Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "directional-type tricone bit"

"directional-type tricone bit" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o typen, Tape czy bat?
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • type, (printing) letter
    Type BUCHDRUCK
    Type BUCHDRUCK
Przykłady
  • die TypenPlural | plural pl
    the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll)
    die TypenPlural | plural pl
  • type
    Type der Schreibmaschine
    Type der Schreibmaschine
  • type
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    model
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
  • odd character
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Przykłady
  • finstere Typen zwielichtige
    dodgy customers
    finstere Typen zwielichtige
  • finstere Typen gewalttätige
    hooligans
    finstere Typen gewalttätige
  • so ’ne Type
    what a character
    so ’ne Type
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • guy
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Type
    Type
Bit
[bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    binary digit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Przykłady
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • type
    Typ Menschenschlag
    Typ Menschenschlag
Przykłady
  • type
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sort
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kind
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
    he’s the kind of person who …
    er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
  • sie mag dunkle Typen
    she likes dark types (oder | orod men)
    sie mag dunkle Typen
  • er ist ein melancholischer Typ
    he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man)
    er ist ein melancholischer Typ
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s just my type (oder | orod kind of girl)
    sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Blond ist nicht sein Typ
    he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes
    Blond ist nicht sein Typ
  • dein Typ wird verlangt
    you are wanted
    dein Typ wird verlangt
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • guy
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Typ
    Typ
Przykłady
  • er ist ein ganz netter Typ
    he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr )
    er ist ein ganz netter Typ
  • man
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • type
    Typ Gepräge
    Typ Gepräge
Przykłady
  • type
    Typ Geologie | geologyGEOL
    Typ Geologie | geologyGEOL
  • type
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    design
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    model
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
Przykłady
muskelbepackt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    muskelbepackt
    with bulging muscles
    muskelbepackt
    muscle-bound
    muskelbepackt
    muskelbepackt
Przykłady
abgeschlafft
Adjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • shattered
    abgeschlafft
    whacked
    abgeschlafft
    wiped out
    abgeschlafft
    abgeschlafft
Przykłady
flippig
[ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • way-out
    flippig Kleidung etc
    flippig Kleidung etc
Przykłady
  • flighty
    flippig unstet
    flippig unstet

  • Typ(us)masculine | Maskulinum m
    type
    type
  • Grund-, Urformfeminine | Femininum f
    type basic form
    type basic form
  • typischer Vertreter
    type representative
    type representative
  • charakteristische Klasseor | oder od Gruppe
    type characteristic group
    type characteristic group
  • Typusmasculine | Maskulinum m (Gattg, die eine Familieor | oder od Art, die eine Gattg am charakteristischsten vertritt)
    type biology | BiologieBIOL
    type biology | BiologieBIOL
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type in breeding
    type in breeding
  • Ur-, Vorbildneuter | Neutrum n
    type model
    Musterneuter | Neutrum n
    type model
    Modellneuter | Neutrum n
    type model
    type model
  • Artfeminine | Femininum f
    type kind
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    type kind
    Sortefeminine | Femininum f
    type kind
    type kind
Przykłady
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Artfeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kaliberneuter | Neutrum n
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sortefeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Typefeminine | Femininum f
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • he is not that type of man
    er gehört nicht zu dieser Sorte, er ist nicht der Typ
    he is not that type of man
  • he’s not my type
    er ist nicht mein Typ
    he’s not my type
  • what a useless type!
    was für ein unnützer Kerl!
    what a useless type!
  • Letterfeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    Buchstabemasculine | Maskulinum m
    type BUCHDRUCK
    (Druck)Typefeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    type BUCHDRUCK
  • Letternplural | Plural pl
    type koll BUCHDRUCK
    Schriftfeminine | Femininum f
    type koll BUCHDRUCK
    Druckmasculine | Maskulinum m
    type koll BUCHDRUCK
    type koll BUCHDRUCK
Przykłady
  • Prägungfeminine | Femininum f
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Geprägeneuter | Neutrum n
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geprägeneuter | Neutrum n
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sinnbildneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Symbolneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Emblemneuter | Neutrum n (of füror | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Präfigurationfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorausgestaltungfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorwegnahmefeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • type syn → zobaczyć „character
    type syn → zobaczyć „character
  • type → zobaczyć „description
    type → zobaczyć „description
  • type → zobaczyć „kind
    type → zobaczyć „kind
  • type → zobaczyć „nature
    type → zobaczyć „nature
  • type → zobaczyć „sort
    type → zobaczyć „sort
type
[taip]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (etwas) mit der Maschine (ab)schreiben, (ab)tippen
    type
    type
  • (etwas) darstellen, ein Muster sein für (einen bestimmten Typus)
    type rare | seltenselten (be the type of)
    type rare | seltenselten (be the type of)
type
[taip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

verhascht
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumgoft | often oft pejorativ, abwertend | pejorativepej

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • doped-up
    verhascht
    stoned
    verhascht
    verhascht
Przykłady
direct
[diˈrekt; dai-]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • richten, lenken (to, toward[s] aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    direct aim
    direct aim
Przykłady
  • (jemandem) den Weg zeigenor | oder od weisen (to zu, nach)
    direct sb: show the way
    direct sb: show the way
  • (jemanden) (ver)weisen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    direct
    direct
Przykłady
  • to directsomebody | jemand sb to the station
    jemandem den Weg zum Bahnhof zeigen
    to directsomebody | jemand sb to the station
Przykłady
  • directed by… in credits
    Regie: …
    directed by… in credits
  • führen, leiten, lenken
    direct companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direct companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • richten (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    direct words
    direct words
  • adressieren, richten (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    direct letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direct letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • he directed him to do it (or | oderod that he do it)
    er wies ihn an, es zu tun
    he directed him to do it (or | oderod that he do it)
Przykłady
  • to directsomething | etwas sth to be done
    something | etwasetwas anordnen, anordnen, dasssomething | etwas etwas geschieht
    to directsomething | etwas sth to be done
  • as directed
    as directed
direct
[diˈrekt; dai-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • befehlen, Befehle erteilen
    direct rare | seltenselten (give orders)
    direct rare | seltenselten (give orders)
  • dirigieren
    direct musical term | MusikMUS
    direct musical term | MusikMUS
  • direct syn → zobaczyć „command
    direct syn → zobaczyć „command
  • direct syn → zobaczyć „conduct
    direct syn → zobaczyć „conduct

  • direkt
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax
  • spezifisch, direkt
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH specific
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH specific
Przykłady
  • the direct opposite (ofsomething | etwas sth)
    das genaue Gegenteil (vonsomething | etwas etwas)
    the direct opposite (ofsomething | etwas sth)
  • direkt, wörtlich
    direct linguistics | SprachwissenschaftLING
    direct linguistics | SprachwissenschaftLING
Przykłady
  • direkt, unmittelbar
    direct politics | PolitikPOL via the people
    direct politics | PolitikPOL via the people
Przykłady
  • rechtläufig, sich von Westen nach Osten bewegend
    direct astronomy | AstronomieASTRON moving from west to east
    direct astronomy | AstronomieASTRON moving from west to east
  • nur in einer Richtung fließend, Gleich…
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK flowing in one direction only
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK flowing in one direction only
Przykłady
  • Gleichstrom…
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK relating to direct current
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK relating to direct current
  • direkt, substantiv
    direct engineering | TechnikTECH dyeing or dye
    direct engineering | TechnikTECH dyeing or dye
  • direct syn → zobaczyć „immediate
    direct syn → zobaczyć „immediate
direct
[diˈrekt; dai-]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

  • Richtungfeminine | Femininum f
    direction
    direction
Przykłady
  • to take a direction
    eine Richtung einschlagen
    to take a direction
  • in the direction of
    in (der) Richtung auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od nach, zu … hin
    in the direction of
  • from all directions
    aus allen Richtungen, von allen Seiten
    from all directions
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • directions to a place
    Wegbeschreibungfeminine | Femininum f
    directions to a place
  • to asksomebody | jemand sb for directions
    jemanden nach dem Weg fragen
    to asksomebody | jemand sb for directions
  • Richtungfeminine | Femininum f
    direction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    direction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    direction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
Przykłady
  • Richtungfeminine | Femininum f
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tendenzfeminine | Femininum f
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strömungfeminine | Femininum f
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Richtenneuter | Neutrum n
    direction process of directing, aiming
    Lenkenneuter | Neutrum n
    direction process of directing, aiming
    Lenkungfeminine | Femininum f
    direction process of directing, aiming
    direction process of directing, aiming
  • Direktionfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Leitungfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Lenkungfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Führungfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • under his direction
    unter seiner Leitung
    under his direction
  • Belehrungfeminine | Femininum f
    direction instruction
    Anweisungfeminine | Femininum f
    direction instruction
    Unterweisungfeminine | Femininum f
    direction instruction
    direction instruction
  • direction → zobaczyć „use
    direction → zobaczyć „use
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
    (An)Weisungfeminine | Femininum f
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
    Anordnungfeminine | Femininum f
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
Przykłady
  • by direction of <often | oftoftplural | Plural pl>
    auf Anweisung von
    by direction of <often | oftoftplural | Plural pl>
  • according to your directions <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ihren Anweisungen gemäß
    according to your directions <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Richtliniefeminine | Femininum f
    direction guideline
    direction guideline
  • Spielleitungfeminine | Femininum f
    direction of film, play
    Regiefeminine | Femininum f
    direction of film, play
    direction of film, play
  • Adressierenneuter | Neutrum n
    direction addressing
    direction addressing
  • Adressefeminine | Femininum f
    direction address
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    direction address
    direction address
  • Direktoriumneuter | Neutrum n
    direction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supervisory board
    Aufsichtsratmasculine | Maskulinum m
    direction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supervisory board
    direction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supervisory board
  • Spielanweisungfeminine | Femininum f
    direction musical term | MusikMUS for tempoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direction musical term | MusikMUS for tempoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stabführungfeminine | Femininum f
    direction musical term | MusikMUS of orchestra
    direction musical term | MusikMUS of orchestra
  • Gebietneuter | Neutrum n
    direction area, side
    Seitefeminine | Femininum f
    direction area, side
    direction area, side
Przykłady
  • Seite(nrichtung)feminine | Femininum f
    direction military term | Militär, militärischMIL side
    direction military term | Militär, militärischMIL side
Przykłady