Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "earmark"

"earmark" Tłumaczenie Niemiecki

earmark
[ˈi(r)mæ(r)k]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Ohrmarkefeminine | Femininum f
    earmark on animal
    earmark on animal
  • Kenn-, Identitätszeichenneuter | Neutrum n
    earmark identifying mark
    earmark identifying mark
Przykłady
  • under earmark
    gekennzeichnet
    under earmark
  • Merkmalneuter | Neutrum n
    earmark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kennzeichenneuter | Neutrum n
    earmark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    earmark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geprägeneuter | Neutrum n
    earmark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    earmark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Eselsohrneuter | Neutrum n
    earmark dog-ear
    earmark dog-ear
earmark
[ˈi(r)mæ(r)k]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • bestimmen, vorsehen, zurückstellen, -legen
    earmark especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    earmark especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Przykłady
  • to earmarksomething | etwas sth forsomebody | jemand sb
    something | etwasetwas für jdn vorsehen
    to earmarksomething | etwas sth forsomebody | jemand sb
  • to earmark goods for export
    Güter für den Export bestimmen
    to earmark goods for export
  • to be earmarked forsomething | etwas sth (somebody | jemandsb)
    fürsomething | etwas etwas (jemanden) bestimmt sein
    to be earmarked forsomething | etwas sth (somebody | jemandsb)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • mit Eselsohren versehen
    earmark book
    earmark book
Diese Zweckbindungen verstoßen eigentlich gegen die Haushaltsordnung.
These earmarked sums are actually against the financial regulation.
Źródło: Europarl
Drittens ist die Ausgleichszahlung der Gemeinschaft an konkrete Ziele im Fischereisektor gebunden.
Thirdly, Community compensation has been earmarked for tangible objectives in the fisheries sector.
Źródło: Europarl
In ihrem Verwendungszweck festgelegte Mittel werden dort in der Regel besser genutzt.
Earmarked funds are, as a rule, made better use of through such arrangements.
Źródło: Europarl
Unsere Gruppenmeinung zum Thema Wir sind für das.
The opinion of our group on the subject of earmarking: We are in favour of earmarking.
Źródło: Europarl
Normalerweise werden Mittel nicht auf diese Art und Weise veranschlagt.
Normally, funds are not earmarked in such a way.
Źródło: Europarl
Insbesondere müssen die finanziellen Beiträge für den Wasserbereich aufgestockt werden.
We need to increase the level of financial contributions, particularly those earmarked for water.
Źródło: Europarl
Dafür muss Geld bereitgestellt werden.
Money needs to be earmarked for that.
Źródło: Europarl
Diese Mittel werden Maßnahmen in den AKP-Ländern vorbehalten sein.
These funds will be earmarked for activities in ACP countries.
Źródło: Europarl
Marokko stellt eines der für einen solchen Aktionsplan ausgewählten Länder dar.
One of the countries that has been earmarked for such an action plan is Morocco.
Źródło: Europarl
Unsere Mitgliedstaaten haben derzeit jeweils noch zu geringe Mittel bereitgestellt.
To date, each of our Member States has failed to earmark sufficient funding.
Źródło: Europarl
Wie werden wir dort verfahren, und stehen außerdem die Mittel dafür schon zur Verfügung?
What are we going to do about them, and have any budgets been earmarked in this connection?
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: