Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "without warning"

"without warning" Tłumaczenie Angielski

Dokładny wynik wyszukiwania

without warning

  • Warnenneuter | Neutrum n
    warning
    Warnungfeminine | Femininum f
    warning
    warning
Przykłady
  • to givesomebody | jemand sb (fair) warning, to give (fair) warning tosomebody | jemand sb
    jemanden (rechtzeitig) warnen (of vordative (case) | Dativ dat)
    to givesomebody | jemand sb (fair) warning, to give (fair) warning tosomebody | jemand sb
  • he ignored the warning
    er schlug die Warnung in den Wind, er beachtete die Warnung nicht
    he ignored the warning
  • without warning
    ohne (Vor)Warnung
    without warning
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Warnsignalneuter | Neutrum n
    warning signal
    warning signal
Przykłady
  • (Er)Mahnungfeminine | Femininum f
    warning cautionary example
    Warnungfeminine | Femininum f
    warning cautionary example
    warnendesor | oder od abschreckendes Beispiel
    warning cautionary example
    warning cautionary example
Przykłady
  • warnendes An-or | oder od Vorzeichen
    warning sign
    warning sign
Przykłady
  • Benachrichtigungfeminine | Femininum f
    warning notification
    (Vor)Anzeigefeminine | Femininum f
    warning notification
    Bescheidmasculine | Maskulinum m
    warning notification
    Winkmasculine | Maskulinum m
    warning notification
    warning notification
Przykłady
  • Vorladungfeminine | Femininum f
    warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufforderungfeminine | Femininum f
    warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anweisungfeminine | Femininum f
    warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    warning summons, order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kündigungfeminine | Femininum f
    warning rare | seltenselten (notice to quit)
    warning rare | seltenselten (notice to quit)
Przykłady
  • (Kündigungs)Fristfeminine | Femininum f
    warning rare | seltenselten (period of notice)
    warning rare | seltenselten (period of notice)
Przykłady
  • a month’s warning
    monatliche Kündigung, Kündigungsfrist von einem Monat
    a month’s warning
  • I have given him a month’s warning
    ich habe ihm mit einer Frist von einem Monat gekündigt
    I have given him a month’s warning
  • at a minute’s warning commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    auf jederzeitige Kündigung
    at a minute’s warning commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Vor-, Warnschlagmasculine | Maskulinum m
    warning of clock obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    warning of clock obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
warning
[ˈwɔː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • warnend, Warn…, Warnungs…, Signal…
    warning
    warning
  • Warn…, Trutz…
    warning zoology | ZoologieZOOL
    warning zoology | ZoologieZOOL

Przykłady
  • to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth
    jemanden vorsomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) warnen
    to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth
  • I warned him (of the impending danger)
    ich warnte ihn (vor der drohenden Gefahr)
    I warned him (of the impending danger)
  • I warned her against him
    ich warnte sie vor ihm
    I warned her against him
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (jemanden) warnend hinweisen, aufmerksam machen (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk that dass)
    warn point out to
    warn point out to
  • (jemanden) erinnern (of anaccusative (case) | Akkusativ akk that [daran] dass)
    warn
    warn
Przykłady
  • ermahnen (to do zu tun)
    warn admonish
    warn admonish
Przykłady
  • (jemandem) (dringend) raten, nahelegen (to do zu tun)
    warn advise
    warn advise
Przykłady
  • he warned me to do that
    er riet mir dringend, dies zu tun
    he warned me to do that
  • they warned her not to go to him
    sie legten ihr nahe, nicht zu ihm zu gehen
    sie warnten sie davor, zu ihm zu gehen
    they warned her not to go to him
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
without
preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ohne
    without
    without
Przykłady
  • außerhalb, jenseits, vor (dative (case) | Dativdat)
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Przykłady
without
adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ohne
    without
    without
Przykłady
  • außen, außerhalb, draußen, äußerlich
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Przykłady
without
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • from without
    von außen
    from without
without
conjunction | Konjunktion konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wenn nicht
    also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • also | aucha. without that
    außer wenn
    also | aucha. without that
  • also | aucha. without that
    also | aucha. without that
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
w/o
abbreviation | Abkürzung abk (= without)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

warning color
, warning colo(u)rationnoun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Warn-, Trutzfarbefeminine | Femininum f, -färbungfeminine | Femininum f
    warning colo(u)r zoology | ZoologieZOOL
    warning colo(u)r zoology | ZoologieZOOL
warn off
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • he warned me off
    er hat mich davor gewarnt
    he warned me off
cold without
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

from without
adverb | Adverb adv literary | literarischliter

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • von außen (her)
    from without
    from without
go without
transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • auskommen ohne, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    go without manage without
    go without manage without
  • entbehren (accusative (case) | Akkusativakk)
    go without suffer absence of
    go without suffer absence of
go without
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)