Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "hard crash"

"hard crash" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Harn, Cash, cash czy Harm?
crash
[kræʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • einen Unfall haben mit
    crash car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crash car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zum Absturz bringen
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • zermalmen, zermahlen
    crash crush, grind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crash crush, grind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (un[ein]geladen) sich eindrängen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    crash partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hineinplatzen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    crash partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crash partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • verunglücken, einen Unfall haben
    crash in car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crash in car, bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • abstürzen
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Przykłady
  • abstürzen, Bruch machen
    crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane
  • zusammenbrechen
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
  • pennen
    crash sleep slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    vorübergehend übernachten
    crash sleep slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crash sleep slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
crash
[kræʃ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Unfallmasculine | Maskulinum m
    crash in caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Unglückneuter | Neutrum n
    crash in caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crash in caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Absturzmasculine | Maskulinum m
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Systemausfallmasculine | Maskulinum m
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    crash informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Krach(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    crash noise
    crash noise
Przykłady
  • Zusammenstoßmasculine | Maskulinum m, -krachenneuter | Neutrum n
    crash collision
    crash collision
  • Zusammenbruchmasculine | Maskulinum m
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
    (Börsen)Krachmasculine | Maskulinum m
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market
  • Ruinmasculine | Maskulinum m
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ruin
    crash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ruin
  • Absturzmasculine | Maskulinum m
    crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    Bruchlandungfeminine | Femininum f
    crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    crash aviation | LuftfahrtFLUG of plane
Przykłady
  • to be killed in a crash
    bei einem Absturz ums Leben kommen
    to be killed in a crash
crash
[kræʃ]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (blitz)schnell (ausgeführt)
    crash quick
    crash quick
Przykłady
crash
[kræʃ]interjection | Interjektion, Ausruf int

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Crash
[krɛʃ]Maskulinum | masculine m <Crashs; Crashs> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • crash
    Crash Zusammenstoß
    Crash Zusammenstoß
  • crash
    Crash Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zusammenbruch
    Crash Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zusammenbruch
  • crash
    Crash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Crash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Harder
[ˈhardər]Maskulinum | masculine m <Harders; Harder>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gray (oder | orod striped) mullet amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Harder Zoologie | zoologyZOOL Mugil cephalus
    grey (oder | orod striped) mullet britisches Englisch | British EnglishBr
    Harder Zoologie | zoologyZOOL Mugil cephalus
    Harder Zoologie | zoologyZOOL Mugil cephalus
Harde
[ˈhardə]Femininum | feminine f <Harde; Harden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • parish
    Harde Geschichte | historyHIST in Schleswig-Holstein
    Harde Geschichte | historyHIST in Schleswig-Holstein
crash
[kræʃ]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Leinendrellmasculine | Maskulinum m
    crash linen cloth
    crash linen cloth
  • (Teppich)Schonermasculine | Maskulinum m
    crash for protecting carpet
    crash for protecting carpet
  • (Heft)Gazefeminine | Femininum f
    crash in bookbinding
    crash in bookbinding
gate-crash
intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

gate-crash
transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
car crash
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Autounfallmasculine | Maskulinum m
    car crash
    car crash
Przykłady
crash program
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Intensivprogrammneuter | Neutrum n
    crash program(me)
    Crashprogrammneuter | Neutrum n
    crash program(me)
    crash program(me)

