„mütterlich“: Adjektiv mütterlich [ˈmʏtərlɪç]Adjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) motherly, maternal maternal motherly mütterlich einer Mutter maternal mütterlich einer Mutter mütterlich einer Mutter Przykłady eine mütterliche Frau a motherly woman eine mütterliche Frau mütterliche Liebe maternal love mütterliche Liebe mütterliche Pflichten the duties of a mother, maternal duties mütterliche Pflichten maternal mütterlich von der Mutter her mütterlich von der Mutter her Przykłady die mütterliche Seite (einer Familie) the maternal (oder | orod spindle, distaff) side (of a family) die mütterliche Seite (einer Familie) eine Tante mütterlicher Seite a maternal aunt eine Tante mütterlicher Seite mütterliches Erbteil maternal inheritance mütterliches Erbteil „mütterlich“: Adverb mütterlich [ˈmʏtərlɪç]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to mother Przykłady jemanden mütterlich umsorgen to motherjemand | somebody sb jemanden mütterlich umsorgen
„Erbe“: Maskulinum Erbe [ˈɛrbə]Maskulinum | masculine m <Erben; Erben> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) heir, inheritor, beneficiary in a will, legatee, devisee heir, successor successor heir Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person successor Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person auch | alsoa. inheritor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR beneficiary (in a will) Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Begünstigter Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Begünstigter legatee Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermächtnisnehmer Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermächtnisnehmer devisee Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR von Immobilien Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR von Immobilien Przykłady alleiniger Erbe sole heir, universal successor alleiniger Erbe gesetzlicher Erbe legal heir, distributee, heir-at-law (in common law) gesetzlicher Erbe gesetzmäßiger Erbe eines noch Lebenden heir apparent gesetzmäßiger Erbe eines noch Lebenden leiblicher Erbe heir of one’s body leiblicher Erbe mutmaßlicher Erbe heir presumptive mutmaßlicher Erbe rechtmäßiger Erbe right (oder | orod true) heir rechtmäßiger Erbe testamentarischer Erbe heir testamentary testamentarischer Erbe Erbe nach Mannesstamm heir male Erbe nach Mannesstamm ohne leiblichen Erben without issue ohne leiblichen Erben jemanden zum Erben einsetzen (oder | orod machen) to make (oder | orod appoint)jemand | somebody sb one’s heir jemanden zum Erben einsetzen (oder | orod machen) es fällt an die Erben it passes to the heirs es fällt an die Erben die lachenden Erben umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum the laughing (oder | orod delighted) heirs die lachenden Erben umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Ukryj przykładyPokaż przykłady heir Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig successor Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Erbe“: Neutrum ErbeNeutrum | neuter n <Erbes; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) inheritance heritage, inheritance, legacy inheritance inheritance Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Erbschaft Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Erbschaft Przykłady ein Erbe antreten to enter upon an inheritance, to succeed to an estate ein Erbe antreten auf ein Erbe verzichten to renounce an inheritance auf ein Erbe verzichten ein Erbe erwarten to expect an inheritance ein Erbe erwarten das gesamte Erbe fiel an uns the whole inheritance fell to us das gesamte Erbe fiel an uns schließlich kam er zu seinem Erbe he finally came into his inheritance schließlich kam er zu seinem Erbe das väterliche Erbe the patrimony das väterliche Erbe das unveräußerliche Erbe the inalienable heritage das unveräußerliche Erbe ein zustehendes Erbe an appendant ein zustehendes Erbe Ukryj przykładyPokaż przykłady heritage Erbe Nachlass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig inheritance Erbe Nachlass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig legacy Erbe Nachlass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Erbe Nachlass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady seine Werke sind unser geistiges Erbe his works are our spiritual heritage seine Werke sind unser geistiges Erbe das kulturelle Erbe einer Nation the cultural heritage of a nation das kulturelle Erbe einer Nation das ist das traurige Erbe des letzten Krieges that is the sad legacy of the last war das ist das traurige Erbe des letzten Krieges er hinterließ der Nachwelt ein reiches Erbe he left a rich legacy to posterity er hinterließ der Nachwelt ein reiches Erbe Ukryj przykładyPokaż przykłady inheritance Erbe Religion | religionREL Erbe Religion | religionREL Przykłady Gottes Erbe antreten to come into God’s inheritance Gottes Erbe antreten
„gesetzmäßig“: Adjektiv gesetzmäßigAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) regular lawful, legal, legitimate constitutional regular gesetzmäßig regelmäßig gesetzmäßig regelmäßig lawful gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR auf Rechtund | and u. Gerechtigkeit gegründet legal gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR auf Rechtund | and u. Gerechtigkeit gegründet legitimate gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR auf Rechtund | and u. Gerechtigkeit gegründet gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR auf Rechtund | and u. Gerechtigkeit gegründet Przykłady gesetzmäßiger Erbe legal heir, heir apparent gesetzmäßiger Erbe constitutional gesetzmäßig Politik | politicsPOL gesetzmäßig Politik | politicsPOL „gesetzmäßig“: Adverb gesetzmäßigAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) regularly according to law, by law, lawfully, legally, legitimately constitutionally regularly gesetzmäßig regelmäßig gesetzmäßig regelmäßig according to law gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR by law gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR lawfully gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR legally gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR legitimately gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR constitutionally gesetzmäßig Politik | politicsPOL gesetzmäßig Politik | politicsPOL
„agnatisch“: Adjektiv agnatisch [aˈgnaːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) agnate, agnatical agnate, agnatic(al) agnatisch agnatisch Przykłady agnatischer Erbe male heir agnatischer Erbe
„erb.“: Abkürzung erb.Abkürzung | abbreviation abk (= erbaut) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) built, erected built erb. erected erb. erb.
„erben“: transitives Verb erben [ˈɛrbən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) inherit, come into, succeed to, be left inherit, get get, gain inherit erben Rechtswesen | legal term, lawJUR Haus etc succeed to erben Rechtswesen | legal term, lawJUR Haus etc erben Rechtswesen | legal term, lawJUR Haus etc come into erben Rechtswesen | legal term, lawJUR Geld etc be left erben Rechtswesen | legal term, lawJUR Geld etc erben Rechtswesen | legal term, lawJUR Geld etc Przykłady ein Grundstück erben to inherit a plot of land ein Grundstück erben der Sohn erbte den Hof the son inherited the farm der Sohn erbte den Hof er hat ein Vermögen geerbt he has come into a fortune, he has been left a fortune er hat ein Vermögen geerbt wie viel hat er geerbt? how much has he inherited? wie viel hat er geerbt? etwas gemäß Testament erben to inheritetwas | something sth under a will etwas gemäß Testament erben etwas erben to fall heir toetwas | something sth etwas erben Ukryj przykładyPokaż przykłady inherit erben Begabung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig get erben Begabung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erben Begabung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady er hat den Eigensinn von seinem Vater geerbt he has inherited (oder | orod he gets) his stubbornness from his father er hat den Eigensinn von seinem Vater geerbt sie hat die Augen von ihrer Mutter geerbt she has inherited her eyes from her mother, she has her mother’s eyes sie hat die Augen von ihrer Mutter geerbt get erben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg gain erben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg erben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Przykłady hier ist nichts zu erben there is nothing to be gained here hier ist nichts zu erben
„…püree“: Neutrum | Zusammensetzung, Kompositum …püreeNeutrum | neuter nZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pea puree... apple puree... chestnut puree... Przykłady Erbs(en)püree pea puree mushy peas britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl Erbs(en)püree Apfelpüree apple puree applesauce amerikanisches Englisch | American EnglishUS Apfelpüree Kastanienpüree chestnut puree Kastanienpüree
„Einsetzung“: Femininum EinsetzungFemininum | feminine f <Einsetzung; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) insertion installation, appointment appointment, setting up, establishment substitution establishment case hardening, carburization insertion Einsetzung einer Klausel etc Einsetzung einer Klausel etc installation Einsetzung in ein Amt appointment Einsetzung in ein Amt Einsetzung in ein Amt Przykłady Einsetzung eines Bischofs Religion | religionREL enthronement Einsetzung eines Bischofs Religion | religionREL Einsetzung eines Erben Rechtswesen | legal term, lawJUR institution of an heir Einsetzung eines Erben Rechtswesen | legal term, lawJUR Einsetzung eines Nachfolgers appointment (oder | orod election) of a successor Einsetzung eines Nachfolgers appointment Einsetzung besonders Politik | politicsPOL eines Ausschusses etc setting up Einsetzung besonders Politik | politicsPOL eines Ausschusses etc establishment Einsetzung besonders Politik | politicsPOL eines Ausschusses etc Einsetzung besonders Politik | politicsPOL eines Ausschusses etc substitution Einsetzung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Formeln Einsetzung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Formeln establishment Einsetzung Religion | religionREL eines Sakraments Einsetzung Religion | religionREL eines Sakraments case hardening Einsetzung Metallurgie | metallurgyMETALL des Stahls carburization Einsetzung Metallurgie | metallurgyMETALL des Stahls Einsetzung Metallurgie | metallurgyMETALL des Stahls
„begünstigt“: Adjektiv begünstigtAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) favored, favoured benefitting, beneficiary favored amerikanisches Englisch | American EnglishUS begünstigt bevorzugt begünstigt bevorzugt favoured britisches Englisch | British EnglishBr begünstigt begünstigt Przykłady vom Glück begünstigt favo(u)red by fortune vom Glück begünstigt die Reise war vom Wetter begünstigt the trip was blessed with good weather die Reise war vom Wetter begünstigt ein begünstigter Bewerber a favo(u)red applicant ein begünstigter Bewerber benefit(t)ing begünstigt Rechtswesen | legal term, lawJUR im Erbrecht, bei Versicherung begünstigt Rechtswesen | legal term, lawJUR im Erbrecht, bei Versicherung beneficiary begünstigt Rechtswesen | legal term, lawJUR Organisation etc begünstigt Rechtswesen | legal term, lawJUR Organisation etc Przykłady begünstigter Erbe heir taking precedence under a will begünstigter Erbe