„Stress“: Maskulinum Stress [strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stress stress stress Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Przykłady im Stress sein to be under stress im Stress sein er hat viel Stress he is under a lot of stress er hat viel Stress ich bin im Stress! Im stressed out! ich bin im Stress! Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be impatient, to hassle people Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg mach mal keinen Stress! chill out! take it easy! mach mal keinen Stress! Ukryj przykładyPokaż przykłady stress Stress Geologie | geologyGEOL Stress Geologie | geologyGEOL
„relief“: noun relief [riˈliːf]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Erleichterung, Linderung Wohltat Erholung, Entspannung, Abwechslung Trost Abhilfe Entlastung Unterstützung, Armenunterstützung, Fürsorge, Hilfe... Entsatz Ablösung, Vertretung, Aushilfe Rechtshilfe, Rechtsbehelf, Erlass Inne tłumaczenia... Erleichterungfeminine | Femininum f relief Linderungfeminine | Femininum f relief relief Przykłady this medicine will bring relief diese Medizin wird Erleichterung verschaffen this medicine will bring relief pain relief Schmerzlinderung pain relief that’s a relief da bin ich aber erleichtert that’s a relief to my great relief zu meiner großen Erleichterung to my great relief Ukryj przykładyPokaż przykłady Wohltatfeminine | Femininum f (to für) relief pleasant thing relief pleasant thing Przykłady a relief to the eye ein Augenschmaus a relief to the eye Erholungfeminine | Femininum f relief from monotony Entspannungfeminine | Femininum f relief from monotony Abwechslungfeminine | Femininum f relief from monotony relief from monotony Przykłady light relief kleine Abwechslung light relief Trostmasculine | Maskulinum m relief comfort relief comfort Abhilfefeminine | Femininum f relief remedy relief remedy Entlastungfeminine | Femininum f relief from financial obligation relief from financial obligation Przykłady income tax relief Steuerbegünstigung, Abzug vom steuerpflichtigen Einkommen income tax relief Unterstützungfeminine | Femininum f relief assistance Hilfefeminine | Femininum f relief assistance relief assistance Armenunterstützungfeminine | Femininum f relief income support British English | britisches EnglischBr Fürsorgefeminine | Femininum f relief income support British English | britisches EnglischBr Sozialhilfefeminine | Femininum f relief income support British English | britisches EnglischBr relief income support British English | britisches EnglischBr Przykłady to be on relief Sozialhilfe beziehen to be on relief Entsatzmasculine | Maskulinum m relief military term | Militär, militärischMIL act of relieving, replacement forces relief military term | Militär, militärischMIL act of relieving, replacement forces Ablösungfeminine | Femininum f relief also | aucha. military term | Militär, militärischMIL substitution relief also | aucha. military term | Militär, militärischMIL substitution Vertretungfeminine | Femininum f relief substitutealso | auch a. military term | Militär, militärischMIL Aushilfefeminine | Femininum f relief substitutealso | auch a. military term | Militär, militärischMIL relief substitutealso | auch a. military term | Militär, militärischMIL Przykłady relief secretary Aushilfssekretärin relief secretary he was called in for relief er wurde zur Aushilfe geholt he was called in for relief Rechtshilfefeminine | Femininum f, -schutzmasculine | Maskulinum m relief legal term, law | RechtswesenJUR legal aid relief legal term, law | RechtswesenJUR legal aid Rechtsbehelfmasculine | Maskulinum m, -mittelneuter | Neutrum n relief legal term, law | RechtswesenJUR means of legal redress relief legal term, law | RechtswesenJUR means of legal redress Erlassmasculine | Maskulinum m relief legal term, law | RechtswesenJUR from obligationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scottish English | schottisches Englischschott relief legal term, law | RechtswesenJUR from obligationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scottish English | schottisches Englischschott Lehngeldneuter | Neutrum n, -warefeminine | Femininum f relief legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST feudal payment Handlohnmasculine | Maskulinum m relief legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST feudal payment relief legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST feudal payment
„stress“: transitive verb stress [stres]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) betonen, hervorheben, unterstreichen betonen, den Akzent legen auf beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen beanspruchen, überlasten, -anstrengen in den Vordergrund stellen, Nachdruck Gewicht legen auf eine Beanspruchung ausüben auf betonen, hervorheben, unterstreichen, in den Vordergrund stellen, Nachdruckor | oder od Gewicht legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress emphasize stress emphasize Przykłady to stress the importance die Bedeutung hervorheben to stress the importance I must stress that … ich muss betonen, dass … I must stress that … betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Przykłady you stress the first syllable die erste Silbe wird betont you stress the first syllable beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen, eine Beanspruchung ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on beanspruchen, überlasten, -anstrengen stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „stress“: noun stress [stres]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Stress, Anstrengung, Anspannung, Belastung Zwang, Druck, Gewalt Stress Nachdruck, Gewicht, Wert, Bedeutung Druck, Betonung, Ton, Wort-, SatzAkzent, Nachdruck betonte Silbe Beanspruchung, Spannung, Belastung, Last Kraft Beanspruchung, Kraft, Spannung Stress Inne tłumaczenia... Stressmasculine | Maskulinum m stress strain, pressure Anstrengungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Anspannungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Belastungfeminine | Femininum f stress strain, pressure stress strain, pressure Przykłady times of stress Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten times of stress to be under stress unter Stress stehen to be under stress the stresses and strains of der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen) the stresses and strains of to be suffering from stress unter Stress stehen to be suffering from stress Ukryj przykładyPokaż przykłady Zwangmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Druckmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Gewaltfeminine | Femininum f stress constraint, force stress constraint, force Przykłady the stress of poverty die drückende Armut the stress of poverty to subject to stress Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to subject to stress under (or | oderod driven by) the stress of circumstances unter dem Druck der Umstände under (or | oderod driven by) the stress of circumstances Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse) stress medicine | MedizinMED stress medicine | MedizinMED Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Gewichtneuter | Neutrum n stress emphasis, significance Wertmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Bedeutungfeminine | Femininum f stress emphasis, significance stress emphasis, significance Przykłady to lay stress (up)on Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) betonen to lay stress (up)on Druckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Tonmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Betonungfeminine | Femininum f stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress → zobaczyć „primary stress“ stress → zobaczyć „primary stress“ stress → zobaczyć „secondary stress“ stress → zobaczyć „secondary stress“ Przykłady main stress Hauptton main stress stress accent (reiner) Betonungsakzent stress accent stress group Akzentgruppe stress group the stress is on the 2nd syllable die Betonungor | oder od der Ton liegt auf der 2. Silbe the stress is on the 2nd syllable Ukryj przykładyPokaż przykłady betonte Silbe stress literature | LiteraturLIT stressed syllable stress literature | LiteraturLIT stressed syllable Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Belastungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Lastfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension Przykłady bending stress Biegebeanspruchung bending stress casting stresses Gussspannungen casting stresses dynamic stress dynamische Belastung dynamic stress static stress statische Beanspruchung static stress free of stresses spannungsfrei free of stresses Ukryj przykładyPokaż przykłady Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS power stress physics | PhysikPHYS power Przykłady stress analysis Kräftebestimmung stress analysis stress diagram Kräfteplan stress diagram axial stress axiale Kraft axial stress Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress → zobaczyć „yield stress“ stress → zobaczyć „yield stress“ Przykłady highest stress Höchstbeanspruchung highest stress rupture stress Bruchlast, -belastung rupture stress Stressmasculine | Maskulinum m stress geology | GeologieGEOL stress geology | GeologieGEOL Drangmasculine | Maskulinum m stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Drängenneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Ungestümneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Przykłady the stress of weather die Unbilden der Witterung the stress of weather storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress
„Relief“: Neutrum Relief [reˈlɪ̆ɛf]Neutrum | neuter n <Reliefs; Reliefsund | and u. Reliefe> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) relievo, relief relief map relievo Relief Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST relief Relief Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Relief Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Przykłady versenktes Relief sunk relief versenktes Relief relief (map) Relief Geografie | geographyGEOG Karte Relief Geografie | geographyGEOG Karte
„relief“: noun relief [riˈliːf]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Relief Reliefdruck Reliefneuter | Neutrum n relief raised surface relief raised surface Przykłady in relief art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST erhaben in relief art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST in high (low) relief in Hoch(Flach)Relief in high (low) relief to stand out in relief of picturealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plastisch hervortreten räumlich wirken to stand out in relief of picturealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to bring out the facts in full relief durch anschauliche Darstellung die Tatsachen scharf herausarbeiten to bring out the facts in full relief durch anschauliche Darstellung in relief against sich scharf abhebend gegen in relief against Ukryj przykładyPokaż przykłady Reliefdruckmasculine | Maskulinum m relief BUCHDRUCK relief BUCHDRUCK
„anneal“: transitive verb anneal [əˈniːl]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ausglühen, anlassen, vergüten, tempern kühlen emaillieren, farbig glasieren härten, stählen, zäh machen ausglühen, anlassen, vergüten, tempern anneal engineering | TechnikTECH metal anneal engineering | TechnikTECH metal kühlen anneal engineering | TechnikTECH glass anneal engineering | TechnikTECH glass emaillieren, farbig glasieren anneal engineering | TechnikTECH enamel anneal engineering | TechnikTECH enamel härten, stählen, zäh machen anneal toughen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anneal toughen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„stressful“: adjective stressful [ˈstresful]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressful stressful Przykłady it was very stressful es war ein großer Stress it was very stressful
„…stress“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …stressMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stress stress …stress …stress Przykłady Beschaffungsstress desperation to get a fix (of drugs) Beschaffungsstress Ehestress marital stress Ehestress
„stressen“: transitives Verb stressen [ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) put under stress, give a hard time, stress out put under stress stressen give a hard time stressen stress out stressen stressen Przykłady die Arbeit stresst mich zurzeit my work’s really stressful (oder | orod getting to me) at the moment die Arbeit stresst mich zurzeit stress mich nicht! don’t hassle me! stress mich nicht! ich bin gestresst I’m under a lot of pressure (oder | orod stärker stress) ich bin gestresst er ist zurzeit ziemlich gestresst he’s got an awful lot on his plate at the moment er ist zurzeit ziemlich gestresst Ukryj przykładyPokaż przykłady „stressen“: intransitives Verb stressen [ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) be stressful be stressful stressen stressen Przykłady weißt du, dass du stresst? you’re such hard work, you know weißt du, dass du stresst?
„sigh“: intransitive verb sigh [sai]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) seufzen, ächzen, stöhnen aufseufzen, tief atmen (auf)seufzen, tief (auf)atmen sigh sigh Przykłady to sigh with relief erleichtert aufatmen to sigh with relief Przykłady (for) schmachten, seufzen (nach), klagen (um) (for) to sigh for past times der Vergangenheit nachtrauern to sigh for past times a thing sighed-for ein heiß begehrtes Ding a thing sighed-for seufzen, ächzen, stöhnen sigh of wind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sigh of wind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „sigh“: transitive verb sigh [sai]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hinausseufzen... mit Seufzen zubringen mit einem Seufzer seine Seele aushauchen... Przykłady often | oftoft sigh out hinausseufzen, durch Seufzen ausdrücken often | oftoft sigh out to sigh out one’s soul mit einem Seufzer seine Seele aushauchen to sigh out one’s soul Przykłady sigh away mit Seufzen zubringen sigh away „sigh“: noun sigh [sai]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Seufzer, AufSeufzen Seufzermasculine | Maskulinum m sigh (Auf)Seufzenneuter | Neutrum n sigh sigh Przykłady a sigh of relief ein Seufzer der Erleichterung, ein erleichtertes Aufatmen a sigh of relief to heave a sigh of relief erleichtert aufseufzen to heave a sigh of relief