Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Einbruch-schutz"

"Einbruch-schutz" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Schutz-, …schutz czy Eidbruch?

  • breaking and entering
    Einbruch Rechtswesen | legal term, lawJUR Straftat
    Einbruch Rechtswesen | legal term, lawJUR Straftat
  • burglary
    Einbruch Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders mit Diebstahl
    Einbruch Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders mit Diebstahl
  • break-in
    Einbruch Rechtswesen | legal term, lawJUR Einbruchsdelikt
    Einbruch Rechtswesen | legal term, lawJUR Einbruchsdelikt
Przykłady
  • caving in
    Einbruch von Erde
    Einbruch von Erde
  • incursion
    Einbruch Militär, militärisch | military termMIL in ein Land
    Einbruch Militär, militärisch | military termMIL in ein Land
  • penetration
    Einbruch Militär, militärisch | military termMIL in die feindlichen Linien
    Einbruch Militär, militärisch | military termMIL in die feindlichen Linien
  • breach
    Einbruch stärker Militär, militärisch | military termMIL
    Einbruch stärker Militär, militärisch | military termMIL
  • invasion
    Einbruch Militär, militärisch | military termMIL Invasion
    Einbruch Militär, militärisch | military termMIL Invasion
Przykłady
  • die Einbrüche der Wikinger
    the Viking incursions
    die Einbrüche der Wikinger
  • der Einbruch in die Front
    the penetration of (oder | orod breach in) the front
    der Einbruch in die Front
  • der Einbruch Deutschlands in Polen
    the German invasion of Poland
    der Einbruch Deutschlands in Polen
  • invasion
    Einbruch von Kaltluft etc
    influx
    Einbruch von Kaltluft etc
    Einbruch von Kaltluft etc
  • setting in
    Einbruch der Nacht, Kälte etc literarisch | literaryliter
    beginning
    Einbruch der Nacht, Kälte etc literarisch | literaryliter
    Einbruch der Nacht, Kälte etc literarisch | literaryliter
Przykłady
  • bei Einbruch der Nacht (oder | orod Dunkelheit)
    at nightfall (oder | orod dusk)
    when night closes in (oder | orod falls)
    bei Einbruch der Nacht (oder | orod Dunkelheit)
  • intrusion
    Einbruch von Tod, Unglück etc literarisch | literaryliter
    Einbruch von Tod, Unglück etc literarisch | literaryliter
  • subsidence
    Einbruch Geologie | geologyGEOL
    down-faulting
    Einbruch Geologie | geologyGEOL
    Einbruch Geologie | geologyGEOL
  • rift valley
    Einbruch Geologie | geologyGEOL Einbruchtal
    Einbruch Geologie | geologyGEOL Einbruchtal
  • sinking area
    Einbruch Geologie | geologyGEOL Einbruchgebiet
    depression
    Einbruch Geologie | geologyGEOL Einbruchgebiet
    Einbruch Geologie | geologyGEOL Einbruchgebiet
  • invasion
    Einbruch Medizin | medicineMED von Bakterien
    Einbruch Medizin | medicineMED von Bakterien
  • loss
    Einbruch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verlust
    Einbruch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verlust
  • drop
    Einbruch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückgang
    fall
    Einbruch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückgang
    slump
    Einbruch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückgang
    Einbruch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückgang
Przykłady
  • loss
    Einbruch Politik | politicsPOL bei Wahlen
    Einbruch Politik | politicsPOL bei Wahlen
Przykłady
  • ba(s)ton couped
    Einbruch HERALDIK
    Einbruch HERALDIK
Schütz
[ʃʏts]Neutrum | neuter n <Schützes; Schütze>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • contactor
    Schütz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Schütz Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • sluice gate
    Schütz Bauwesen | buildingBAU einer Schleuse
    floodgate
    Schütz Bauwesen | buildingBAU einer Schleuse
    Schütz Bauwesen | buildingBAU einer Schleuse
Schütze
[ˈʃʏtsə]Maskulinum | masculine m <Schützen; Schützen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • marksman
    Schütze Gewehrschütze
    shot
    Schütze Gewehrschütze
    Schütze Gewehrschütze
  • rifleman
    Schütze Sportschütze
    Schütze Sportschütze
Przykłady
  • er ist ein guter [schlechter] Schütze
    he is a good [bad] marksman (oder | orod shot)
    er ist ein guter [schlechter] Schütze
  • archer
    Schütze Bogenschütze
    bowman
    Schütze Bogenschütze
    Schütze Bogenschütze
  • rifleman
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL mit Gewehr
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL mit Gewehr
  • (machine) gunner
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL am Maschinengewehr
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL am Maschinengewehr
  • shooter
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL auf dem Schießstand
    rifleman
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL auf dem Schießstand
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL auf dem Schießstand
  • private
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL Dienstgrad
    Schütze Militär, militärisch | military termMIL Dienstgrad
Przykłady
  • Schütze Arsch sein vulgär | vulgarvulg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    to be a fucking nobody
    Schütze Arsch sein vulgär | vulgarvulg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • scorer
    Schütze Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    Schütze Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
Przykłady
  • gefährlicher Schütze
    gefährlicher Schütze
  • der Schütze des entscheidenden Tores
    the scorer of the winning goal
    der Schütze des entscheidenden Tores
  • Sagittarius
    Schütze Astrologie | astrologyASTROL Sternbild
    Schütze Astrologie | astrologyASTROL Sternbild
Przykłady
  • sie ist (ein) Schütze
    she is (a) Sagittarius
    sie ist (ein) Schütze
  • sie ist im Zeichen des Schützen geboren
    she was born under (the sign of) Sagittarius
    sie ist im Zeichen des Schützen geboren
  • shuttle
    Schütze Textilindustrie | textilesTEX Weberschiffchen
    Schütze Textilindustrie | textilesTEX Weberschiffchen
Schutz
[ʃʊts]Maskulinum | masculine m <Schutzes; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • protection
    Schutz Beschützen
    Schutz Beschützen
Przykłady
  • jemandem gesetzlichen Schutz gewähren
    to afford (oder | orod to give)jemand | somebody sb legal protection
    jemandem gesetzlichen Schutz gewähren
  • Jugendliche unter 16 Jahren genießen den Schutz des Gesetzes
    young people under (the age of) 16 enjoy the protection of the law
    Jugendliche unter 16 Jahren genießen den Schutz des Gesetzes
  • das Gesetz dient dem Schutz der Öffentlichkeit vor Verbrechern
    the law serves to protect the public from criminals
    das Gesetz dient dem Schutz der Öffentlichkeit vor Verbrechern
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schutz Verteidigung
    Schutz Verteidigung
  • defence britisches Englisch | British EnglishBr
    Schutz
    Schutz
Przykłady
  • prevention, protection (vorDativ | dative (case) dat against)
    Schutz vor Krankheiten etc
    Schutz vor Krankheiten etc
Przykłady
Przykłady
  • das Dach bietet (oder | orod gewährt) wenig Schutz vor dem (oder | orod gegen das) Gewitter
    the roof gives (oder | orod provides) little shelter from (oder | orod protection against) the thunderstorm
    das Dach bietet (oder | orod gewährt) wenig Schutz vor dem (oder | orod gegen das) Gewitter
  • ich suchte unter dem Baum Schutz
    I took shelter (oder | orod I sheltered) under the tree
    ich suchte unter dem Baum Schutz
  • bei jemandem Schutz suchen
    to seek refuge withjemand | somebody sb
    bei jemandem Schutz suchen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • cover
    Schutz Deckung
    Schutz Deckung
Przykłady
  • patronage
    Schutz Fürsprache, Gönnerschaft
    Schutz Fürsprache, Gönnerschaft
Przykłady
  • screen
    Schutz Abschirmung
    shield
    Schutz Abschirmung
    Schutz Abschirmung
  • escort
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Geleitschutz
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Geleitschutz
  • covering (oder | orod protective) fire
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Feuerschutz
    Schutz besonders Militär, militärisch | military termMIL Feuerschutz
Nässe
[ˈnɛsə]Femininum | feminine f <Nässe; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • wet(ness)
    Nässe Nasssein
    Nässe Nasssein
Przykłady
  • wetness
    Nässe der Straße
    Nässe der Straße
  • sourness
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    dankness
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    wetness
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Nässe Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Festungswerk
Neutrum | neuter n <meistPlural | plural pl> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
schützen
[ˈʃʏtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • protect (vorDativ | dative (case) dat from)
    schützen
    schützen
Przykłady
  • protect
    schützen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentum, Interessen, Rechte etc
    safeguard
    schützen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentum, Interessen, Rechte etc
    schützen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentum, Interessen, Rechte etc
  • defend
    schützen verteidigen
    schützen verteidigen
  • protect (vorDativ | dative (case) dat against)
    schützen vor Krankheiten etc
    schützen vor Krankheiten etc
Przykłady
  • shelter, protect (vorDativ | dative (case) dat from)
    schützen vor Regen, Wind etc
    schützen vor Regen, Wind etc
Przykłady
  • shield
    schützen abschirmen
    screen
    schützen abschirmen
    schützen abschirmen
  • preserve
    schützen erhalten
    schützen erhalten
  • cover
    schützen besonders Militär, militärisch | military termMIL decken
    schützen besonders Militär, militärisch | military termMIL decken
Przykłady
  • back up
    schützen Technik | engineeringTECH durch ein Schütz stauen
    schützen Technik | engineeringTECH durch ein Schütz stauen
Przykłady
schützen
[ˈʃʏtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • give protection (vorDativ | dative (case) dat from)
    schützen Schutz bieten
    schützen Schutz bieten
Przykłady
  • give protection
    schützen vor Krankheiten, unangenehmen Folgen etc
    schützen vor Krankheiten, unangenehmen Folgen etc
  • schützen → zobaczyć „Alter
    schützen → zobaczyć „Alter
Przykłady
  • give (oder | orod provide) shelter (vorDativ | dative (case) dat from)
    schützen vor Regen, Wind etc
    schützen vor Regen, Wind etc
Przykłady
schützen
[ˈʃʏtsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
ungeboren
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • unborn
    ungeboren Medizin | medicineMED Kind
    ungeboren Medizin | medicineMED Kind
Przykłady
Schütz
Maskulinum | masculine m <Schützen; Schützen> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schütz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „Schütze
    Schütz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „Schütze
Schütze
Femininum | feminine f <Schütze; Schützen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sluice gate
    Schütze Bauwesen | buildingBAU Schütz
    floodgate
    Schütze Bauwesen | buildingBAU Schütz
    Schütze Bauwesen | buildingBAU Schütz