Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "drucken"

"drucken" Tłumaczenie Angielski

drucken
[ˈdrʊkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • print
    drucken Buch, Zeitschriftauch | also a. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    drucken Buch, Zeitschriftauch | also a. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Przykłady
  • Flugblätter drucken
    to print leaflets
    Flugblätter drucken
  • etwas drucken lassen beim Drucker
    to haveetwas | something sth printed
    etwas drucken lassen beim Drucker
  • etwas drucken lassen beim Verlag
    to haveetwas | something sth published
    etwas drucken lassen beim Verlag
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • print
    drucken veröffentlichen
    bring out
    drucken veröffentlichen
    publish
    drucken veröffentlichen
    drucken veröffentlichen
  • print
    drucken Textilindustrie | textilesTEX Muster etc
    drucken Textilindustrie | textilesTEX Muster etc
Przykłady
drucken
Neutrum | neuter n <Druckens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

in kleinen Buchstaben drucken
to lowercase
in kleinen Buchstaben drucken
etwas kursiv drucken
to printetwas | something sth in italics, to italicizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
etwas kursiv drucken
Makulatur drucken
Makulatur drucken
to printetwas | something sth in columns
etwas mehrspaltig drucken
fett drucken
to print in bold type
fett drucken
etwas schräg drucken
to printetwas | something sth in italics
etwas schräg drucken
Here, Israel may come under growing pressure from its principal ally.
Hier wird Israel Druck von seinem Hauptverbündeten spüren.
Źródło: News-Commentary
And their publics are not pressuring them to behave otherwise.
Und Druck der Öffentlichkeit, der dies ändern könnte, ist nicht vorhanden.
Źródło: News-Commentary
The purpose of this initiative is to put pressure on politicians to combat hunger.
Der Zweck dieser Initiative ist es, Druck auf Politiker auszuüben, um den Hunger zu bekämpfen.
Źródło: GlobalVoices
The increasing pressure put on the independent media shows just how important those media are.
Der wachsende Druck auf die unabhängigen Medien beweist, wie wichtig diese Medien sind.
Źródło: Europarl
Such pressures are greatest in Europe.
Dieser Druck ist in Europa am größten.
Źródło: Europarl
If we do not show up on 12th of June the pressure on the political prisoners will increase.
Wenn wir uns am 12. Juni nicht blicken lassen, wir der Druck auf die politischen Gefangenen steigen.
Źródło: GlobalVoices
And, as the grotesqueness of the violence has grown, so has pressure for a more effective strategy.
Als das Groteske der Gewalt zunahm, wuchs auch der Druck, eine wirkungsvollere Strategie zu finden.
Źródło: News-Commentary
The higher prices of food and energy depress real incomes further.
Die höheren Lebensmittel- und Energiepreise setzen die Realeinkommen weiter unter Druck.
Źródło: News-Commentary
Sadly, I do believe in the pressure put on pilots.
Leider glaube ich auch an den auf die Piloten ausgeübten Druck.
Źródło: GlobalVoices
It will not do to keep us under constant pressure.
Man kann uns nicht fortwährend unter Druck setzen.
Źródło: Europarl
This made Levin's position still harder.
Und Konstantin fühlte, wie der Druck, der auf seinem Herzen lag, dadurch noch schwerer wurde.
Źródło: Books
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: