„sort key“: noun sort keynoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Sortierbegriff Sortierbegriffmasculine | Maskulinum m, -schlüsselmasculine | Maskulinum m, -tastefeminine | Femininum f sort key informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT sort key informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Orden“: Maskulinum Orden [ˈɔrdən]Maskulinum | masculine m <Ordens; Orden> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) religious order order (religious) order Orden Religion | religionREL Orden Religion | religionREL Orden Religion | religionREL → zobaczyć „Mönchsorden“ Orden Religion | religionREL → zobaczyć „Mönchsorden“ Orden Religion | religionREL → zobaczyć „Nonnenorden“ Orden Religion | religionREL → zobaczyć „Nonnenorden“ Przykłady in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Mönch to take holy orders in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Mönch in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Nonne to take the veil in einen Orden eintreten Religion | religionREL von Nonne aus einem Orden austreten to secede (oder | orod withdraw) from an order aus einem Orden austreten einem Orden angehören to be a member of a religious order (oder | orod an order) einem Orden angehören aus einem Orden ausgeschlossen werden to be expelled from an order aus einem Orden ausgeschlossen werden ein Orden strengster Observanz an order of strictest rule ein Orden strengster Observanz Ukryj przykładyPokaż przykłady order Orden Geschichte | historyHIST Ritterorden Orden Geschichte | historyHIST Ritterorden Orden → zobaczyć „deutsch“ Orden → zobaczyć „deutsch“ Przykłady der Orden vom Goldenen Vlies the Order of the Golden Fleece der Orden vom Goldenen Vlies Ritter eines Ordens knight of an order Ritter eines Ordens
„Orden“: Maskulinum OrdenMaskulinum | masculine m <Ordens; Orden> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) decoration, medal decoration Orden Auszeichnung Orden Auszeichnung medal Orden rund, aus Metall Orden rund, aus Metall Przykłady einen Orden erhalten to be decorated einen Orden erhalten jemandem einen Orden verleihen to decoratejemand | somebody sb jemandem einen Orden verleihen jemandem einen Orden anheften to pin a decoration onjemand | somebody sb jemandem einen Orden anheften seine Orden anlegen to put on one’s decorations seine Orden anlegen seine Brust war mit vielen Orden geschmückt his chest was covered with many medals seine Brust war mit vielen Orden geschmückt Ukryj przykładyPokaż przykłady
„Order“: Femininum Order [ˈɔrdər]Femininum | feminine f <Order; Ordersund | and u. Ordern> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) command, injunction, direction, order order Inne przykłady... order(sPlural | plural pl) Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial command Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial injunction Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial direction Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Order Befehl, Anweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Przykłady Order erteilen to give orders Order erteilen Order parieren einen Befehl ausführen to carry out (oder | orod execute) an order Order parieren einen Befehl ausführen Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg to obey orders Order parieren umgangssprachlich | familiar, informalumg bis auf weitere Order until further orders bis auf weitere Order Ukryj przykładyPokaż przykłady order Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Order Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Przykłady unbefristete Order open order unbefristete Order an die Order von to the order of an die Order von auf Order von by order of auf Order von Ihrer Order gemäß in obedience to (oder | orod in conformity with) your commission Ihrer Order gemäß Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF sealed ordersPlural | plural pl versiegelte Order Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„sort“: noun sort [sɔː(r)t]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Sorte, Art, Klasse Art Sortieren Art Weise Schriftgarnitur Inne przykłady... Sortefeminine | Femininum f sort Artfeminine | Femininum f sort Klassefeminine | Femininum f sort sort Przykłady biscuits of several sorts mehrere Sorten Keks biscuits of several sorts a new sort of bicycle ein neuer Fahrradtyp a new sort of bicycle some sort of flying machine so eine Art Flugmaschine some sort of flying machine all sorts of people, people of every sort and kind alle möglichen Leute all sorts of people, people of every sort and kind all sorts of things alles Mögliche all sorts of things Ukryj przykładyPokaż przykłady Artfeminine | Femininum f sort particular kind sort particular kind Przykłady nothing of the sort nichts dergleichen nothing of the sort what sort of a tree? was für ein Baum? what sort of a tree? what sort of (a) man is he? wie ist er? what sort of (a) man is he? he’s my sort of drummer er ist ein Schlagzeuger nach meinem Geschmack he’s my sort of drummer I had a sort of (a) feeling that … ich hatte das unbestimmte Gefühl, dass … I had a sort of (a) feeling that … these sort of men familiar, informal | umgangssprachlichumg diese Art Leute, solche Leute these sort of men familiar, informal | umgangssprachlichumg a sort of stockbroker familiar, informal | umgangssprachlichumg (so) eine Art Börsenmakler a sort of stockbroker familiar, informal | umgangssprachlichumg sort of … familiar, informal | umgangssprachlichumg irgendwie…, ein bisschen… sort of … familiar, informal | umgangssprachlichumg it’s sort of odd familiar, informal | umgangssprachlichumg es ist irgendwie merkwürdig it’s sort of odd familiar, informal | umgangssprachlichumg she’s sort of tall familiar, informal | umgangssprachlichumg sie ist ziemlich groß she’s sort of tall familiar, informal | umgangssprachlichumg I sort of expected it familiar, informal | umgangssprachlichumg sosomething | etwas etwas habe ich schon erwartet, ich habe es schon beinaheor | oder od halband | und u. halb erwartet I sort of expected it familiar, informal | umgangssprachlichumg is it finished? - sort of familiar, informal | umgangssprachlichumg ist es fertig? - eigentlich schon is it finished? - sort of familiar, informal | umgangssprachlichumg an awfully good sort familiar, informal | umgangssprachlichumg ein (herzens)guter Mensch an awfully good sort familiar, informal | umgangssprachlichumg Ukryj przykładyPokaż przykłady Sortierenneuter | Neutrum n sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Przykłady to do a sort sortieren to do a sort Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f sort manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sort manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przykłady in seemly sort in gewinnender Weise in seemly sort after (or | oderod in) a sort auf eine gewisse Artand | und u. Weise after (or | oderod in) a sort in some sort in gewissem Grade in some sort Schriftgarniturfeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f sort BUCHDRUCK sort BUCHDRUCK Przykłady of a sort, of sorts schlechtand | und u. recht, sogenannt unsortiert, gemischt, verschieden of a sort, of sorts a dog of sorts sosomething | etwas etwas wie ein Hund, ein Hund — aber was für einer a dog of sorts a lawyer, at least of a sort ein Anwalt, wenigstens dem Namen nach a lawyer, at least of a sort sort syn vgl. → zobaczyć „type“ sort syn vgl. → zobaczyć „type“ Przykłady out of sorts familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht in Ordnung, nicht auf der Höheor | oder od auf dem Damm out of sorts familiar, informal | umgangssprachlichumg out of sorts BUCHDRUCK ausgegangen (Schriftgarnitur) out of sorts BUCHDRUCK „sort“: transitive verb sort [sɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sortieren, einordnen, klassifizieren auslesen, -sortieren, sieben zusammenstellen, -tun in Ordnung bringen bestrafen, zurechtweisen sortieren, (ein)ordnen, klassifizieren sort sort Przykłady to sort by size nach Größe sortieren to sort by size auslesen, -sortieren, sieben sort sort out sort sort out zusammenstellen, -tun (with, together mit) sort put together sort put together in Ordnung bringen sort put in order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial sort put in order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial bestrafen, zurechtweisen sort punish familiar, informal | umgangssprachlichumg sort punish familiar, informal | umgangssprachlichumg sort syn vgl. → zobaczyć „assort“ sort syn vgl. → zobaczyć „assort“ „sort“: intransitive verb sort [sɔː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sortiert werden sich zusammentun verbinden übereinstimmen, harmonieren sortiert werden sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT sort informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT sich zusammentunor | oder od verbinden sort associate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial sort associate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial übereinstimmen, harmonieren sort accord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sort accord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przykłady his actions sort ill with his profession seine Handlungen passen schlecht zu seinem Beruf his actions sort ill with his profession
„Sorte“: Femininum Sorte [ˈzɔrtə]Femininum | feminine f <Sorte; Sorten> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sort, kind, type, variety quality, brand, grade, make variety sort, kind, type foreign notes and coin, foreign currency sort Sorte Art, Kategorie kind Sorte Art, Kategorie type Sorte Art, Kategorie variety Sorte Art, Kategorie Sorte Art, Kategorie Przykłady (noch) andere Sorten (von) Käse other kinds of cheese (noch) andere Sorten (von) Käse ein Tablett mit verschiedenen Sorten Keks a tray with different sorts of (oder | orod with a variety of, with assorted) cookies amerikanisches Englisch | American EnglishUS a tray with different sorts of (oder | orod with a variety of, with assorted) biscuits britisches Englisch | British EnglishBr ein Tablett mit verschiedenen Sorten Keks Waren in allen Sorten und Preislagen goods of all sorts at all prices Waren in allen Sorten und Preislagen quality Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Qualität, Klasse grade Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Qualität, Klasse Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Qualität, Klasse brand Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Marke make Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Marke Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Marke Przykłady erste (oder | orod feinste, beste) Sorte first-class (oder | orod finest, best, superior, prime, top) quality, grade A erste (oder | orod feinste, beste) Sorte eine besonders milde Sorte (von) Zigaretten a particularly mild brand of cigarettes eine besonders milde Sorte (von) Zigaretten mittlere [schlechte] Sorte medium (oder | orod average) [badoder | or od inferior] quality mittlere [schlechte] Sorte Waren nach Sorten einteilen to grade goods Waren nach Sorten einteilen Ukryj przykładyPokaż przykłady foreign notes and coin, foreign currency (oder | orod money)Singular | singular sg Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auslandsgeld <Plural | pluralpl> Sorte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auslandsgeld <Plural | pluralpl> variety Sorte Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Sorte Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Przykłady resistente Sorten resistant varieties resistente Sorten sort Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej kind Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej type Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Sorte auf Menschen bezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Przykłady er ist eine seltsame Sorte Mensch he’s a peculiar kind of person, he’s an odd sort (of person) er ist eine seltsame Sorte Mensch ich kenne noch mehr von der Sorte I know more people like that ich kenne noch mehr von der Sorte das ist ein Schwindler übelster Sorte he’s a con man of the worst kind das ist ein Schwindler übelster Sorte ich gehöre nicht zu der Sorte (Menschen), die sich immer beklagt I’m not the kind of person who always complains ich gehöre nicht zu der Sorte (Menschen), die sich immer beklagt der ist eine Sorte für sich he’s one of a kind der ist eine Sorte für sich gestern war ich mit Roberts Freunden zusammen. Das ist vielleicht eine Sorte! yesterday I was with Robert’s friends. What a dreadful crowd (oder | orod lot)! gestern war ich mit Roberts Freunden zusammen. Das ist vielleicht eine Sorte! Ukryj przykładyPokaż przykłady
„Olivenöl“: Neutrum OlivenölNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) olive oil olive oil Olivenöl Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Olivenöl Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Przykłady Olivenöl erster Sorte virgin oil, oil of the first pressing Olivenöl erster Sorte
„lever“: noun lever [ˈliːvə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈlevər]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Hebel Hebebaum, Schwengel, Anker, KammerStängel, Zuhaltung Ankeruhr Hebel, Mittel Brechstange Hebelmasculine | Maskulinum m lever physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH lever physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Przykłady lever of the first order (or | oderod kind) zweiarmiger Hebel lever of the first order (or | oderod kind) lever of the second order (or | oderod kind) einarmiger Hebel lever of the second order (or | oderod kind) lever of the third order (or | oderod kind) einarmiger Hebel (wobei die Kraft zwischen Drehpunktand | und u. Gewicht ansetzt) lever of the third order (or | oderod kind) brake lever Bremshebel brake lever Ukryj przykładyPokaż przykłady Hebebaummasculine | Maskulinum m lever engineering | TechnikTECH crowbar Brechstangefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n lever engineering | TechnikTECH crowbar lever engineering | TechnikTECH crowbar Schwengelmasculine | Maskulinum m lever engineering | TechnikTECH of pump lever engineering | TechnikTECH of pump Ankermasculine | Maskulinum m lever engineering | TechnikTECH of clock lever engineering | TechnikTECH of clock (Kammer)Stängelmasculine | Maskulinum m lever engineering | TechnikTECH of gun lock lever engineering | TechnikTECH of gun lock Zuhaltungfeminine | Femininum f lever engineering | TechnikTECH lever tumbler lever engineering | TechnikTECH lever tumbler Ankeruhrfeminine | Femininum f lever lever watch lever lever watch Hebelmasculine | Maskulinum m lever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (especially | besondersbesonders moralisches Druck)Mittel lever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „lever“: transitive verb lever [ˈliːvə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈlevər]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hebeln, mit einem Hebel bewegen, hochstemmen als Hebel wie einen Hebel verwenden hebeln, mit einem Hebel bewegen, (hoch)stemmen lever move with a lever lever move with a lever Przykłady to leversomething | etwas sth open something | etwasetwas aufstemmen to leversomething | etwas sth open als Hebelor | oder od wie einen Hebel verwenden lever use like a lever lever use like a lever „lever“: intransitive verb lever [ˈliːvə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈlevər]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) einen Hebel Hebebaum gebrauchen einen Hebelor | oder od Hebebaum gebrauchen lever lever
„key“: noun key [kiː]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schlüssel Schlüssel, Lösung Schlüssel Keil, Splint, Schraubenschlüssel, Taste, Bolzen Taste, Druckknopf, Druckkontakt Chiffrierschlüssel, Sendetaste Setz-, Schließkeil Schienenkeil Dübel, Band, Balkenschlüssel Schlussstein, Keil, Span, Zwicker, Unterlage Inne tłumaczenia... Schlüsselmasculine | Maskulinum m key key Przykłady to have (or | oderod get) the key of the street selten ausgesperrt seinor | oder od werden to have (or | oderod get) the key of the street to keep under lock and key hinter Schlossand | und u. Riegel halten to keep under lock and key to turn the key abschließen to turn the key Schlüsselmasculine | Maskulinum m key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lösungfeminine | Femininum f (to zu) (zu einer Schwierigkeitor | oder od einem Geheimnis) key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady the key to success der Schlüssel zum Erfolg the key to success Schlüsselmasculine | Maskulinum m key book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Keilmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Splintmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bolzenmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schraubenschlüsselmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH spanner key engineering | TechnikTECH spanner Tastefeminine | Femininum f key engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc key engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tastefeminine | Femininum f key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button Druckknopfmasculine | Maskulinum m key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button Druckkontaktmasculine | Maskulinum m key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button Chiffrierschlüsselmasculine | Maskulinum m key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Sendetastefeminine | Femininum f key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Setz-, Schließkeilmasculine | Maskulinum m key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key collar key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key collar Schienenkeilmasculine | Maskulinum m key for rail track key for rail track Dübelmasculine | Maskulinum m key in carpentry Bandneuter | Neutrum n key in carpentry Balkenschlüsselmasculine | Maskulinum m (Holz, welches die Sparren verbindet) key in carpentry key in carpentry Schlusssteinmasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Keilmasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Spanmasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Zwickermasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Unterlagefeminine | Femininum f key architecture | ArchitekturARCH keystone key architecture | ArchitekturARCH keystone Tastefeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS on keyboard instrument key musical term | MusikMUS on keyboard instrument Przykłady black (upperalso | auch a. chromatic) key schwarze (Ober)Taste black (upperalso | auch a. chromatic) key white (loweralso | auch a. natural) key weiße (Unter)Taste white (loweralso | auch a. natural) key white (loweralso | auch a. natural) key musical term | MusikMUS on wind instrument Klappefeminine | Femininum f white (loweralso | auch a. natural) key musical term | MusikMUS on wind instrument closed key Klappe zum Öffnen (des Loches) closed key open key Klappe zum Schließen open key Ukryj przykładyPokaż przykłady Tonartfeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS key musical term | MusikMUS Przykłady key of C (major) C-Dur key of C (major) key of C minor c-Moll key of C minor out-of-key-notes tonartfremde Töne out-of-key-notes principal key Haupttonart (eines Musikstücks) principal key off key singet cetera, and so on | etc., und so weiter etc falsch off key singet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ukryj przykładyPokaż przykłady Grundtonmasculine | Maskulinum m key key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs key key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Tonart) Vorzeichnungfeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS key signature Vorzeichenplural | Plural pl key musical term | MusikMUS key signature key musical term | MusikMUS key signature Tonalitätfeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS tonality key musical term | MusikMUS tonality Przykłady sense (or | oderod feeling) of key Tonalitätssinn, -gefühl, -bewusstsein sense (or | oderod feeling) of key Ton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady all in the same key alles im gleichen Ton, monoton all in the same key to speak in a sharp (high) key in scharfem (hohem) Ton sprechen to speak in a sharp (high) key Chiffrefeminine | Femininum f key in newspaper ads Kennwortneuter | Neutrum n, -zifferfeminine | Femininum f key in newspaper ads key in newspaper ads Zeichenerklärungfeminine | Femininum f, -schlüsselmasculine | Maskulinum m key legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etc key legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einklangmasculine | Maskulinum m key agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to be in key withsomething | etwas sth mitsomething | etwas etwas übereinstimmen to be in key withsomething | etwas sth Schlüsselmasculine | Maskulinum m key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewaltfeminine | Femininum f key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady the power of the keys röm.-kath. Kirche die Schlüsselgewalt the power of the keys röm.-kath. Kirche St. Peter’s Keys keine direkte Übersetzung die gekreuzten Schlüssel des päpstlichen Wappens St. Peter’s Keys Schlüsselstellungfeminine | Femininum f key military term | Militär, militärischMIL beherrschende Stellung, Machtfeminine | Femininum f (to überaccusative (case) | Akkusativ akk) key military term | Militär, militärischMIL key military term | Militär, militärischMIL Przykłady Gibraltar is the key to the Mediterranean Gibraltar ist das Tor zum Mittelmeer Gibraltar is the key to the Mediterranean Mittelneuter | Neutrum n zum Zweck key means to an end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key means to an end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady golden key, silver key Bestechungsgeld golden key, silver key (Klassifikations)Tabellefeminine | Femininum f key botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classification table key botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classification table Flügelfruchtfeminine | Femininum f key botany | BotanikBOT key fruit key botany | BotanikBOT key fruit Kiloneuter | Neutrum n key American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl key American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady a key of hash ein Kilo Hasch a key of hash „key“: transitive verb key [kiː]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) füttern, unterlegen stimmen anpassen mit einem Schlüsselwort versehen Przykłady also | aucha. key in, key on secure with a key befestigen, verkeilen, (fest)keilen, verklinken also | aucha. key in, key on secure with a key to key off von den Keilen abtreiben to key off to key on auftreiben to key on Przykłady key in informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (über die Tastatur) eingebenor | oder od -tippen key in informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT füttern, unterlegen key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key typography | Buchdruck/TypographieTYPO stimmen key musical term | MusikMUS tune key musical term | MusikMUS tune Przykłady to key the strings die Saiten stimmen to key the strings anpassen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) key adjust key adjust Przykłady key up anfeuern (to zu) key up to be all keyed up aufgeregtor | oder od erregtor | oder od aufgedreht sein to be all keyed up Przykłady key up increase: offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc erhöhen, heben, verbessern key up increase: offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einem Schlüsselwort versehen key a newspaper ad key a newspaper ad „key“: adjective key [kiː]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schlüssel… Schlüssel… key key Przykłady key position Schlüsselstellung key position
„First“: Maskulinum First [fɪrst]Maskulinum | masculine m <Firstes; Firste> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) roofridge, top roof peak, top, summit ridge, crest (roof)ridge, top First Architektur | architectureARCH Dachfirst First Architektur | architectureARCH Dachfirst roof First Bergbau | miningBERGB Firste First Bergbau | miningBERGB Firste peak First eines Berges literarisch | literaryliter top First eines Berges literarisch | literaryliter summit First eines Berges literarisch | literaryliter First eines Berges literarisch | literaryliter ridge First Bergkamm literarisch | literaryliter crest First Bergkamm literarisch | literaryliter First Bergkamm literarisch | literaryliter