  • hart
    hard not soft
    hard not soft
  • fest
    hard firm
    hard firm
Przykłady
Przykłady
  • a hard (or | oderod longet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) row to hoe American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine schwierige Sacheor | oder od Aufgabe
    a hard (or | oderod longet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) row to hoe American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schwer
    hard difficult
    hard difficult
Przykłady
Przykłady
  • hart
    hard water
    hard water
  • schwer zu bewältigen(d), (über)mächtig, stark
    hard difficult to defeat
    hard difficult to defeat
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • heftig, stark
    hard heavy, violent
    hard heavy, violent
Przykłady
  • hart, streng, unfreundlich, rau
    hard climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hard climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
Przykłady
  • to be hard onsomebody | jemand sb be overstrict withsomebody | jemand sb
    hartor | oder od übertrieben streng sein gegen jemanden
    to be hard onsomebody | jemand sb be overstrict withsomebody | jemand sb
  • to be hard onsomebody | jemand sb affectsomebody | jemand sb deeply
    jemandem hart zusetzen
    to be hard onsomebody | jemand sb affectsomebody | jemand sb deeply
Przykłady
Przykłady
  • it is hard on him
    es ist hart für ihn
    it is hard on him
  • hard lines familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hard lines familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ohne Erleichterungen, mit harten Bedingungen
    hard rare | seltenselten contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; having tough conditions
    hard rare | seltenselten contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; having tough conditions
Przykłady
  • the hard facts
    die unumstößlichenor | oder od nackten Tatsachen
    the hard facts
  • hard evidence
    konkrete Beweise
    hard evidence
  • hart, grell, steif, plump
    hard rare | seltenselten (garish, crude)
    hard rare | seltenselten (garish, crude)
Przykłady
  • hard colours
    grelle Farben
    hard colours
  • unverbesserlich, verrufen, übel
    hard rare | seltenselten (disreputable) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hard rare | seltenselten (disreputable) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • geizig
    hard greedyespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    hard greedyespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sauer, herb
    hard bitter: drink
    hard bitter: drink
  • hochprozentig, stark
    hard strong American English | amerikanisches EnglischUS
    hard strong American English | amerikanisches EnglischUS
Przykłady
  • hard drinks
    hochprozentige Getränke
    hard drinks
  • Hart(geld)…, in Münzen
    hard rare | seltenselten (in coins)
    hard rare | seltenselten (in coins)
  • hart
    hard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR wheat
    hard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR wheat
Przykłady
  • hochand | und u. starr
    hard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
    hard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
  • hart, stimmlos
    hard phonetics | PhonetikPHON voiceless
    hard phonetics | PhonetikPHON voiceless
  • nicht palatalisiert
    hard phonetics | PhonetikPHON not palatalized
    hard phonetics | PhonetikPHON not palatalized
  • hart
    hard physics | PhysikPHYS rays
    hard physics | PhysikPHYS rays
  • abgebunden
    hard engineering | TechnikTECH cement
    hard engineering | TechnikTECH cement
Przykłady
  • hard syn familiar, informal | umgangssprachlichumg → zobaczyć „arduous
    hard syn familiar, informal | umgangssprachlichumg → zobaczyć „arduous
  • hard → zobaczyć „difficult
    hard → zobaczyć „difficult
  • hard familiar, informal | umgangssprachlichumg → zobaczyć „firm
    hard familiar, informal | umgangssprachlichumg → zobaczyć „firm
Przykłady
  • hard up in need of money familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in (Geld)Not, auf dem Trockenen
    hard up in need of money familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hard up short of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in Verlegenheit (for um)
    hard up short of familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • hart, fest
    hard firmly, solidly
    hard firmly, solidly
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • fest
    hard tightly, firmly
    hard tightly, firmly
Przykłady
  • heftig
    hard heavily
    hard heavily
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • schwer, mühsam
    hard with difficulty or effort
    hard with difficulty or effort
Przykłady
Przykłady
  • hard by
    ganz in der Nähe, dicht dabei, nahebei
    hard by
  • hard on (or | oderod upon)
    nahe an (dative (case) | Dativdat)
    hard on (or | oderod upon)
  • hart, ganz
    hard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    hard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Przykłady
hard
[hɑː(r)d]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • festes Uferland
    hard rare | seltenselten (firm shore) British English | britisches EnglischBr
    hard rare | seltenselten (firm shore) British English | britisches EnglischBr
  • Zwangsarbeitfeminine | Femininum f
    hard hard labour slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hard hard labour slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Notfeminine | Femininum f
    hard need obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hard need obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • to get (have) a hard on erection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    einen Ständer kriegen (haben) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to get (have) a hard on erection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl