Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "vorsehen"

"vorsehen" Tłumaczenie Angielski

vorsehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • plan
    vorsehen planen
    vorsehen planen
  • auch | alsoa. schedule
    vorsehen zeitlich
    vorsehen zeitlich
Przykłady
  • designate
    vorsehen bestimmen
    destine
    vorsehen bestimmen
    vorsehen bestimmen
  • auch | alsoa. earmark
    vorsehen für einen bestimmten Zweck
    vorsehen für einen bestimmten Zweck
Przykłady
Przykłady
  • jemanden für etwas vorsehen
    to havejemand | somebody sb in mind (oder | orod to think ofjemand | somebody sb) foretwas | something sth
    jemanden für etwas vorsehen
  • provide
    vorsehen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    vorsehen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
vorsehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
vorsehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • look out
    vorsehen hervorsehen
    vorsehen hervorsehen
  • be showing
    vorsehen herausschauen
    vorsehen herausschauen
etwas im Budget vorsehen
to budget foretwas | something sth, to includeetwas | something sth in the budget
etwas im Budget vorsehen
etwas im Haushaltsplan vorsehen
to budget foretwas | something sth
etwas im Haushaltsplan vorsehen
Can you give us some idea whether there will be any across-the-board reductions?
Können Sie uns sagen, ob Pauschalkürzungen vorgesehen sind?
Źródło: Europarl
Mr Swoboda, the vote is scheduled for tomorrow morning.
Herr Swoboda, die Abstimmung ist für morgen vormittag vorgesehen.
Źródło: Europarl
About EUR 350m of that will go to Kosovo.
Davon sind etwa 350 Millionen Euro für den Kosovo vorgesehen.
Źródło: Europarl
These are huge tasks requiring amounts far greater than those initially planned.
Diese gewaltigen Aufgaben erfordern bedeutend höhere Summen als ursprünglich vorgesehen.
Źródło: Europarl
Measures have also been specified on data protection in the Europol Convention.
Auch im Rahmen des Europol-Übereinkommens wurden Datenschutzmaßnahmen vorgesehen.
Źródło: Europarl
In operational terms, the raft of planned operations has been implemented steadily.
Praktisch gesehen ist die Umsetzung aller vorgesehen Maßnahmen sehr zügig erfolgt.
Źródło: Europarl
So we must provide for direct resort to that Court in accordance with certain procedures.
Zu diesem Zwecke muß ein direktes Rechtsmittel nach bestimmten Modalitäten vorgesehen werden.
Źródło: Europarl
That was not supposed to happen.
Das war so nicht vorgesehen.
Źródło: News-Commentary
It was however initially scheduled, I thought, for noon tomorrow.
Wie mir scheint, war sie jedoch für morgen mittag vorgesehen.
Źródło: Europarl
The regulation of phone tapping in the Council document was incomplete and therefore inadequate.
Die Regelung, so wie sie vorgesehen war, war unvollständig und daher schlecht.
Źródło: Europarl
In most countries, reforms have included extending the scope for temporary contracts.
In den meisten Ländern kam es zu Reformen, die vermehrt befristete Arbeitsverhältnisse vorsehen.
Źródło: News-Commentary
During the visit, we were scheduled to meet with Anwar Sadat.
Während des Besuchs war ein Treffen mit Anwar Sadat vorgesehen.
Źródło: News-Commentary
A six-year period is programmed for these negotiations.
Für die eigentlichen Verhandlungen ist ein Zeitraum von sechs Jahren vorgesehen.
Źródło: Europarl
This debate is therefore added at the top of the order of business.
Die Aussprache ist zu Beginn unserer Tagesordnung vorgesehen.
Źródło: Europarl
But now he wants the parliament to make the law more representative as well.
Jetzt allerdings möchte er vom Parlament ein Gesetz, das auch eine breitere Repräsentation vorsieht.
Źródło: News-Commentary
Goering was Hitler's second in command in World War II, his designated successor.
Goering war HItlers zweiter Befehlshaber im zweiten Weltkrieg, vorgesehen als sein Nachfolger.
Źródło: TED
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
Die Ankunft des Flugzeugs in Honululu ist für morgen früh vorgesehen.
Źródło: Tatoeba
Constitutions can, and should, accommodate reform when necessary.
Verfassungen können und sollten, wenn nötig, Reformen vorsehen.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: