„credit card“: noun credit cardnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kreditkarte Kreditkartefeminine | Femininum f credit card credit card Przykłady credit card booking Reservierung per Kreditkarte credit card booking credit card company Kreditkartengesellschaft credit card company credit card format Kreditkartenformat credit card format credit card holder Kreditkarteninhaber(in) credit card holder credit card issuer Kreditkartenaussteller credit card issuer credit card payment Kreditkartenzahlung credit card payment Ukryj przykładyPokaż przykłady
„creditable“: adjective creditableadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) rühmlich, löblich, achtbar, lobens-, ehrenwert anrechenbar anerkennenswert rühmlich (to für) creditable löblich, achtbar, lobens-, ehrenwert, anerkennenswert creditable creditable Przykłady to be creditable tosomebody | jemand sb jemandem Ehre machen to be creditable tosomebody | jemand sb anrechenbar (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) creditable finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN creditable finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Przykłady creditable amount anrechenbarer Betrag creditable amount creditable assets anrechenbare Vermögenswerte creditable assets
„credit“: noun credit [ˈkredit]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Anerkennung, Lob Verdienst Kredit, Zeit, Ziel Kredit, Kreditwürdigkeit, Kreditfähigkeit, Bonität Guthaben, Kreditposten, Haben, Kredit Anrechenbarkeit, Anrechnungspunkt Glauben Ansehen, Achtung, guter Ruf Glaubwürdigkeit, Zuverlässigkeit Einfluss Inne tłumaczenia... Anerkennungfeminine | Femininum f credit recognition, praise Lobneuter | Neutrum n credit recognition, praise credit recognition, praise Przykłady to deserve credit Anerkennung verdienen to deserve credit to get the credit forsomething | etwas sth die Anerkennung fürsomething | etwas etwas bekommen to get the credit forsomething | etwas sth Verdienstneuter | Neutrum n credit merit credit merit Przykłady he has the credit of helping us es ist sein Verdienst, uns geholfen zu haben he has the credit of helping us to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas hochor | oder od als Verdienst anrechnen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas zutrauen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth feel obliged tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth sich jemandem fürsomething | etwas etwas (dankbar) verpflichtet fühlen to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth feel obliged tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth I give him credit for doing it think highly of him ich rechne es ihm hoch an, dass er es getan hat I give him credit for doing it think highly of him I give him credit for doing it think he is capable ich traue ihm zu, dass er es tut I give him credit for doing it think he is capable to take credit to oneself forsomething | etwas sth sichsomething | etwas etwas als Verdienst anrechnen to take credit to oneself forsomething | etwas sth I can’t take all the credit das ist nicht alles mein Verdienst I can’t take all the credit that’s very much to her credit das verdanken wir vor allem ihr that’s very much to her credit to his credit it has to be said that … zu seiner Anerkennungor | oder od um ihm gerecht zu werden muss man sagen, dass … to his credit it has to be said that … credit where credit is due um … gerecht zu werden Ehre, wem Ehre gebührt credit where credit is due Ukryj przykładyPokaż przykłady Kreditmasculine | Maskulinum m credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned Zeitfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment Zielneuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment Przykłady on credit auf Kreditor | oder od Ziel on credit at one month’s credit auf einen Monat Ziel at one month’s credit credit on goods Warenkredit credit on goods credit on real estate Realkredit credit on real estate to givesomebody | jemand sb credit for £ 10 jemandem in Höhe von 10 Pfund Kredit geben to givesomebody | jemand sb credit for £ 10 Ukryj przykładyPokaż przykłady Kreditmasculine | Maskulinum m credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness Kreditwürdigkeitfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness Kreditfähigkeitfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness Bonitätfeminine | Femininum f credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness Przykłady to enjoy (good) credit (guten) Kredit genießen to enjoy (good) credit Guthabenneuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account Kreditpostenmasculine | Maskulinum m credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account Kredit(seitefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side Habenneuter | Neutrum n credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side Przykłady credits and debits Soll und Haben credits and debits to enter (or | oderod place, put) a sum to sb’s credit jemandem einen Betrag gutschreiben to enter (or | oderod place, put) a sum to sb’s credit to pay a sum to sb’s credit eine Summe zu jemandes Gunsten zahlen to pay a sum to sb’s credit to open a credit einen Kredit eröffnen to open a credit to be in credit of bank account im Plus sein to be in credit of bank account account in credit Konto mit einem Guthabensaldo account in credit Ukryj przykładyPokaż przykłady Anrechenbarkeitfeminine | Femininum f credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS Anrechnungspunktmasculine | Maskulinum m (eines Kurses auf ein für den Erwerb eines akademischen Grades zu erfüllendes Pensum) credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS Przykłady this course carries no credit dieser Kurs wird nicht angerechnet this course carries no credit he takes a course for four credits er belegt einen Lehrgang, der 4 (Anrechnungs)Punkte einbringt he takes a course for four credits Glaube(n)masculine | Maskulinum m credit belief credit belief Przykłady to give credit tosomething | etwas sth einer Sache Glauben schenken to give credit tosomething | etwas sth worthy of credit glaubwürdig worthy of credit worthy of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH kreditwürdig, -fähig worthy of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ansehenneuter | Neutrum n credit good reputation Achtungfeminine | Femininum f credit good reputation guter Ruf credit good reputation credit good reputation Przykłady a citizen of credit ein angesehener Bürger a citizen of credit Glaubwürdigkeitfeminine | Femininum f credit credibility Zuverlässigkeitfeminine | Femininum f credit credibility credit credibility Einflussmasculine | Maskulinum m credit influence credit influence Ehrefeminine | Femininum f credit honour credit honour Przykłady to be a credit tosomebody | jemand sb, to reflect credit onsomebody | jemand sb jemandem Ehre machenor | oder od einbringen to be a credit tosomebody | jemand sb, to reflect credit onsomebody | jemand sb it will do him credit es wird ihm zur Ehre gereichen it will do him credit he has not done you credit mit ihm haben Sie keine Ehre eingelegt he has not done you credit with credit ehrenvoll with credit Ukryj przykładyPokaż przykłady Abspannmasculine | Maskulinum m credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> Nachspannmasculine | Maskulinum m credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> Bildnachweismasculine | Maskulinum m credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl> Przykłady also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kreditbriefmasculine | Maskulinum m Akkreditivneuter | Neutrum n also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (vom Parlament bewilligter) Vorgriff auf das Budget credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr anrechenbare (Vorlesungs)Stunde credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS Herkunfts-, Quellenangabefeminine | Femininum f credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit syn → zobaczyć „belief“ credit syn → zobaczyć „belief“ credit → zobaczyć „influence“ credit → zobaczyć „influence“ „credit“: transitive verb credit [ˈkredit]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) glauben, glauben, Glauben schenken vertrauen zutrauen, zuschreiben, beilegen Kredit geben, gutschreiben, kreditieren, erkennen anrechnen glauben (dative (case) | Dativdat) credit believe:, person Glauben schenken (dative (case) | Dativdat) credit believe:, person credit believe:, person glauben credit believe:, thing credit believe:, thing (jemandem) (ver)trauen credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) zutrauen, zuschreiben, beilegen credit attribute to credit attribute to Przykłady to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas zutrauen to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth to creditsomebody | jemand sb with a quality jemandem eine Eigenschaft beilegen to creditsomebody | jemand sb with a quality (jemandem) Kredit geben credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to gutschreiben, kreditieren (tosomebody | jemand sb jemandem) credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount (jemanden) erkennen (with, for für) credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for Przykłady to creditsomebody | jemand sb with a sum jemandem einen Betrag gutschreiben to creditsomebody | jemand sb with a sum to credit an account einem Konto gutschreiben to credit an account (jemandem) anrechnen credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS credit syn vgl. → zobaczyć „ascribe“ credit syn vgl. → zobaczyć „ascribe“ Przykłady to creditsomebody | jemand sb with three hours in history jemandem für einen Geschichtskurs 3 Punkte (aufs Pensum) anrechnen to creditsomebody | jemand sb with three hours in history
„company“: noun company [ˈkʌmpəni]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) HandelsGesellschaft, Genossenschaft, Unternehmen Teilhaber Gesellschaft, Begleitung Gesellschaft Gesellschaft, Umgang, Verkehr Besuch, Gast Gäste gesellschaftliches Leben, Geselligkeit Genossen, Kumpane, Konsorten TheaterTruppe, Ensemble Trupp, Kompanie Inne tłumaczenia... (Handels)Gesellschaftfeminine | Femininum f company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Genossenschaftfeminine | Femininum f company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Unternehmenneuter | Neutrum n company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady insurance company Versicherungsgesellschaft insurance company joint stock company Aktiengesellschaft joint stock company limited company Gesellschaft mit beschränkter Haftung limited company publishing company Verlag publishing company to float a company eine Handelsgesellschaft gründen to float a company Ukryj przykładyPokaż przykłady Teilhabermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in names of firms company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in names of firms Przykłady Brown & Company (abgekürzt Co.) Brownand | und u. Kompanieor | oder od Kompagnon (abgekürzt & Co.) Brown & Company (abgekürzt Co.) Gesellschaftfeminine | Femininum f company society of other people Begleitungfeminine | Femininum f company society of other people company society of other people Przykłady to be in sb’s company in jemandes Begleitung sein to be in sb’s company in company (with) in Gesellschaftor | oder od Begleitung (von), zusammen (mit) in company (with) to be in good company in guter Gesellschaft sein to be in good company present company excepted! Anwesende ausgenommen! present company excepted! I sin in good company ich bin in guter Gesellschaft (indem ich das tue), das Gleiche haben Bessere auch schon getan I sin in good company to keepsomebody | jemand sb company jemandem Gesellschaft leisten to keepsomebody | jemand sb company to cry for company mitweinen to cry for company he is good company es ist nett, mit ihm zusammen zu sein he is good company two is company, three is none (or | oderod three is a crowd) zu zweit ist es gemütlich, ein Dritter stört two is company, three is none (or | oderod three is a crowd) to part company withsomebody | jemand sb sich von jemandem (auf immer) trennen to part company withsomebody | jemand sb to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anderer Meinung sein als jemand to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady Gesellschaftfeminine | Femininum f company society company society Przykłady to see much company viel in Gesellschaft gehen to see much company Gesellschaftfeminine | Femininum f company contacts Umgangmasculine | Maskulinum m company contacts Verkehrmasculine | Maskulinum m company contacts company contacts Przykłady to keep good company guten Umgang pflegen to keep good company to keep company verkehren, Umgang haben (with mit) to keep company Besuchmasculine | Maskulinum m company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg Gastmasculine | Maskulinum mor | oder od Gästeplural | Plural pl company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg company visitors familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady to have company for tea Gäste zum Tee haben to have company for tea gesellschaftliches Leben, Geselligkeitfeminine | Femininum f company social life company social life Przykłady to be fond of company die Geselligkeit lieben, gerne unter Leuten sein to be fond of company Genossenplural | Plural pl company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej Kumpaneplural | Plural pl company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej Konsortenplural | Plural pl company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej company mostly, fellows familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej (Theater)Truppefeminine | Femininum f company theatre troupe Ensembleneuter | Neutrum n company theatre troupe company theatre troupe Przykłady touring company , road company American English | amerikanisches EnglischUS Wandertruppe touring company , road company American English | amerikanisches EnglischUS Truppmasculine | Maskulinum m company military term | Militär, militärischMIL company military term | Militär, militärischMIL Kompaniefeminine | Femininum f company military term | Militär, militärischMIL company military term | Militär, militärischMIL Mannschaftfeminine | Femininum f company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Besatzungfeminine | Femininum f company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF company nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Anzahlfeminine | Femininum f company number Mengefeminine | Femininum f company number company number Zunftfeminine | Femininum f company history | GeschichteHIST guild Innungfeminine | Femininum f company history | GeschichteHIST guild company history | GeschichteHIST guild „company“: intransitive verb company [ˈkʌmpəni]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich gesellen zu... Przykłady selten company (with) sich gesellen (zu), umgehen, verkehren (mit) selten company (with) „company“: transitive verb company [ˈkʌmpəni]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) begleiten begleiten company company „company“: adjective company [ˈkʌmpəni]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gesellschafts…, gesellschaftlich Gesellschafts…, gesellschaftlich company company Przykłady to be on one’s company manners seine besten Manieren zur Schau tragen to be on one’s company manners
„Stationers’ Register“: noun Stationers’ Registernoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Przykłady Stationers’ Company von der geführtesand | und u. der Sicherung der Urheberrechte dienendes Verzeichnis der in England neu erscheinenden Bücher Stationers’ Company von der
„poulter“: noun poulter [ˈpoultə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Geflügelhändler selten Geflügelhändlermasculine | Maskulinum m poulter poulter Przykłady Poulters’ Company nur noch in Zunft der Geflügelhändler in London Poulters’ Company nur noch in
„steamship“: noun steamshipnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Dampfschiff, Dampfer Dampfschiffneuter | Neutrum n steamship Dampfermasculine | Maskulinum m steamship steamship Przykłady steamship company Dampfschifffahrtsgesellschaft steamship company
„Co“: abbreviation Coabbreviation | Abkürzung abk (= company) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) KG KGfeminine | Femininum f Co Co
„in-company“: adjective in-companyadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) firmenintern firmenintern in-company in-company
„creditableness“ creditableness Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Rühmlich-, Löblich-, Achtbarkeit Rühmlich-, Löblich-, Achtbarkeitfeminine | Femininum f creditableness creditability creditableness creditability