Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "imposer"

"imposer" Tłumaczenie Angielski

impose
[imˈpouz]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • to impose a tax onsomething | etwas sth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    something | etwasetwas besteuern
    to impose a tax onsomething | etwas sth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to impose one’s will onsomebody | jemand sb
    jemandem seinen Willen aufzwingen
    to impose one’s will onsomebody | jemand sb
  • beilegen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    impose bestow, attach
    impose bestow, attach
  • aufdrängen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    impose on other people, obtrude
    impose on other people, obtrude
Przykłady
  • to impose o.s. onsomebody | jemand sb
    sich jemandem aufdrängen
    to impose o.s. onsomebody | jemand sb
  • aufdrängen, aufschwindeln, anhängen (onsomebody | jemand sb jemandem)
    impose commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put pressure on
    impose commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put pressure on
  • segnend auflegen
    impose religion | ReligionREL hands
    impose religion | ReligionREL hands
  • ausschießen
    impose BUCHDRUCK columns
    impose BUCHDRUCK columns
Przykłady
  • (einer Strafe) unterwerfen
    impose rare | seltenselten (subject to a punishment)
    impose rare | seltenselten (subject to a punishment)
  • (hin)stellen
    impose place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    impose place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
impose
[imˈpouz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • sich aufdrängen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    impose force oneself on
    impose force oneself on
  • täuschen, betrügen, hintergehen (uponaccusative (case) | Akkusativ akk)
    impose deceive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    impose deceive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
news blackout
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
sanction
[ˈsæŋkʃən]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Sanktionfeminine | Femininum f
    sanction in international law
    sanction in international law
Przykłady
  • to impose sanctions on
    Sanktionen verhängen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to impose sanctions on
Przykłady
  • Strafbestimmungfeminine | Femininum f, -maßnahmefeminine | Femininum f
    sanction legal term, law | RechtswesenJUR law-enforcing measureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zwangsmaßnahmefeminine | Femininum f
    sanction legal term, law | RechtswesenJUR law-enforcing measureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Mittelneuter | Neutrum n zur Erzwingung des Gesetzes
    sanction legal term, law | RechtswesenJUR law-enforcing measureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sanction legal term, law | RechtswesenJUR law-enforcing measureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
sanction
[ˈsæŋkʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

imposing stone
, imposing tablenoun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Schließplattefeminine | Femininum f
    imposing stone BUCHDRUCK
    Metteurtischmasculine | Maskulinum m
    imposing stone BUCHDRUCK
    imposing stone BUCHDRUCK
self-imposed
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • selbst auferlegt
    self-imposed
    self-imposed

  • Stromausfallmasculine | Maskulinum m
    blackout electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    blackout electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (vollkommene) Verdunk(e)lung
    blackout military term | Militär, militärischMIL
    blackout military term | Militär, militärischMIL
  • Auslöschenneuter | Neutrum n aller Rampenlichter
    blackout theatre, theater | TheaterTHEAT
    blackout theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Ausdunk(e)lungfeminine | Femininum f
    blackout television | FernsehenTV of region
    blackout television | FernsehenTV of region
  • (streikbedingter) Programmausfall, Stilllegungfeminine | Femininum f des Sendebetriebs
    blackout because of strike television | FernsehenTV
    blackout because of strike television | FernsehenTV
  • Fliegeramaurosefeminine | Femininum f
    blackout aviation | LuftfahrtFLUG
    Sehstörungfeminine | Femininum f (mit kurzem Bewusstseinsschwund)
    blackout aviation | LuftfahrtFLUG
    blackout aviation | LuftfahrtFLUG
  • Blackoutneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    blackout in space travel
    blackout in space travel
  • Aussetzen des Kurzwellenempfangs durch den Einfluss von Röntgenstrahlen der Sonne
    blackout
    blackout
  • Unterbrechung des Funkkontakts zwischen Raumschiffand | und u. Bodenstation
    blackout
    blackout
  • Ohnmachtsanfallmasculine | Maskulinum m
    blackout medicine | MedizinMED
    blackout medicine | MedizinMED
Przykłady
  • Sperrefeminine | Femininum f
    blackout suppression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Blockierungfeminine | Femininum f
    blackout suppression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blackout suppression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
requirement
[riˈkwaiə(r)mənt]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (An)Forderungfeminine | Femininum f
    requirement
    Bedingungfeminine | Femininum f
    requirement
    requirement
Przykłady
  • Erfordernisneuter | Neutrum n
    requirement need <often | oftoftplural | Plural pl>
    Bedürfnisneuter | Neutrum n
    requirement need <often | oftoftplural | Plural pl>
    Bedarfmasculine | Maskulinum m
    requirement need <often | oftoftplural | Plural pl>
    requirement need <often | oftoftplural | Plural pl>
Przykłady
  • to meet sb’s requirements of raw materials commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <often | oftoftplural | Plural pl>
    jemandes Rohstoffbedarf decken
    to meet sb’s requirements of raw materials commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Befähigungfeminine | Femininum f
    requirement qualification
    Eignungfeminine | Femininum f
    requirement qualification
    Qualifikationfeminine | Femininum f
    requirement qualification
    requirement qualification
obligation
[(ɒ)bliˈgeiʃən; -lə-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Verpflichtenneuter | Neutrum n
    obligation obliging
    obligation obliging
Przykłady
  • Schuldverpflichtungfeminine | Femininum f, -scheinmasculine | Maskulinum m, -verschreibungfeminine | Femininum f
    obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written notice of debt
    Obligationfeminine | Femininum f
    obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written notice of debt
    obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written notice of debt
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH duty
    Pflichtfeminine | Femininum f
    obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH duty
    Verpflichtungfeminine | Femininum f
    obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH duty
    Verbindlichkeitfeminine | Femininum f
    obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH duty
    obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH duty
  • obligation syn → zobaczyć „duty
    obligation syn → zobaczyć „duty
Przykłady
stone
[stoun]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mit Steinen bewerfen
    stone throw stones at
    stone throw stones at
  • steinigen
    stone as punishment
    stone as punishment
  • zu Stein machenor | oder od werden lassen, petrifizieren
    stone petrify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stone petrify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
stone
[stoun]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • steinern, Stein…
    stone relating to stone
    stone relating to stone
Przykłady
  • irden, Stein…
    stone earthenware
    stone earthenware
Przykłady
stone
[stoun]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Steinmasculine | Maskulinum m
    stone
    stone
  • stone → zobaczyć „Cornish stone
    stone → zobaczyć „Cornish stone
  • stone → zobaczyć „philosophers’ stone
    stone → zobaczyć „philosophers’ stone
  • stone → zobaczyć „rocking stone
    stone → zobaczyć „rocking stone
  • stone → zobaczyć „Rosetta stone
    stone → zobaczyć „Rosetta stone
Przykłady
  • stone → zobaczyć „Bristol stone
    stone → zobaczyć „Bristol stone
  • stone → zobaczyć „cairngorm
    stone → zobaczyć „cairngorm
Przykłady
  • also | aucha. precious stone
    (Edel)Steinmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. precious stone
Przykłady
  • stone unit of weight <plural | Pluralpl>
    Steinmasculine | Maskulinum m
    Stonemasculine | Maskulinum m (in Großbritannien 14 lb = 6,35 kg)
    stone unit of weight <plural | Pluralpl>
  • a stone of cheese = 16 lb <plural | Pluralpl>
    7,26 kg Käse
    a stone of cheese = 16 lb <plural | Pluralpl>
  • a stone of meat (fish) = 8 lb <plural | Pluralpl>
    3,63 kg Fleisch (Fisch)
    a stone of meat (fish) = 8 lb <plural | Pluralpl>
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    stone of fruit
    Kernmasculine | Maskulinum m
    stone of fruit
    stone of fruit
Przykłady
  • (Nieren-, Blasen-, Gallen)Steinmasculine | Maskulinum m
    stone medicine | MedizinMED kidney or gallstone
    stone medicine | MedizinMED kidney or gallstone
  • Steinleidenneuter | Neutrum n
    stone medicine | MedizinMED calculosis
    stone medicine | MedizinMED calculosis
  • (Gedenk-, Grenz-especially | besonders besonders Grab)Steinmasculine | Maskulinum m
    stone as memorial, to mark territory
    stone as memorial, to mark territory
  • Schleifsteinmasculine | Maskulinum m
    stone grindstone
    stone grindstone
  • Wetzsteinmasculine | Maskulinum m
    stone whetstone
    stone whetstone
  • Mühl(en)steinmasculine | Maskulinum m
    stone millstone
    stone millstone
  • (Hagel)Kornneuter | Neutrum n
    stone hailstone
    stone hailstone
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    stone in lithography
    stone in lithography
Przykłady
  • also | aucha. imposing stone typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    Schließplattefeminine | Femininum f
    Metteurtischmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. imposing stone typography | Buchdruck/TypographieTYPO
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    stone in dominoes, draughts, tric-trac
    stone in dominoes, draughts, tric-trac
  • Eierplural | Plural pl
    stone testicles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Hodenplural | Plural pl
    stone testicles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    stone testicles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
Przykłady