Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Buge"

"Buge" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Buße, Bure, Bude, Buxe czy Bube?

Bug

[buːk]Maskulinum | masculine m <Bug(e)s; selten Bugeund | and u. Büge>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bow(sPlural | plural pl)
    Bug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <Plural | pluralpl nur Buge>
    Bug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <Plural | pluralpl nur Buge>
  • prow
    Bug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF besonders äußerste Spitze <Plural | pluralpl nur Buge>
    head
    Bug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF besonders äußerste Spitze <Plural | pluralpl nur Buge>
    Bug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF besonders äußerste Spitze <Plural | pluralpl nur Buge>
Przykłady
  • vom Bug zum Heck <Plural | pluralpl nur Buge>
    from stem to stern
    vom Bug zum Heck <Plural | pluralpl nur Buge>
  • scharfer [voller] Bug <Plural | pluralpl nur Buge>
    lean [bluff] bow
    scharfer [voller] Bug <Plural | pluralpl nur Buge>
  • (Wasser) mit dem Bug durchschneiden <Plural | pluralpl nur Buge>
    to bow
    (Wasser) mit dem Bug durchschneiden <Plural | pluralpl nur Buge>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • nose
    Bug Luftfahrt | aviationFLUG
    Bug Luftfahrt | aviationFLUG
  • shoulder
    Bug Zoologie | zoologyZOOL Schulter
    bladebone
    Bug Zoologie | zoologyZOOL Schulter
    Bug Zoologie | zoologyZOOL Schulter
  • joint
    Bug Zoologie | zoologyZOOL Gelenk
    Bug Zoologie | zoologyZOOL Gelenk
  • hock
    Bug Knieflechse Zoologie | zoologyZOOL
    Bug Knieflechse Zoologie | zoologyZOOL
  • shoulder
    Bug Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR beim Kalb, Hammel
    Bug Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR beim Kalb, Hammel
  • shoulder
    Bug Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR beim Schwein
    hand
    Bug Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR beim Schwein
    Bug Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR beim Schwein
  • brisket
    Bug Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR beim Rind
    chuck
    Bug Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR beim Rind
    Bug Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR beim Rind
  • bend
    Bug Faltstelle
    crease
    Bug Faltstelle
    Bug Faltstelle
  • bend
    Bug Biegung literarisch | literaryliterund | and u. obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    curve
    Bug Biegung literarisch | literaryliterund | and u. obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Bug Biegung literarisch | literaryliterund | and u. obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Büge

[ˈbyːgə]Femininum | feminine f <Büge; Bügen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • brace
    Büge Architektur | architectureARCH
    strut
    Büge Architektur | architectureARCH
    Büge Architektur | architectureARCH

zerteilen

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • divide (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    zerteilen
    zerteilen
Przykłady
  • etwas in mehrere Stücke zerteilen
    to divideetwas | something sth into several pieces, to divideetwas | something sth up
    etwas in mehrere Stücke zerteilen
  • cut (oder | orod divide) (etwas | somethingsth) in(to) pieces
    zerteilen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Brot etc
    zerteilen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Brot etc
  • carve (up)
    zerteilen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR zerlegen
    zerteilen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR zerlegen
  • part
    zerteilen auseinandertreiben
    zerteilen auseinandertreiben
Przykłady
  • der Wind zerteilt die Wolken
    the wind parts the clouds
    der Wind zerteilt die Wolken
  • der Bug zerteilt die Wellen
    the bow parts the waves
    der Bug zerteilt die Wellen
  • resolve, divide (etwas | somethingsth) up
    zerteilen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    zerteilen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • disperse
    zerteilen Medizin | medicineMED Knoten durch Massage
    zerteilen Medizin | medicineMED Knoten durch Massage
  • dissect
    zerteilen Medizin | medicineMED sezieren
    zerteilen Medizin | medicineMED sezieren
  • dismember
    zerteilen Medizin | medicineMED zergliedern
    zerteilen Medizin | medicineMED zergliedern

zerteilen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich zerteilen von Wolken, Nebel, Wasser etc
    sich zerteilen von Wolken, Nebel, Wasser etc
Przykłady
  • ich kann mich doch nicht zerteilen! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I cant be in two places at once
    ich kann mich doch nicht zerteilen! umgangssprachlich | familiar, informalumg

Bug-MG

[-ʔɛmˌgeː]Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • nose gun
    Bug-MG Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
    Bug-MG Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL

Bug-und-Heckvertäuung

Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fore-and-aft mooring(sPlural | plural pl)
    Bug-und-Heckvertäuung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Bug-und-Heckvertäuung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

zerschneiden

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • cut
    zerschneiden Band, Film etc
    zerschneiden Band, Film etc
  • cut (up)
    zerschneiden in Stücke
    zerschneiden in Stücke
Przykłady
  • etwas in kleine Stücke zerschneiden
    to cutetwas | something sth into small pieces
    etwas in kleine Stücke zerschneiden
  • cut (etwas | somethingsth) in two (oder | orod in half)
    zerschneiden in zwei Hälften
    bisect
    zerschneiden in zwei Hälften
    zerschneiden in zwei Hälften
  • carve
    zerschneiden tranchieren
    cut up
    zerschneiden tranchieren
    zerschneiden tranchieren
  • break
    zerschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • ein Schrei zerschnitt die Stille
    a cry pierced (oder | orod broke) the silence
    ein Schrei zerschnitt die Stille
  • das zerschneidet mir das Herz
    it breaks my heart
    das zerschneidet mir das Herz
  • der Bug des Schiffes zerschneidet die Wellen
    the ship’s bow cuts through (oder | orod parts) the waves
    der Bug des Schiffes zerschneidet die Wellen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • dissect
    zerschneiden Geografie | geographyGEOG
    zerschneiden Geografie | geographyGEOG
Przykłady
  • cut
    zerschneiden verletzen
    zerschneiden verletzen
Przykłady
  • intersect
    zerschneiden durchschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerschneiden durchschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • interrupt
    zerschneiden unterbrechen
    zerschneiden unterbrechen
  • dissect
    zerschneiden Medizin | medicineMED
    zerschneiden Medizin | medicineMED

tauchen

[ˈtauxən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • dip
    tauchen eintauchen
    tauchen eintauchen
Przykłady
  • plunge
    tauchen plötzlichund | and u. kräftig
    douse
    tauchen plötzlichund | and u. kräftig
    tauchen plötzlichund | and u. kräftig
Przykłady
Przykłady
  • jemanden (mit dem Kopf insoder | or od unter Wasser) tauchen
    to duckjemand | somebody sb (under)
    jemanden (mit dem Kopf insoder | or od unter Wasser) tauchen
  • er hat mich so lange getaucht, bis ich keine Luft mehr bekam
    he ducked me under until I couldn’t breathe any more
    er hat mich so lange getaucht, bis ich keine Luft mehr bekam
Przykłady
  • immerse
    tauchen Technik | engineeringTECH
    dip
    tauchen Technik | engineeringTECH
    tauchen Technik | engineeringTECH
  • steep
    tauchen Technik | engineeringTECH schwemmen
    tauchen Technik | engineeringTECH schwemmen

tauchen

[ˈtauxən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • dive
    tauchen tief <hund | and u. sein>
    tauchen tief <hund | and u. sein>
Przykłady
  • er ist in die Flut getaucht <hund | and u. sein>
    he dived into the flood
    er ist in die Flut getaucht <hund | and u. sein>
  • sie haben nach Perlen getaucht <hund | and u. sein>
    they dived for pearls
    sie haben nach Perlen getaucht <hund | and u. sein>
  • sie ist bis auf den Grund des Sees getaucht <hund | and u. sein>
    she dived to the bottom of the lake
    sie ist bis auf den Grund des Sees getaucht <hund | and u. sein>
  • swim (oder | orod stay) underwater
    tauchen unter Wasser schwimmen <hund | and u. sein>
    tauchen unter Wasser schwimmen <hund | and u. sein>
  • skin dive
    tauchen als Sport <hund | and u. sein>
    tauchen als Sport <hund | and u. sein>
Przykłady
  • er kann lange tauchen <hund | and u. sein>
    he can stay underwater for a long time
    er kann lange tauchen <hund | and u. sein>
  • plunge
    tauchen kräftigund | and u. plötzlich <sein>
    tauchen kräftigund | and u. plötzlich <sein>
  • rise
    tauchen auftauchen <sein>
    come up
    tauchen auftauchen <sein>
    tauchen auftauchen <sein>
Przykłady
  • dip
    tauchen eintauchen <sein>
    tauchen eintauchen <sein>
Przykłady
  • der Bug des Schiffes tauchte in die Wogen <sein>
    the bow of the ship dipped into the waves
    der Bug des Schiffes tauchte in die Wogen <sein>
  • dip
    tauchen untergehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    sink
    tauchen untergehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    tauchen untergehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
Przykłady
  • appear
    tauchen erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    emerge
    tauchen erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    loom up
    tauchen erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    tauchen erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
Przykłady
  • disappear
    tauchen verschwinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    tauchen verschwinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
Przykłady
  • submerge
    tauchen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von U-Boot <hund | and u. sein>
    dive
    tauchen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von U-Boot <hund | and u. sein>
    tauchen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von U-Boot <hund | and u. sein>
  • duck
    tauchen Sport | sportsSPORT beim Boxen <hund | and u. sein>
    tauchen Sport | sportsSPORT beim Boxen <hund | and u. sein>

tauchen

Neutrum | neuter n <Tauchens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • skin diving
    tauchen Tauchsport
    tauchen Tauchsport

Schuss

[ʃʊs]Maskulinum | masculine m <Schusses; Schüsse; nach Zahlen Schuss> SchußMaskulinum | masculine m <Schusses; Schüsse; nach Zahlen Schuß> alte RechtschreibungAR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • shot
    Schuss aus Schusswaffen
    Schuss aus Schusswaffen
Przykłady
  • blinder Schuss
    blank (oder | orod blind) shot
    blinder Schuss
  • scharfer Schuss
    live shot
    scharfer Schuss
  • Schuss!
    Schuss!
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • round
    Schuss zur Angabe der Munitionsmenge
    Schuss zur Angabe der Munitionsmenge
Przykłady
  • ich habe noch 5 Schuss im Magazin
    I have 5 rounds left in the magazine
    ich habe noch 5 Schuss im Magazin
  • er ist keinen Schuss Pulver wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he isn’t worth a thing (oder | orod a plugged nickel amerikanisches Englisch | American EnglishUS twopence britisches Englisch | British EnglishBr)
    er ist keinen Schuss Pulver wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gunshot (oder | orod bullet) wound
    Schuss Schusswunde
    Schuss Schusswunde
Przykłady
  • report
    Schuss Schussgeräusch
    Schuss Schussgeräusch
Przykłady
  • ich habe den Schuss eines Gewehrs gehört
    I heard the report of a rifle (oder | orod a rifle shot)
    ich habe den Schuss eines Gewehrs gehört
  • kick
    Schuss Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Schuss Sport | sportsSPORT beim Fußball
  • shot
    Schuss Sport | sportsSPORT beim Fußball etc: aufs Tor
    Schuss Sport | sportsSPORT beim Fußball etc: aufs Tor
Przykłady
  • schuss
    Schuss beim Skisport
    Schuss beim Skisport
Przykłady
  • shot
    Schuss mit Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Schuss mit Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Przykłady
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schuss setzen
    to shoot up
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schuss setzen
  • der goldene Schuss Überdosis
    an OD
    der goldene Schuss Überdosis
  • shoot
    Schuss Botanik | botanyBOT junger Trieb
    Schuss Botanik | botanyBOT junger Trieb
Przykłady
  • dash
    Schuss kleine Portion
    spot
    Schuss kleine Portion
    touch
    Schuss kleine Portion
    Schuss kleine Portion
  • Schuss → zobaczyć „Berliner
    Schuss → zobaczyć „Berliner
Przykłady
  • Tee mit einem Schuss Milch
    tea with a spot of milk
    Tee mit einem Schuss Milch
  • er hat einen Schuss indianisches Blut (oder | orod indianischen Blutes) in den Adern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he has some Indian blood in his veins
    er hat einen Schuss indianisches Blut (oder | orod indianischen Blutes) in den Adern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hat einen Schuss Leichtsinn im Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has a touch of recklessness in her blood
    sie hat einen Schuss Leichtsinn im Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • in (auch | alsoa. im) Schuss sein von Sachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in excellent (oder | orod good) condition (oder | orod good nick britisches Englisch | British EnglishBr)
    to be shipshape
    in (auch | alsoa. im) Schuss sein von Sachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • in (auch | alsoa. im) Schuss sein von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to in good shape (oder | orod in top form)
    in (auch | alsoa. im) Schuss sein von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt ist der Garten wieder gut in Schuss
    the garden is shipshape again
    jetzt ist der Garten wieder gut in Schuss
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • shot
    Schuss Fotografie | photographyFOTO
    Schuss Fotografie | photographyFOTO
Przykłady
  • filling
    Schuss Textilindustrie | textilesTEX Querfäden
    weft
    Schuss Textilindustrie | textilesTEX Querfäden
    woof
    Schuss Textilindustrie | textilesTEX Querfäden
    pick
    Schuss Textilindustrie | textilesTEX Querfäden
    Schuss Textilindustrie | textilesTEX Querfäden
Przykłady
  • batch (of bread)
    Schuss beim Brotbacken
    Schuss beim Brotbacken