Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "koennt"
"koennt" Tłumaczenie Hiszpański
erschüttern
[ɛrˈʃʏtərn]transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- sacudirerschüttern Bodenetc., und so weiter | etcétera etcerschüttern Bodenetc., und so weiter | etcétera etc
- estremecer, conmovererschüttern seelischerschüttern seelisch
können
[ˈkœnən]Modalverb | verbo modal v/mod <kann; konnte; Partizip Perfekt | participio pasadopperf können>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
können
[ˈkœnən]transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <kann; konnte; Partizip Perfekt | participio pasadopperf gekonnt>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
erwehren
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <ohne ge> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogehPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- sich einer Sache (Genitiv | genitivogen) erwehrendefenderse deetwas | alguna cosa, algo a/c
-
- man konnte sich des Eindrucks nicht erwehren, dassno era posible sustraerse a la impresión de que
ausbleiben
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- es konnte nicht ausbleiben, dassera inevitable que
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady
zumute
Adverb | adverbio advPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
anfixen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep; h.> umgangssprachlich | uso familiarumgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- enganchar umgangssprachlich | uso familiarumganfixen mit Drogenanfixen mit Drogen
Przykłady
riechen
[ˈriːçən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <roch; gerochen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- olerriechenriechen
Przykłady
- etwas | alguna cosa, algoetwas nicht riechen können umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
-
- jemanden nicht riechen können umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigno soportar ajemand | alguien alguien
Ukryj przykładyPokaż przykłady
riechen
[ˈriːçən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <roch; gerochen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- oler (etwas | alguna cosa, algoa/c)riechen anetwas | alguna cosa, algo etwasDativ | dativo datriechen anetwas | alguna cosa, algo etwasDativ | dativo dat
Lippe
[ˈlɪpə]Femininum | femenino f <Lippe; Lippen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- labioMaskulinum | masculino mLippeLippe
Przykłady
- eine Lippe riskieren umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- an jemandes Lippen (Dativ | dativodat) hängen
-
Ukryj przykładyPokaż przykłady