Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "ohne"

"ohne" Tłumaczenie Hiszpański

ohne
[ˈoːnə]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Akkusativ | acusativoakk>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sin
    ohne
    ohne
Przykłady
  • ohne Weiteres
    sin más
    sin más ni más
    ohne Weiteres
  • ohne mich!
    ¡no cuentes conmigo!
    ohne mich!
  • es geht auch ohne
    no hace falta
    es geht auch ohne
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
ohne
[ˈoːnə]Konjunktion | conjunción konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ohne dass …
    sin que … (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    ohne dass …
  • ohne zu … (Infinitiv | infinitivoinf)
    sin … (Infinitiv | infinitivoinf)
    ohne zu … (Infinitiv | infinitivoinf)
  • ohneetwas | alguna cosa, algo etwas zu nehmen
    sin llevarse nada
    ohneetwas | alguna cosa, algo etwas zu nehmen
ohne abzusetzen
sin parar, de un tirón
ohne abzusetzen
ohne Obligo
ohne Obligo
sin cesar
ohne Unterlass
ohne Arg
sin malicia, de buena fe
ohne Arg
ohne Hintergedanken
sin reserva
de buena fe
ohne Hintergedanken
ohne Groll
sin rencor
ohne Groll
oben ohne
en topless
oben ohne
ohne hinzusehen
sin mirar
ohne hinzusehen
ohne auszusetzen
sin pausa
ohne auszusetzen
ohne Tadel
sin tacha
ohne Tadel
ohne Deckung
ohne Aufsicht
ohne Scheu
sin temor
ohne Scheu
sin cita previa
ohne Frage
sin duda
ohne Frage

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: