Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "bitten"

"bitten" Tłumaczenie Francuski

bitten
transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i <bittet; bat; gebeten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
sich zu Wort melden, ums Wort bitten
sich zu Wort melden, ums Wort bitten
von Beileidsbesuchen bitten wir abzusehenoder | ou od Abstand zu nehmen
la famille s’excuse de ne pas recevoir
von Beileidsbesuchen bitten wir abzusehenoder | ou od Abstand zu nehmen
jemanden um Verzeihung bitten
demander pardon àjemand | quelqu’un qn
jemanden um Verzeihung bitten
um Gnade bitten
um Gnade bitten
um ein Handzeichen bitten
um ein Handzeichen bitten
jemanden (wegen, für etwas) um Entschuldigung bitten
faire, présenter ses excuses àjemand | quelqu’un qn (pouretwas | quelque chose qc)
jemanden (wegen, für etwas) um Entschuldigung bitten
jemanden um Hilfe bitten
demander de l’aide àjemand | quelqu’un qn
jemanden um Hilfe bitten
wir bitten um Ihr Verständnis
nous vous demandons de bien vouloir nous excuser
wir bitten um Ihr Verständnis
jemanden auf Knien bitten
supplierjemand | quelqu’un qn à genoux
jemanden auf Knien bitten
um gut Wetter bitten
demander pardonjemand | quelqu’un qn)
présenter ses excuses
um gut Wetter bitten
jemanden um Erlaubnis bitten
demander la permission, l’autorisation àjemand | quelqu’un qn
jemanden um Erlaubnis bitten
ein bisschen Beeilung(, wenn ich bitten darf!)
activons!
ein bisschen Beeilung(, wenn ich bitten darf!)
ein bisschen Beeilung(, wenn ich bitten darf!)
dépêchons!
ein bisschen Beeilung(, wenn ich bitten darf!)
wir bitten Sie höflich zu …
nous vous prions poliment de …
wir bitten Sie höflich zu …
ein bisschen Beeilung(, wenn ich bitten darf!)
pressons!
ein bisschen Beeilung(, wenn ich bitten darf!)
von Beileidsbesuchen bitten wir abzusehen
la famille s’excuse de ne pas recevoir
von Beileidsbesuchen bitten wir abzusehen
wir bitten vielmals um Verzeihung
nous vous prions de bien vouloir nous excuser
wir bitten vielmals um Verzeihung
jemanden zur Kasse bitten
présenter la facture àjemand | quelqu’un qn
jemanden zur Kasse bitten
jemanden kniefällig bitten
prierjemand | quelqu’un qn à genoux
jemanden kniefällig bitten

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: