Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "share water supplies"

"share water supplies" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Shire, Shake, Wafer czy Shake?

water supply

noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Wasserleitungfeminine | Femininum f
    water supply pipe
    water supply pipe

share

[ʃɛ(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (An)Teilmasculine | Maskulinum m
    share auf den Einzelnen entfallender
    share auf den Einzelnen entfallender
Przykłady
  • (An)Teilmasculine | Maskulinum m
    share
    Beitragmasculine | Maskulinum m
    share
    Kontingentneuter | Neutrum n
    share
    share
Przykłady
  • he took (or | oderod bore) his share of the burden
    er trug seinen Teil der Last
    he took (or | oderod bore) his share of the burden
  • to go shares withsomebody | jemand sb
    mit jemandem (gerecht) teilen
    to go shares withsomebody | jemand sb
  • share and share alike
    zu gleichen Teilen (teilenor | oder od geteilt)
    share and share alike
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Teilhaberschaftfeminine | Femininum f
    share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Beteiligungfeminine | Femininum f
    share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Przykłady
  • Aktiefeminine | Femininum f
    share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Przykłady
  • Gewinn-, Geschäftsanteilmasculine | Maskulinum m
    share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH dividend
    share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH dividend

share

[ʃɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • usually | meistmeist meist share out (among)
    verteilen, austeilen (unteraccusative (case) | Akkusativ akk)
    zuteilen (dative (case) | Dativdat)
    usually | meistmeist meist share out (among)
  • he would share his last crust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er würde sein letztes Hemd hergeben
    he would share his last crust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
Przykłady
  • to share the costs
    sich an den Kosten beteiligen
    to share the costs

share

[ʃɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • to supply missing words
    fehlende Worte ergänzen
    to supply missing words
Przykłady
  • befriedigen
    supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abhelfen
    supply want
    supply want
Przykłady
Przykłady
  • nachzahlen, zuschießen
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

supply

[səˈplai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • selten als Ersatz(mann)or | oder od (Stell)Vertreter einspringenor | oder od dienen
    supply
    supply

Przykłady
  • supply of energy
    supply of energy
  • system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    geregelte (ständige) Zufuhr
    continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Belieferungfeminine | Femininum f
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Versorgungfeminine | Femininum f
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • Ergänzungfeminine | Femininum f
    supply contribution
    Zuschussmasculine | Maskulinum m
    supply contribution
    Beitragmasculine | Maskulinum m
    supply contribution
    supply contribution
  • Angebotneuter | Neutrum n
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Przykłady
  • Vorratmasculine | Maskulinum m
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Lagerneuter | Neutrum n
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Proviantmasculine | Maskulinum m
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Nachschubmasculine | Maskulinum m
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Versorgung(smaterialneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Przykłady
  • supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Versorgungs-, Proviantamt
    supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ersetzungfeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    Aushilfefeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    Stellvertretungfeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
Przykłady
  • on supply
    in Vertretung, als Ersatz(mann)
    on supply
  • Stellvertretermasculine | Maskulinum m
    supply substitute
    Ersatz(mann)masculine | Maskulinum m
    supply substitute
    supply substitute
  • (Ausgabe)Budget
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verstärkungfeminine | Femininum f
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unterstützungfeminine | Femininum f
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

supply

[səˈplai]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Vorrats…, Versorgungs…, Lieferungs…, Liefer…
    supply
    supply
Przykłady
  • supply plant
    supply plant
  • supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    äußersteror | oder od niedrigster Preis (für eine bestimmte Warenmenge)
    supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Aushilfs…, Ersatz…
    supply substitute
    supply substitute
Przykłady

waten

[ˈvaːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • wade (durch through inDativ | dative (case) dat in inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    waten
    waten

share

[ʃɛ(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Pflug)Scharfeminine | Femininum f
    share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH
    share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH
Przykłady
  • share beam
    Pflugbaum, Grindel
    share beam

unissued

adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • nicht (her)ausgegebenor | oder od herausgekommen
    unissued
    unissued
  • (noch) nicht ausgegeben
    unissued commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    unissued commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Przykłady
  • unissued shares
    noch nicht ausgegebene Aktien
    unissued shares

distant water supply

noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Morast

[moˈrast]Maskulinum | masculine m <Morast(e)s; Morasteund | and u. Moräste>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • mud
    Morast Schlamm
    dirt
    Morast Schlamm
    mire
    Morast Schlamm
    Morast Schlamm
Przykłady
  • muck
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dirt
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    filth
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    squalor
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady

bottleneck

noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Flaschenhalsmasculine | Maskulinum m
    bottleneck
    bottleneck
  • Engpassmasculine | Maskulinum m (der Straße)
    bottleneck narrow placealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottleneck narrow placealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady