Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "nordkueste aegyptens"

"nordkueste aegyptens" Tłumaczenie Angielski

Ägypten
[ɛˈgʏptən]Neutrum | neuter n <Ägyptens; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Egypt
    Ägypten Geografie | geographyGEOG
    Ägypten Geografie | geographyGEOG
Przykłady
  • Arabische Republik Ägypten
    Arab Republic of Egypt
    Arabische Republik Ägypten
  • Mittleres Königreich Ägypten Antike Geschichte | historyHIST
    Middle Kingdom
    Mittleres Königreich Ägypten Antike Geschichte | historyHIST
  • Mizraim
    Ägypten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Ägypten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Fleischtopf
Maskulinum | masculine m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • saucepan (for meat)
    Fleischtopf
    Fleischtopf
  • fleshpots
    Fleischtopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Plural | pluralpl>
    Fleischtopf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Plural | pluralpl>
Przykłady
  • sich nach den Fleischtöpfen Ägyptens zurücksehnen <Plural | pluralpl>
    to long for the fleshpots of Egypt
    sich nach den Fleischtöpfen Ägyptens zurücksehnen <Plural | pluralpl>
Nordküste
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • north(ern) coast
    Nordküste
    Nordküste
Ägypter
[ɛˈgʏptər]Maskulinum | masculine m <Ägypters; Ägypter> Ägypterin [ɛˈgʏp-]Femininum | feminine f <Ägypterin; Ägypterinnen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)


  • excerpt
    Auszug Ausschnitt
    extract
    Auszug Ausschnitt
    Auszug Ausschnitt
Przykłady
  • outline
    Auszug Zusammenfassung
    abstract
    Auszug Zusammenfassung
    summary
    Auszug Zusammenfassung
    Auszug Zusammenfassung
Przykłady
  • departure
    Auszug Weggang
    Auszug Weggang
  • walkout
    Auszug demonstrativ
    Auszug demonstrativ
Przykłady
  • der Auszug der Partei aus dem Parlament
    the party’s walkout from Parliament
    der Auszug der Partei aus dem Parlament
  • der Auszug der Kinder Israel aus Ägypten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Exodus of the Israelites from Egypt
    der Auszug der Kinder Israel aus Ägypten Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • move, moving (out), removal
    Auszug aus einer Wohnung etc
    Auszug aus einer Wohnung etc
Przykłady
  • extension
    Auszug ausziehbarer Teil
    Auszug ausziehbarer Teil
  • (draw-)leaf
    Auszug Ausziehplatte
    Auszug Ausziehplatte
  • fly rail
    Auszug Technik | engineeringTECH
    Auszug Technik | engineeringTECH
  • extraction
    Auszug Chemie | chemistryCHEM Pharmazie | pharmacyPHARM Vorgang
    exhaustion
    Auszug Chemie | chemistryCHEM Pharmazie | pharmacyPHARM Vorgang
    Auszug Chemie | chemistryCHEM Pharmazie | pharmacyPHARM Vorgang
  • extract
    Auszug Chemie | chemistryCHEM Pharmazie | pharmacyPHARM Resultat
    essence
    Auszug Chemie | chemistryCHEM Pharmazie | pharmacyPHARM Resultat
    Auszug Chemie | chemistryCHEM Pharmazie | pharmacyPHARM Resultat
  • separation
    Auszug Fotografie | photographyFOTO <nurSingular | singular sg>
    Auszug Fotografie | photographyFOTO <nurSingular | singular sg>
  • statement
    Auszug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Auszug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
  • arrangement
    Auszug Musik | musical termMUS aus einer Partitur
    Auszug Musik | musical termMUS aus einer Partitur
  • adaptation amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Auszug Musik | musical termMUS
    Auszug Musik | musical termMUS
Przykłady
  • share of property reserved by a farmer on his retirement
    Auszug Altenteil besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Auszug Altenteil besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • first callup
    Auszug Militär, militärisch | military termMIL schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Auszug Militär, militärisch | military termMIL schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
heimsuchen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • strike
    heimsuchen von Naturkatastrophen
    hit
    heimsuchen von Naturkatastrophen
    heimsuchen von Naturkatastrophen
Przykłady
  • afflict
    heimsuchen von Leiden etc
    heimsuchen von Leiden etc
Przykłady
  • infest
    heimsuchen von Ungeziefer
    heimsuchen von Ungeziefer
Przykłady
  • visit
    heimsuchen von Seuchen etc
    heimsuchen von Seuchen etc
Przykłady
  • haunt
    heimsuchen von Geistern etc
    heimsuchen von Geistern etc
Przykłady
  • visit
    heimsuchen besuchen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    heimsuchen besuchen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Przykłady
Tafel
[ˈtaːfəl]Femininum | feminine f <Tafel; Tafeln>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • blackboard
    Tafel Wandtafel in der Schule etc
    chalkboard
    Tafel Wandtafel in der Schule etc
    Tafel Wandtafel in der Schule etc
Przykłady
  • slate
    Tafel Schiefertafel
    Tafel Schiefertafel
  • (bulletin notice besonders britisches Englisch | British EnglishBr ) board
    Tafel Anschlagtafel, -brett
    Tafel Anschlagtafel, -brett
  • sign(board)
    Tafel Aushängeschild etc
    Tafel Aushängeschild etc
  • notice
    Tafel Warntafel
    Tafel Warntafel
  • sign
    Tafel Hinweistafel im Verkehr
    Tafel Hinweistafel im Verkehr
  • plaque
    Tafel Gedenktafel etc
    Tafel Gedenktafel etc
Przykłady
  • plaque
    Tafel Wandplakette etc
    Tafel Wandplakette etc
  • altarpiece
    Tafel Religion | religionREL Altartafel
    Tafel Religion | religionREL Altartafel
  • panel
    Tafel Holztafel für Gemälde etc
    board
    Tafel Holztafel für Gemälde etc
    Tafel Holztafel für Gemälde etc
  • panel
    Tafel zur Wandverkleidung
    Tafel zur Wandverkleidung
  • concrete panel
    Tafel Betontafel
    Tafel Betontafel
  • plate
    Tafel Platte aus Metall
    Tafel Platte aus Metall
  • sheet
    Tafel dünne
    Tafel dünne
  • slab
    Tafel Steintafel
    Tafel Steintafel
  • pane
    Tafel Glastafel
    Tafel Glastafel
  • bar
    Tafel Schokoladetafel
    Tafel Schokoladetafel
Przykłady
  • tablet
    Tafel Leim, Wachs, Fette etc
    bar
    Tafel Leim, Wachs, Fette etc
    Tafel Leim, Wachs, Fette etc
Przykłady
  • (dinneroder | or od dining) table
    Tafel Esstisch literarisch | literaryliter
    Tafel Esstisch literarisch | literaryliter
Przykłady
  • formal meal
    Tafel festliche Mahlzeit
    dinner
    Tafel festliche Mahlzeit
    Tafel festliche Mahlzeit
Przykłady
Przykłady
  • die Ulmer Tafel Tafelladen für Bedürftige
    Ulm food bank
    die Ulmer Tafel Tafelladen für Bedürftige
  • table
    Tafel Tabelle
    Tafel Tabelle
  • plate
    Tafel zur Illustration in Büchern
    Tafel zur Illustration in Büchern
  • diagram
    Tafel grafische Darstellung
    Tafel grafische Darstellung
  • auch | alsoa. chart
    Tafel statistische
    Tafel statistische
  • panel, (switch)board
    Tafel Technik | engineeringTECH Schalttafel
    Tafel Technik | engineeringTECH Schalttafel
  • table
    Tafel SCHMUCK der Edelsteine
    Tafel SCHMUCK der Edelsteine
Flucht
[flʊxt]Femininum | feminine f <Flucht; Fluchten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • flight
    Flucht Fliehen
    Flucht Fliehen
Przykłady
  • escape
    Flucht eines Gefangenen etc
    Flucht eines Gefangenen etc
Przykłady
  • flight
    Flucht Entkommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flucht Entkommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • spring
    Flucht Jagd | huntingJAGD vom Schalenwild
    bound
    Flucht Jagd | huntingJAGD vom Schalenwild
    Flucht Jagd | huntingJAGD vom Schalenwild
Przykłady
  • escape
    Flucht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Flucht Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
  • flight, (out)flow, drain, exodus
    Flucht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kapital etc
    Flucht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kapital etc
  • rapid passing
    Flucht der Jahre etc literarisch | literaryliter
    flight
    Flucht der Jahre etc literarisch | literaryliter
    Flucht der Jahre etc literarisch | literaryliter