Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "reconciliation of reciprocal accounts"

"reconciliation of reciprocal accounts" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o User Account, User-Account, Mail-Account czy Point-of-Sale?
reciprocal
[riˈsiprəkəl]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • wechsel-, gegenseitig
    reciprocal mutual
    reciprocal mutual
  • wechselseitig
    reciprocal linguistics | SprachwissenschaftLING
    reciprocal linguistics | SprachwissenschaftLING
  • reziprok
    reciprocal linguistics | SprachwissenschaftLING relative
    reciprocal linguistics | SprachwissenschaftLING relative
  • reziprok
    reciprocal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    reciprocal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • reciprocal syn → zobaczyć „common
    reciprocal syn → zobaczyć „common
  • reciprocal → zobaczyć „mutual
    reciprocal → zobaczyć „mutual
reciprocal
[riˈsiprəkəl]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • reziproker Wert
    reciprocal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    reciprocal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
account reconciliation
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Abstimmungfeminine | Femininum f von Konten
    account reconciliation
    account reconciliation
reciprocity
[resiˈpr(ɒ)siti; -səˈp-; -əti]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Reziprozitätfeminine | Femininum f
    reciprocity reciprocal relation
    Gegen-, Wechselseitigkeitfeminine | Femininum f
    reciprocity reciprocal relation
    gegenseitige Beziehung
    reciprocity reciprocal relation
    reciprocity reciprocal relation
  • Austauschmasculine | Maskulinum m
    reciprocity exchange
    Zusammenarbeitfeminine | Femininum f
    reciprocity exchange
    reciprocity exchange
  • Gegenseitigkeitfeminine | Femininum f (in Handelsverträgenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    reciprocity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    reciprocity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
reciprocation
[risiprəˈkeiʃən]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Erwiderungfeminine | Femininum f
    reciprocation of kindnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reciprocation of kindnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erkenntlichkeitfeminine | Femininum f
    reciprocation show of gratitude
    reciprocation show of gratitude
  • Austauschmasculine | Maskulinum m
    reciprocation exchange
    reciprocation exchange
  • Reziprozitätfeminine | Femininum f
    reciprocation reciprocity
    reciprocation reciprocity
  • Hinundherbewegungfeminine | Femininum f
    reciprocation engineering | TechnikTECH moving back and forth
    reciprocation engineering | TechnikTECH moving back and forth
Account
[əˈkaunt]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Accounts; Accounts> Engl.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • account
    Account Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
    Account Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
recip.
abbreviation | Abkürzung abk (= reciprocal)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

recip.
abbreviation | Abkürzung abk engineering | TechnikTECH (= reciprocity)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

reconciliation
[-siliˈeiʃən]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Versöhnungfeminine | Femininum f
    reconciliation
    Aussöhnungfeminine | Femininum f
    reconciliation
    Vereinbarungfeminine | Femininum f (to, with mit)
    reconciliation
    reconciliation
  • Beilegungfeminine | Femininum f
    reconciliation of disputeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlichtungfeminine | Femininum f
    reconciliation of disputeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reconciliation of disputeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ausgleich(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    reconciliation harmony
    Einklangmasculine | Maskulinum m
    reconciliation harmony
    Harmoniefeminine | Femininum f (between zwischen, unterdative (case) | Dativ dat)
    reconciliation harmony
    reconciliation harmony
  • Rekonziliationfeminine | Femininum f
    reconciliation religion | ReligionREL of desecrated place
    Wiederheiligungfeminine | Femininum f
    reconciliation religion | ReligionREL of desecrated place
    reconciliation religion | ReligionREL of desecrated place
account
[əˈkaunt]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • anweisen, gutschreiben (todative (case) | Dativ dat)
    account seltenmoneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    account seltenmoneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
account
[əˈkaunt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • account (for) represent
    account (for) represent
  • this accounts for some 30% of…
    das macht etwa 30% der/des … aus
    this accounts for some 30% of…
Przykłady
  • günstig beurteilen
    account judge favourably <nurpassive voice | passiv passiv>
    account judge favourably <nurpassive voice | passiv passiv>

  • Rechenschaftfeminine | Femininum f
    account responsibility
    Verantwortungfeminine | Femininum f
    account responsibility
    Rechnungslagefeminine | Femininum f
    account responsibility
    Rechenschaftsberichtmasculine | Maskulinum m
    account responsibility
    account responsibility
  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    account explanation, report
    Darstellungfeminine | Femininum f
    account explanation, report
    Erzählungfeminine | Femininum f
    account explanation, report
    Beschreibungfeminine | Femininum f
    account explanation, report
    account explanation, report
  • Interpretation
    account also | aucha. (künstlerische)
    account also | aucha. (künstlerische)
  • Erwägungfeminine | Femininum f
    account consideration
    Berücksichtigungfeminine | Femininum f
    account consideration
    Hinsichtfeminine | Femininum f
    account consideration
    account consideration
  • Schätzungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Achtungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Wertmasculine | Maskulinum m
    account importance, value, significance
    Wertschätzungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    Ansehenneuter | Neutrum n
    account importance, value, significance
    Geltungfeminine | Femininum f
    account importance, value, significance
    account importance, value, significance
  • Kontoneuter | Neutrum n
    account bank account
    Sollneuter | Neutrum n und Habenneuter | Neutrum n
    account bank account
    Einnahmenplural | Plural pl und Ausgabenplural | Plural pl
    account bank account
    account bank account
  • Geschäftsbücherplural | Plural pl
    account of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    account of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
  • Berechnungfeminine | Femininum f
    account calculation
    Rechnungfeminine | Femininum f
    account calculation
    Faktur(a)feminine | Femininum f
    account calculation
    account calculation
  • Rechnungfeminine | Femininum f
    account bill
    Notefeminine | Femininum f
    account bill
    account bill
  • Listefeminine | Femininum f
    account index, list
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    account index, list
    account index, list
  • Liquidationsterminmasculine | Maskulinum m (an der Börse)
    account deadline for liquidation British English | britisches EnglischBr
    account deadline for liquidation British English | britisches EnglischBr
  • (judicial process aimed at producing report) Rechtsverfahren (gegen einen Verwalter, Vormundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc), das auf Erlangen eines Rechenschaftsberichtes zielt
    account legal term, law | RechtswesenJUR
    account legal term, law | RechtswesenJUR
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    account reason
    Ursachefeminine | Femininum f
    account reason
    account reason
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    account profit, advantage
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    account profit, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    account profit, advantage
    account profit, advantage
  • (spätere) Begleichung
    account payment, settlement
    account payment, settlement
Przykłady