Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "protected"

"protected" Tłumaczenie Niemiecki

protected
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • geschützt
    protected informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    protected informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
protected area
protected by letters patent
protected by letters patent
protected state
protected state
protected rifle
Gewehr mit Sicherungsvorrichtung
protected rifle
protected by copyright
Einige dieser Länder hätten es besser wissen und sich eher schützen sollen.
Some of these countries should have known better and might have protected themselves sooner.
Źródło: News-Commentary
Die Immunitätsrechte der Abgeordneten zum Beispiel bleiben natürlich geschützt.
The immunity of members, for example, will of course continue to be protected.
Źródło: Europarl
Dieser Verbraucher muß geschützt werden, das liegt auf der Hand.
This consumer must be protected, so much is clear.
Źródło: Europarl
Damit das sichergestellt werden kann, bedarf es zunächst durch Patente gewährleisteter Gewinne.
To assure that, profits – protected by patents – are needed.
Źródło: News-Commentary
Indem er die Fertigung nach China verlagert, wo die Rechte der Arbeiter weniger gut geschützt seien?
By outsourcing to China, where labor rights are not well protected?
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: