Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "down at the heel"

"down at the heel" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Heer, Hebel, hell czy Dorn?

  • (jemandem) auf den Fersen folgen, sich (jemandem) an die Fersen heften
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
    (jemanden) verfolgen
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
  • mit einer Ferse versehen
    heel sock: provide with heel
    heel sock: provide with heel
  • auf den Fersen tanzen
    heel rare | seltenselten (dance: dance on heels)
    heel rare | seltenselten (dance: dance on heels)
Przykłady
  • to heel out ball
    mit der Ferse (aus einem Gedränge) herausstoßen
    to heel out ball
  • mit Sporen bewaffnen
    heel fighting cocks
    heel fighting cocks
  • ausstaffieren, versehen, versorgen
    heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Przykłady
  • heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots
    heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots

heel

[hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • auf den Fersen folgen
    heel follow at heel, esp dog
    heel follow at heel, esp dog
  • den Boden mit den Fersen berühren
    heel touch floor with heels
    heel touch floor with heels

  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of foot
    heel of foot
  • Absatzmasculine | Maskulinum m
    heel of shoe
    Hackenmasculine | Maskulinum m
    heel of shoe
    heel of shoe
Przykłady
  • the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Stiefelabsatz Italiens
    the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hinterer Teil des Hufs
    heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Hinterfüßeplural | Plural pl
    heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • vorspringender Teil, Endeneuter | Neutrum n
    heel end
    especially | besondersbesonders Kantenmasculine | Maskulinum m
    heel end
    heel end
Przykłady
  • Hielneuter | Neutrum n
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Hielingfeminine | Femininum f
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Fußmasculine | Maskulinum m
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ballenmasculine | Maskulinum m
    heel of hand
    heel of hand
  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of golf club
    heel of golf club
  • Achselstecklingmasculine | Maskulinum m
    heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation
    heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation
  • Restmasculine | Maskulinum m
    heel remainder
    heel remainder
Przykłady
  • in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr
    in letzter Minute
    in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr
  • Arschlochneuter | Neutrum n
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gemeiner Kerl, Schweinneuter | Neutrum n
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • heel → zobaczyć „cool
    heel → zobaczyć „cool
  • heel → zobaczyć „head
    heel → zobaczyć „head
Przykłady
  • at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen
    auf den Fersen, dicht
    at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen
  • to follow (or | oderod be) at sb’s heels
    jemandem auf den Fersen folgen
    to follow (or | oderod be) at sb’s heels
  • down at (the) heel shoe
    mit heruntergetretenen Absätzen
    down at (the) heel shoe
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady

Przykłady
  • up and down
    hinaufand | und u. hinunter, aufand | und u. abor | oder od nieder
    up and down
  • down from
    fort von, von … herab
    down from
  • down to
    bis hinunteror | oder od hinab zu
    down to
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • nieder…
    down verb prefix
    down verb prefix
Przykłady
  • (nach Süden) hinunter
    down down south
    down down south
  • auf eine geringere Stärkeor | oder od Höhe
    down to lesser strength or height
    down to lesser strength or height
Przykłady
  • in die richtige Lage
    down into correct position
    down into correct position
Przykłady
  • (dr)unten
    down down there
    down down there
Przykłady
  • down there
    dort unten
    down there
  • heruntergegangen, gefallen
    down fallen: of prices
    down fallen: of prices
  • billiger
    down cheaper: of goods
    down cheaper: of goods
  • nieder!
    down used elliptically | elliptischellipt
    down used elliptically | elliptischellipt
Przykłady
  • down helm! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    down helm! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • down on your knees!
    auf die Knie mit dir!
    down on your knees!
  • heruntergekommen, in elenden Verhältnissen (lebend)
    down in miserable circumstances
    down in miserable circumstances
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • down in the mouth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgand | und u. British English | britisches EnglischBr
    niedergeschlagen, bedrückt, deprimiert
    down in the mouth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgand | und u. British English | britisches EnglischBr
  • (in) bar, sofort
    down in cash, immediately
    down in cash, immediately
Przykłady
  • zu Papier, nieder…, in Vormerk
    down on paper
    down on paper
Przykłady
  • am Boden
    down in boxing
    down in boxing
Przykłady
  • down and out
    down and out
  • down and out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    down and out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zurück
    down sports | SportSPORT by pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    down sports | SportSPORT by pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • he was two points down
    er war 2 Punkte zurück
    he was two points down
  • gefallen
    down lower: of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    down lower: of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • to be down by 10 degrees
    um 10 Grad gefallen sein
    to be down by 10 degrees
  • auf einen geringeren Stand
    down to lower level
    down to lower level
  • in eine demütigende Lage
    down to a humiliating position
    down to a humiliating position
  • ins Elend, ins Unglück
    down into misery
    down into misery
Przykłady
  • bis zur Erschöpfung
    down to exhaustion
    down to exhaustion
Przykłady
  • to huntsomebody | jemand sb down
    jemanden stellen
    to huntsomebody | jemand sb down
  • von früherer Zeit her
    down from earlier times
    down from earlier times
Przykłady
  • down to our times
    bis auf unsere Zeiten
    down to our times
  • down to date
    zeitgemäß, modern, bis auf den heutigen Tag (gebrauchtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    down to date
  • unten im Hause, aufgestanden
    down out of bed
    down out of bed
Przykłady
  • unten
    down at the bottom
    down at the bottom
Przykłady
  • they are down again
    sie sind wieder unten
    they are down again
  • von einer großen Stadt (especially | besondersbesonders in England von London) weg
    down away from large city
    down away from large city
Przykłady
  • zu einer großen Stadt hin
    down to a large cityespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    down to a large cityespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • zur Endstation hin
    down to terminal stationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    down to terminal stationespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • ins Geschäftsviertel
    down to business quarterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    down to business quarterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • von der Universität
    down from university British English | britisches EnglischBr
    down from university British English | britisches EnglischBr
Przykłady
  • to go down go on holiday from university
    in die (Universitäts)Ferien gehen
    to go down go on holiday from university
  • to go down leave university
    die Universität verlassen
    to go down leave university
  • to sendsomebody | jemand sb down
    jemanden relegieren
    to sendsomebody | jemand sb down
  • (nach) vorn
    down theatre, theater | TheaterTHEAT forward
    down theatre, theater | TheaterTHEAT forward
  • nicht in London
    down not in London British English | britisches EnglischBr
    down not in London British English | britisches EnglischBr
  • nicht an der Universität
    down not at university British English | britisches EnglischBr
    down not at university British English | britisches EnglischBr
  • in geringer Stellung, von niedrigem Rang, in bescheidenen, Verhältnissen (lebend)
    down in lower rank or modest circumstances
    down in lower rank or modest circumstances

  • sich senkend, abfallend, absteigend, hinuntergehend, Abwärts…
    down sinking, falling
    down sinking, falling
  • sinkend, Abwärts…
    down downward, falling
    down downward, falling
Przykłady
  • von London abfahrendor | oder od kommend
    down coming from London British English | britisches EnglischBr
    down coming from London British English | britisches EnglischBr
  • in Richtung nach einer großen Stadt
    down towards a large cityespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    down towards a large cityespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • nach dem Geschäftsviertel zu, in die Stadtmitte
    down towards business quarter or city centreespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    down towards business quarter or city centreespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • bar, Bar…
    down cash familiar, informal | umgangssprachlichumg
    down cash familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • down → zobaczyć „down payment
    down → zobaczyć „down payment
  • gestoppt, nicht im Spiel
    down in American football: not in play
    down in American football: not in play

down

[daun]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (in derselben Richtung) mit
    down in same direction as
    down in same direction as
Przykłady
  • hinunter in (accusative (case) | Akkusativakk)
    down down into
    down down into
  • hinein in (accusative (case) | Akkusativakk)
    down into
    down into
Przykłady
  • down town , usually | meistmeist meist downtown
    in die Stadt(mitte)
    down town , usually | meistmeist meist downtown
  • unten an (dative (case) | Dativdat)
    down down on
    down down on
Przykłady
  • unten in (dative (case) | Dativdat)
    down down in
    down down in
  • durch … (hindurch)
    down temporal: through
    down temporal: through
Przykłady

down

[daun]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Widerwärtigkeitfeminine | Femininum f
    down unpleasantness
    Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    down unpleasantness
    unerfreulicher Zustand
    down unpleasantness
    down unpleasantness
  • down → zobaczyć „up
    down → zobaczyć „up
  • Grollmasculine | Maskulinum m
    down grudge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    down grudge familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • to have a down onsomebody | jemand sb
    jemanden nicht leiden können
    to have a down onsomebody | jemand sb
  • Spielabschnittmasculine | Maskulinum m
    down in American football:, interruption to game by referee
    Angriffsunterbrechungfeminine | Femininum f
    down in American football:, interruption to game by referee
    down in American football:, interruption to game by referee
  • Ungültig-Erklärungfeminine | Femininum f des Balles
    down in American football:, declaration that ball is not valid
    down in American football:, declaration that ball is not valid

down

[daun]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to down tools stop workespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    to down tools stop workespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • to down tools go on strikeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    in den Streik treten
    to down tools go on strikeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (hinunter)kippen
    down drinkespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hinuntergießen
    down drinkespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    down drinkespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • abwerfen
    down rare | seltenselten (rider: throw)
    down rare | seltenselten (rider: throw)

down

[daun]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (die Kehle) hinunterrutschen, hinabgleiten
    down rare | seltenselten (slide down throat)
    down rare | seltenselten (slide down throat)
  • Beruhigungsmittel nehmen
    down especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    down especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

schmunzeln

[ˈʃmʊntsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • smile in amusement (oder | orod quietly)
    schmunzeln lächeln
    schmunzeln lächeln
Przykłady
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
    (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen

schmunzeln

Neutrum | neuter n <Schmunzelns>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • amused (oder | orod quiet) smile
    schmunzeln Lächeln
    schmunzeln Lächeln
Przykłady
  • ein wohlgefälliges Schmunzeln
    a contented smile
    ein wohlgefälliges Schmunzeln
  • smirk
    schmunzeln überlegenes
    schmunzeln überlegenes

@

Abkürzung | abbreviation abk (= at)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • @
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

heel

[hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich auf die Seite legen, krängen
    heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

heel

[hiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

heel

[hiːl]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

heeled

[hiːld]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mit einer Ferseor | oder od einem Absatz versehen
    heeled of shoe or sock
    heeled of shoe or sock
  • mit Geld ausgerüstet
    heeled having money American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heeled having money American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • bewaffnet
    heeled armed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heeled armed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

heeling

[ˈhiːliŋ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Heelingneuter | Neutrum n (gleitende Fortbewegung mit Heelys)
    heeling sports | SportSPORT
    heeling sports | SportSPORT

down

[daun]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • down
    down
    down