found voice in his words he gave voice to his indignation er verlieh seiner Empörung Ausdruck he gave voice to his indignation Stimmefeminine | Femininum f voice opinion Meinungfeminine | Femininum f voice opinion Entscheidungfeminine | Femininum f voice opinion voice opinion Przykłady his voice was for compromise er entschied sich für den Kompromiss his voice was for compromise with one voice einstimmig with one voice Stimmrechtneuter | Neutrum n voice vote, right to vote Stimmefeminine | Femininum f voice vote, right to vote voice vote, right to vote Przykłady he has no voice in the matter er hat in der Sache nichts zu sagen he has no voice in the matter use of one’s voice Gebrauch des Stimmrechts use of one’s voice Stimmefeminine | Femininum f voice commandment Ausdruckmasculine | Maskulinum m des Willens, Gebotneuter | Neutrum n voice commandment voice commandment Przykłady he took it for the voice of God er betrachtete es als die Stimme Gottes he took it for the voice of God Stimmefeminine | Femininum f voice spokesperson Sprecher(in), Sprachrohrneuter | Neutrum n voice spokesperson voice spokesperson Przykłady he made himself the voice of the poor er machte sich zum Sprecher der Armen he made himself the voice of the poor Klang(charakter)masculine | Maskulinum m voice musical term | MusikMUS sound: of instrument Stimmefeminine | Femininum f voice musical term | MusikMUS sound: of instrument voice musical term | MusikMUS sound: of instrument (Orgel)Registerneuter | Neutrum n, (-)Stimmefeminine | Femininum f voice musical term | MusikMUS organ register voice musical term | MusikMUS organ register Przykłady also | aucha. voice quality musical term | MusikMUS Stimmtonmasculine | Maskulinum m, -klangmasculine | Maskulinum m Gesangstonmasculine | Maskulinum m also | aucha. voice quality musical term | MusikMUS Gesangmasculine | Maskulinum m (als Fach) voice musical term | MusikMUS singing: as subject voice musical term | MusikMUS singing: as subject Przykłady to study voice Gesang studieren to study voice stimmhafter Laut voice phonetics | PhonetikPHON voiced sound voice phonetics | PhonetikPHON voiced sound Stimmtonmasculine | Maskulinum m voice phonetics | PhonetikPHON voice quality voice phonetics | PhonetikPHON voice quality Genusneuter | Neutrum n des Verbs voice grammar voice grammar voice → zobaczyć „middle“ voice → zobaczyć „middle“ Przykłady active voice Aktiv active voice passive voice Passiv passive voice Gerüchtneuter | Neutrum n voice rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs voice rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rufmasculine | Maskulinum m voice reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Leumundmasculine | Maskulinum m voice reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs voice reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „voice“: transitive verb voice [vɔis]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ausdruck geben verleihen, äußern, in Worte fassen abstimmen, regulieren, die Singstimme schreiben zu stimmhaft sprechen Ausdruck gebenor | oder od verleihen, äußern, in Worte fassen voice give expression to: feeling, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc voice give expression to: feeling, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady he voiced his gratitude er gab seiner Dankbarkeit Ausdruck he voiced his gratitude abstimmen, regulieren voice musical term | MusikMUS organ pipe etc: tune voice musical term | MusikMUS organ pipe etc: tune die Singstimme schreiben zu (einer Komposition) voice musical term | MusikMUS write singing part for voice musical term | MusikMUS write singing part for (stimmhaft) (aus)sprechen voice phonetics | PhonetikPHON voice phonetics | PhonetikPHON voice syn vgl. → zobaczyć „express“ voice syn vgl. → zobaczyć „express“
„voiceful“: adjective voiceful [ˈvɔisful; -fəl]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit lauter Stimme, vielstimmig, brausend tönend, klangvoll, wohlklingend widerhallend mit (lauter) Stimme, vielstimmig, brausend voiceful having loud or many voices voiceful having loud or many voices tönend, klangvoll, (wohl)klingend voiceful resounding voiceful resounding widerhallend (with von) voiceful reverberating voiceful reverberating