„Mensch“: Neutrum MenschNeutrum | neuter n <Mensch(e)s; Menscher> vulgär | vulgarvulg pejorativ, abwertend | pejorativepej Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) slut, tart slut Mensch tart Mensch Mensch
„Mensch“: Maskulinum Mensch [mɛnʃ]Maskulinum | masculine m <Menschen; Menschen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) man human being, man person, people, individual mortal man, mankind, the human race, people, humanity, humankind man, bloke, guy Inne przykłady... man Mensch als Gattung <nurSingular | singular sg> Mensch als Gattung <nurSingular | singular sg> Menschen verachtend → zobaczyć „menschenverachtend“ Menschen verachtend → zobaczyć „menschenverachtend“ Przykłady Mensch und Tier <nurSingular | singular sg> man and beast Mensch und Tier <nurSingular | singular sg> der Mensch ist das höchstentwickelte Lebewesen <nurSingular | singular sg> man is the most highly developed living being (oder | orod creature) der Mensch ist das höchstentwickelte Lebewesen <nurSingular | singular sg> beim Menschen Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> in man beim Menschen Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> Menschen fressend <nurSingular | singular sg> man-eating, anthropophagous Menschen fressend <nurSingular | singular sg> Ukryj przykładyPokaż przykłady human being Mensch Einzelwesen man Mensch Einzelwesen Mensch Einzelwesen Przykłady Adam und Eva waren die ersten Menschen Adam and Eve were the first human beings Adam und Eva waren die ersten Menschen sie ist nur noch ein halber Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg she is no more than half a woman sie ist nur noch ein halber Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg mit jemandem von Mensch zu Mensch reden to have a heart-to-heart (oder | orod man-to-man) talk withjemand | somebody sb mit jemandem von Mensch zu Mensch reden ist das noch ein Mensch? and he calls himself a human being! ist das noch ein Mensch? er ist auch nur ein Mensch he is only human er ist auch nur ein Mensch an Gott und den Menschen zweifeln to despair of God and humanity an Gott und den Menschen zweifeln des Menschen Sohn the Son of Man des Menschen Sohn Christus ist Mensch geworden Christ has become incarnate(d) Christus ist Mensch geworden Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL God created man in his own image Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL der Mensch lebt nicht vom Brot allein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL man doth not live by bread alone der Mensch lebt nicht vom Brot allein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL den alten Menschen ablegen, einen neuen Menschen anziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to turn over a new leaf den alten Menschen ablegen, einen neuen Menschen anziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jetzt bin ich wieder ein Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg now I feel human again jetzt bin ich wieder ein Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg du stellst dich an wie der erste Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg you act as though you were born yesterday du stellst dich an wie der erste Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg des Menschen Wille ist sein Himmelreich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa a man’s will is his kingdom, let him do (oder | orod have) it if it is going to make him happy des Menschen Wille ist sein Himmelreich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw der Mensch denkt, Gott lenkt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw man proposes, God disposes der Mensch denkt, Gott lenkt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Ukryj przykładyPokaż przykłady person Mensch Person individual Mensch Person Mensch Person auch | alsoa. peoplePlural | plural pl Mensch pl Mensch pl Przykłady jeder Mensch everybody, everyone jeder Mensch kein Mensch nobody, no one kein Mensch es erschien kein Mensch not a soul came es erschien kein Mensch einen Menschen bewundern [hintergehen] to admire [to deceive] a person einen Menschen bewundern [hintergehen] ein junger Mensch urteilt anders als ein alter a young person judges differently to an old person ein junger Mensch urteilt anders als ein alter er ist ein guter Mensch, aber ein schlechter Künstler he is a good person but a bad artist er ist ein guter Mensch, aber ein schlechter Künstler die Menschen sind von Natur aus gut people are good by nature die Menschen sind von Natur aus gut einen gesitteten Menschen aus jemandem machen to make a civilized person (oder | orod human being) out ofjemand | somebody sb, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr person (oder | orod human being) out ofjemand | somebody sb einen gesitteten Menschen aus jemandem machen kein Mensch weiß, was das bedeuten soll no one knows what that is supposed to mean kein Mensch weiß, was das bedeuten soll den Umgang mit Menschen meiden [suchen] to avoid [to seek] contact with other people den Umgang mit Menschen meiden [suchen] so sind die Menschen nun einmal that’s the way people are so sind die Menschen nun einmal er ist ein anderer Mensch geworden he has become a different person er ist ein anderer Mensch geworden abends braucht der Mensch Entspannung in the evening people need to relax abends braucht der Mensch Entspannung man muss die Menschen nehmen, wie sie sind you have to take people as they are man muss die Menschen nehmen, wie sie sind kein Mensch muss müssen there is no such word as must kein Mensch muss müssen Ukryj przykładyPokaż przykłady mortal Mensch Sterblicher Mensch Sterblicher manSingular | singular sg Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> mankindSingular | singular sg Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> the human raceSingular | singular sg Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> people, humanitySingular | singular sg Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> humankindSingular | singular sg Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> Mensch Menschheit <Plural | pluralpl> man Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg guy Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg bloke britisches Englisch | British EnglishBr Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg Przykłady dieser Mensch behauptet … this man contends … dieser Mensch behauptet … was will der Mensch? what does he (oder | orod this man) want? was will der Mensch? Przykłady Mensch Meier! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg good Lord (oder | orod gracious)! good grief! Mensch Meier! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg Mensch, hör auf! come on, stop it! cut it out! stop it! Mensch, hör auf! Mensch, ärgere dich nicht take it easy, keep your shirt on Mensch, ärgere dich nicht
„Ich-Mensch“: Maskulinum Ich-MenschMaskulinum | masculine m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) self-centered person self-centered amerikanisches Englisch | American EnglishUS person, -centred britisches Englisch | British EnglishBr person Ich-Mensch Ich-Mensch
„MOF“: Abkürzung MOFAbkürzung | abbreviation abk Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl (= Mensch ohne Freude) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) misery guts misery gutsSingular | singular sg MOF MOF
„MoF“: Maskulinum | Abkürzung MoFMaskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk (= Mensch ohne Freunde) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) loner, billy no-mates loner MoF Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl MoF Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl billy no-mates britisches Englisch | British EnglishBr MoF MoF
„money“: noun money [ˈmʌni]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Geld Geld, Vermögen, Reichtum pekuniärer Profit Münze Geldsorte Zahlungsmittel Geldbetrag Gelder, Geldsummen, GeldBeträge Geldneuter | Neutrum n money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady call money, money on (or | oderod at) call, demand money täglich fälliges Geld, tägliches Geld call money, money on (or | oderod at) call, demand money coined money Hartgeld coined money consigned money Depositengeld consigned money consolidated money Festgeld consolidated money ready money bares Geld ready money short of money knapp an Geld, schlecht bei Kasse short of money money due ausstehendes Geld money due money on account Guthaben money on account money on hand verfügbares Geld money on hand to get one’s money’s worth something | etwasetwas für sein Geld bekommen to get one’s money’s worth money isn’t everything Geld allein macht nicht glücklich money isn’t everything I’m a bit short of money ich binsomething | etwas etwas knapp bei Kasse I’m a bit short of money money talks mit Geld geht alles money talks he should put his money where his mouth is familiar, informal | umgangssprachlichumg er sollte nicht nur Reden schwingen, sondern auch Taten sprechen lassen he should put his money where his mouth is familiar, informal | umgangssprachlichumg money is no object Geld spielt keine Rolle money is no object Ukryj przykładyPokaż przykłady Geldneuter | Neutrum n money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Vermögenneuter | Neutrum n money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Reichtummasculine | Maskulinum m money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money → zobaczyć „time“ money → zobaczyć „time“ Przykłady to make money Geld machen, reich werden, gut verdienen (by bei, durch) to make money to marry money Geld heiraten to marry money to come into money zu Geld kommen to come into money I’m not made of money familiar, informal | umgangssprachlichumg ich bin doch kein Krösus! I’m not made of money familiar, informal | umgangssprachlichumg to be in the money Geld wie Heu haben, stinkreich sein to be in the money to coin money familiar, informal | umgangssprachlichumg Geld wie Heu verdienen to coin money familiar, informal | umgangssprachlichumg Ukryj przykładyPokaż przykłady pekuniärer Profit money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit Przykłady money for jam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl guter Profit für wenig Mühe money for jam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Münzefeminine | Femininum f money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH denomination money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH denomination Przykłady money of account Rechnungsmünze money of account Geldsortefeminine | Femininum f money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH type of currency money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH type of currency Zahlungsmittelneuter | Neutrum n (jeder Art) money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH means of payment money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH means of payment Geldbetragmasculine | Maskulinum m, -summefeminine | Femininum f money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount Gelderplural | Plural pl money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Geldsummenplural | Plural pl money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> (Geld)Beträgeplural | Plural pl money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
„moneyed“: adjective moneyed [ˈmʌnid]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) wohlhabend, reich, vermögend Geld…, aus Geld bestehend wohlhabend, reich, vermögend moneyed having money moneyed having money Geld…, aus Geld bestehend moneyed (consisting) of money moneyed (consisting) of money Przykłady moneyed assistance finanzielle Hilfe moneyed assistance
„Mensch ärgere dich nicht®“: Neutrum Mensch ärgere dich nicht®Neutrum | neuter n <Mensch ärgere dich nicht; Mensch ärgere dich nicht> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ludo, aggravation etwa ludo Mensch ärgere dich nicht® SPIEL Würfelspiel Mensch ärgere dich nicht® SPIEL Würfelspiel aggravation amerikanisches Englisch | American EnglishUS Mensch ärgere dich nicht® SPIEL Mensch ärgere dich nicht® SPIEL
„Electronic Money“: Neutrum Electronic Money [-ˈmani]Neutrum | neuter n <Electronic Money; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) electronic money, e-money electronic money Electronic Money e-money Electronic Money Electronic Money
„tightness“: noun tightness [ˈtaitnis]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Dichte, Enge, Gedrängtheit Straffheit Festigkeit Geiz, Knickerei Beklemmung, Härte Dichtefeminine | Femininum f tightness crowdedness Engefeminine | Femininum f tightness crowdedness Gedrängtheitfeminine | Femininum f tightness crowdedness tightness crowdedness Straffheitfeminine | Femininum f tightness tautness tightness tautness Festigkeitfeminine | Femininum f tightness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of stock market tightness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of stock market Przykłady also | aucha. tightness of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Geld)Knappheitfeminine | Femininum f also | aucha. tightness of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Geizmasculine | Maskulinum m tightness miserliness Knickereifeminine | Femininum f tightness miserliness tightness miserliness Beklemmungfeminine | Femininum f tightness medicine | MedizinMED tightness medicine | MedizinMED Härtefeminine | Femininum f tightness medicine | MedizinMED of pulse tightness medicine | MedizinMED of pulse