entrer
[ɑ̃tʀe]verbe transitif | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- eingebenentrer informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORMentrer informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
entrer
[ɑ̃tʀe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <être>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- eintretenentrer personneentrer personne
- herein-entrerentrer
- reinkommenentrer familier | umgangssprachlichfamentrer familier | umgangssprachlichfam
- hinein-entrerentrer
- reingehenentrer familier | umgangssprachlichfamentrer familier | umgangssprachlichfam
- betreten (etwas)entrer dansquelque chose | etwas qcentrer dansquelque chose | etwas qc
- einreisenentrer dans un paysentrer dans un pays
- hinein- hereinfahrenentrer (≈ quelqu’un | jemandqn en) voitureentrer (≈ quelqu’un | jemandqn en) voiture
- hereinkommen, -fallenentrer lumièreentrer lumière
- hineingehen, (hinein)passen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)entrer dans objetsentrer dans objets
Przykłady
- faire entrerquelque chose | etwas qc dansquelque chose | etwas qcetwas in etwas (accusatif | Akkusativacc) hineinstecken, -drücken
- eintretenentrer dans une entreprise, un club, etcentrer dans une entreprise, un club, etc
- (ein)treten, kommen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)entrer dans, en (≈ changer d’état) par extension | im weiteren Sinnepar extentrer dans, en (≈ changer d’état) par extension | im weiteren Sinnepar ext
Przykłady
-
- entrer dans l’histoirein die Geschichte eingehen
Ukryj przykładyPokaż przykłady
- einen Bestandteil bilden (vongénitif | Genitiv gén) +entrer dans (≈ faire partie de)entrer dans (≈ faire partie de)
Przykłady
- entrer dans la fabrication dequelque chose | etwas qczur Herstellung einer Sache verwendet werden
Ukryj przykładyPokaż przykłady