Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "past doubt"

"past doubt" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Part, Part. czy Pakt?
doubt
[daut]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • zweifeln (ofsomething | etwas sth an einer Sache)
    doubt
    doubt
doubt
[daut]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • I almost doubt it
    ich möchte es fast bezweifeln
    I almost doubt it
  • to doubt sb’s abilities
    jemandes Fähigkeiten bezweifeln
    to doubt sb’s abilities
  • I doubt it to be true
    ich bezweifle, dass es stimmt
    I doubt it to be true
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • misstrauen (dative (case) | Dativdat)
    doubt mistrust
    keinen Glauben schenken (dative (case) | Dativdat)
    doubt mistrust
    doubt mistrust
Przykłady
  • to doubtsomebody | jemand sb
    jemandem misstrauen
    to doubtsomebody | jemand sb
  • to doubt sb’s words
    jemandes Worten keinen Glauben schenken
    to doubt sb’s words
  • fürchten
    doubt fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    doubt fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
doubt
[daut]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zweifelmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat about betreffs that dass)
    doubt
    doubt
Przykłady
  • no doubt without doubt
    zweifellos, ohne Zweifel
    no doubt without doubt
  • no doubt probably
    no doubt probably
  • without doubt, beyond doubt
    zweifellos, ohne Zweifel, fraglos
    without doubt, beyond doubt
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Bedenkenneuter | Neutrum n
    doubt concern
    Besorgnisfeminine | Femininum f (about wegen)
    doubt concern
    doubt concern
Przykłady
Przykłady
  • ungelöste Frageor | oder od Schwierigkeit, Problemneuter | Neutrum n
    doubt unsolved question, problem
    doubt unsolved question, problem
  • Einwandmasculine | Maskulinum m
    doubt objection
    Einwurfmasculine | Maskulinum m
    doubt objection
    doubt objection
  • Besorgnisfeminine | Femininum f
    doubt fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Angstfeminine | Femininum f
    doubt fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    doubt fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • doubt syn vgl. → zobaczyć „uncertainty
    doubt syn vgl. → zobaczyć „uncertainty
Pasta
Femininum | feminine f <Pasta; Pasten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Pasta → zobaczyć „Paste
    Pasta → zobaczyć „Paste
Paste
[ˈpastə]Femininum | feminine f <Paste; Pasten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • paste
    Paste Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR streichbare Masse
    Paste Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR streichbare Masse
  • paste
    Paste Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR fetter Teig
    dough
    Paste Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR fetter Teig
    Paste Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR fetter Teig
  • paste
    Paste Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM KOSMETIK
    Paste Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM KOSMETIK
  • plaster cast
    Paste Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Abdruck
    Paste Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Abdruck
doubtful
[ˈdautful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to be doubtful of (or | oderod about)something | etwas sth
    ansomething | etwas etwas zweifeln
    to be doubtful of (or | oderod about)something | etwas sth
doubtfulness
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zweifelhaftigkeitfeminine | Femininum f
    doubtfulness uncertainty
    Unsicherheitfeminine | Femininum f
    doubtfulness uncertainty
    doubtfulness uncertainty
  • Fragwürdigkeitfeminine | Femininum f
    doubtfulness questionable nature
    Bedenklichkeitfeminine | Femininum f
    doubtfulness questionable nature
    doubtfulness questionable nature
  • Ungewissheitfeminine | Femininum f
    doubtfulness quality of being unresolved
    Unentschiedenheitfeminine | Femininum f
    doubtfulness quality of being unresolved
    doubtfulness quality of being unresolved
  • Verdächtigkeitfeminine | Femininum f
    doubtfulness suspiciousness
    doubtfulness suspiciousness
  • Unsicherheitfeminine | Femininum f
    doubtfulness undecidedness
    Unschlüssigkeitfeminine | Femininum f
    doubtfulness undecidedness
    doubtfulness undecidedness
paste
[peist]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (jemandem) eine klebenor | oder od dachteln
    paste beat up: person
    paste beat up: person
  • (jemanden) durchhauenor | oder od verprügeln
    paste familiar, informal | umgangssprachlichumg
    paste familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mit Bomben belegen
    paste cover with bombs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    paste cover with bombs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
paste
[peist]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Ohrfeigefeminine | Femininum f
    paste punch
    Schlagmasculine | Maskulinum m (ins Gesicht)
    paste punch
    paste punch
pasting
[ˈpeistiŋ]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Trachtfeminine | Femininum f) Prügelplural | Plural pl
    pasting beating
    Dreschefeminine | Femininum f
    pasting beating
    Hauefeminine | Femininum f
    pasting beating
    pasting beating
past
British English | britisches EnglischBr [pɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)st]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • die Vergangenheit ausdrückend
    past linguistics | SprachwissenschaftLING
    past linguistics | SprachwissenschaftLING
Przykłady
  • vorig(er, e, es), früher(er, e, es)
    past former
    past former
Przykłady
  • des letzten Monats (in Geschäftsbriefen, jetztrare | selten selten)
    past of the previous month
    past of the previous month
Przykłady
past
British English | britisches EnglischBr [pɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)st]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Vergangenheitfeminine | Femininum f
    past
    past
  • (das) Vergangene
    past
    past
Przykłady
  • (persönliche) Vergangenheit, Vorlebenneuter | Neutrum n
    past personal earlier life
    past personal earlier life
Przykłady
  • Vergangenheitfeminine | Femininum f
    past linguistics | SprachwissenschaftLING
    Vergangenheitsformfeminine | Femininum f
    past linguistics | SprachwissenschaftLING
    past linguistics | SprachwissenschaftLING
past
British English | britisches EnglischBr [pɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)st]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
past
British English | britisches EnglischBr [pɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)st]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • nach, über (accusative (case) | Akkusativakk)
    past time
    past time
Przykłady
Przykłady
  • über … (accusative (case) | Akkusativakk) hinaus
    past beyond
    past beyond
Przykłady
  • unmöglichor | oder od ausgeschlossen für
    past impossible familiar, informal | umgangssprachlichumg
    past impossible familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • I would not put it past him
    das traue ich ihm glattor | oder od ohne Weiteres zu
    I would not put it past him
Przykłady
Thomas
[ˈt(ɒ)məs]proper name | Eigenname Eigenn

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Thomasmasculine | Maskulinum m (Apostel)
    Thomas bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Thomas bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Thomas
[ˈt(ɒ)məs]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • usually | meistmeist meist doubting Thomas figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ungläubiger Thomas
    usually | meistmeist meist doubting Thomas figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig