Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "safeguard"

"safeguard" Tłumaczenie Niemiecki

safeguard
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    safeguard
    Sicherungfeminine | Femininum f
    safeguard
    safeguard
Przykłady
  • as a safeguard against
    zum Schutz gegen
    as a safeguard against
  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    safeguard protection
    Schirmmasculine | Maskulinum m
    safeguard protection
    safeguard protection
  • Passmasculine | Maskulinum m
    safeguard document
    Geleit-, Schutzbriefmasculine | Maskulinum m
    safeguard document
    safeguard document
  • sicheres Geleit
    safeguard safe conduct obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    safeguard safe conduct obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
safeguard
transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (be)schützen, schirmen, sichern
    safeguard
    safeguard
  • safeguard syn vgl. → zobaczyć „defend
    safeguard syn vgl. → zobaczyć „defend
Przykłady
  • safeguarding duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    safeguarding duty commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Welche Garantien sind notwendig, um Libanons Souveränität zu gewährleisten?
Which guarantees are needed to safeguard Lebanon s sovereignty ’?
Źródło: News-Commentary
Nicht weniger als ihre Prinzipien schützten die pakistanischen Anwälte ihre Existenzgrundlage.
The Pakistani lawyers were safeguarding their livelihoods as much as their principles.
Źródło: News-Commentary
Zweitens, das Vorsorgeprinzip besteht in der Aufrechterhaltung der Nationen.
Secondly, the precautionary principle means safeguarding nations.
Źródło: Europarl
Es ist jetzt daher auch an der Zeit, die finanzielle Absicherung dieser Aufgabe zu gewährleisten.
That is why now is the time to safeguard this task from the financial viewpoint.
Źródło: Europarl
Doch wollen die Banken diese verfahrensrechtlichen Schutzbestimmungen umgehen.
But banks want to short-circuit these procedural safeguards.
Źródło: News-Commentary
Internationale Überwachung kann auch vor Missbrauch solcher Mechanismen schützen.
International monitoring can also safeguard against frivolous use of such mechanisms.
Źródło: News-Commentary
Wer schützt uns und wer gibt uns Sicherheit?
Who is protecting us and who is providing the safeguards?
Źródło: Europarl
Ich glaube, wir sollten zu einem objektiven Verfahren kommen, das neue Arbeitsplätze sichert.
I think we should find an objective procedure which safeguards new jobs.
Źródło: Europarl
Aber sie sind noch immer unsere beste Absicherung gegen Willkürherrschaft.
But they are still our best safeguard against arbitrary rule.
Źródło: News-Commentary
Aktive Bürger, die die liberale Ordnung verteidigen, sind daher zu schützen.
Active citizens who defend the liberal order must thus be its safeguard.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: