Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "beauftragen"

"beauftragen" Tłumaczenie Angielski

beauftragen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • authorizeauch | also a. -s-, empower britisches Englisch | British EnglishBr
    beauftragen ermächtigen
    beauftragen ermächtigen
  • brief
    beauftragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsanwalt
    instruct
    beauftragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsanwalt
    beauftragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsanwalt
  • retain
    beauftragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsanwalt
    beauftragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsanwalt
beauftragen
Neutrum | neuter n <Beauftragens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

jemanden mit der Wahrnehmung seiner Geschäfte beauftragen
to entrustjemand | somebody sb with the care of one’s business
jemanden mit der Wahrnehmung seiner Geschäfte beauftragen
Once he was told to fetch a table and a sofa.
Einmal war er beauftragt worden, einen Tisch und ein Sofa in ein anderes Zimmer zu bringen.
Źródło: Books
I am charged with an important mission.
Ich bin mit einer wichtigen Mission beauftragt.
Źródło: Tatoeba
Luke Fildes was commissioned to paint this by Tate, who then established the Tate Gallery.
Luke Fildes wurde von Tate beauftragt, dieses Bild anzufertigen, der dann die Tate Gallery gründete.
Źródło: TED
When will the Council consult us?
Wann wird der Rat uns beauftragen?
Źródło: Europarl
Admittedly, the official responsible in 1990 may well be in retirement.
Gewiß, der 1990 beauftragte Beamte ist vielleicht bereits in Pension.
Źródło: Europarl
The Frontex board has been mandated to start those negotiations.
Der Frontex-Verwaltungsrat ist mit dem Start dieser Verhandlungen beauftragt worden.
Źródło: Europarl
It was I who was responsible for chairing Voting Time.
Ich war beauftragt, die Abstimmungsstunde zu leiten.
Źródło: Europarl
Entrusting them to the Member States therefore means running the risk of failure.
Die Mitgliedstaaten damit zu beauftragen, würde daher die Gefahr eines Scheiterns bedeuten.
Źródło: Europarl
I would ask you to request the services to examine all the language versions with this in view.
Ich möchte Sie ersuchen, die Dienste zu beauftragen, dies in allen Sprachfassungen zu überprüfen.
Źródło: Europarl
In fact, we call on other powers to carry out this communication role for us.
Wir beauftragen de facto andere Stellen, für uns diese Kommunikationsaufgabe wahrzunehmen.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: