Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "anderweitig vergeben"

"anderweitig vergeben" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o anderseitig czy vergehen?
anderweitig
[-ˈvaitɪç]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • other
    anderweitig sonstig
    further
    anderweitig sonstig
    anderweitig sonstig
Przykłady
anderweitig
[-ˈvaitɪç]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • otherwise
    anderweitig auf andere Weise
    in another way
    anderweitig auf andere Weise
    anderweitig auf andere Weise
Przykłady
  • elsewhere
    anderweitig anderswo
    anderweitig anderswo
Przykłady
Przykłady
  • bereits anderweitig verwendet Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL von Bezeichnungen
    bereits anderweitig verwendet Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL von Bezeichnungen
vergeben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • vergeben → zobaczyć „vergeben
    vergeben → zobaczyć „vergeben
vergeben
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • assigned
    vergeben Posten, Arbeit etc
    vergeben Posten, Arbeit etc
Przykłady
  • promised
    vergeben Tanz, Abend etc
    vergeben Tanz, Abend etc
Przykłady
vergebens
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • es ist alles vergebens
    it is all in vain
    es ist alles vergebens
vergebens
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ich suchte vergebens
    I searched in vain
    ich suchte vergebens
  • ich habe gestern vergebens auf dich gewartet
    I waited for you in vain yesterday
    ich habe gestern vergebens auf dich gewartet
vergeben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemandem etwas vergeben Schuld, Unrecht etc
    to forgivejemand | somebody sb (for)etwas | something sth, to forgivejemand | somebody sb for doingetwas | something sth
    jemandem etwas vergeben Schuld, Unrecht etc
  • jemandem seine Untreue vergeben
    to condone sb’s infidelity
    jemandem seine Untreue vergeben
  • das hat er mir nie vergeben
    he never forgave me for that (oder | orod forgave me for doing that)
    das hat er mir nie vergeben
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
  • einen Auftrag vergeben (an jemanden) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to place an order (withjemand | somebody sb)
    einen Auftrag vergeben (an jemanden) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • einen Auftrag vergeben (an jemanden) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Ausschreibungen
    to award a contract (tojemand | somebody sb)
    einen Auftrag vergeben (an jemanden) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Ausschreibungen
  • allocate
    vergeben Bauwesen | buildingBAU öffentliche Arbeiten
    vergeben Bauwesen | buildingBAU öffentliche Arbeiten
  • grant
    vergeben Stipendien etc
    vergeben Stipendien etc
  • assign (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    vergeben Posten, Arbeit etc
    vergeben Posten, Arbeit etc
Przykłady
  • give out (oder | orod away)
    vergeben verteilen
    vergeben verteilen
Przykłady
  • ich habe noch einige Eintrittskarten zu vergeben
    I have a few more tickets to give away
    ich habe noch einige Eintrittskarten zu vergeben
  • promise
    vergeben einen Tanz, den Abend etc
    vergeben einen Tanz, den Abend etc
Przykłady
  • let (etwas | somethingsth) go (oder | orod slip)
    vergeben Chance etc
    miss
    vergeben Chance etc
    waste
    vergeben Chance etc
    vergeben Chance etc
vergeben
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemandem vergeben
    to forgivejemand | somebody sb
    jemandem vergeben
  • Vater vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Father, forgive them, for they know not what they do
    Vater vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
vergeben
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich vergeben beim Kartenausgeben etc
    sich vergeben beim Kartenausgeben etc
vergeben
Neutrum | neuter n <Vergebens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Vergeben → zobaczyć „Vergabe
    Vergeben → zobaczyć „Vergabe
Leihstimme
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • tactical vote
    Leihstimme Politik | politicsPOL Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Leihstimme Politik | politicsPOL Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Przykłady
spezifiziert
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
vorgesehen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • vorgesehen → zobaczyć „vorsehen
    vorgesehen → zobaczyć „vorsehen
vorgesehen
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • designated
    vorgesehen für ein Amt etc
    vorgesehen für ein Amt etc
Przykłady
  • nicht anderweitig vorgesehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Tarif etc
    nicht anderweitig vorgesehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Tarif etc
Schuldiger
Maskulinum | masculine m <Schuldigers; Schuldiger>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • trespasser
    Schuldiger Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Schuldiger Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Przykłady
Submissionsweg
Maskulinum | masculine m <Submissionsweg(e)s; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
bäumen
[ˈbɔymən] <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich bäumen von Pferd etc
    rear, rise (up) on its hind legs
    sich bäumen von Pferd etc
  • writhe (vorDativ | dative (case) dat in)
    bäumen vor Schmerz
    bäumen vor Schmerz
  • revolt
    bäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rebel
    bäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rise up
    bäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
bäumen
[ˈbɔymən]transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • beam
    bäumen Textilindustrie | textilesTEX Weberei: Kette
    warp
    bäumen Textilindustrie | textilesTEX Weberei: Kette
    bäumen Textilindustrie | textilesTEX Weberei: Kette
  • fix (etwas | somethingsth) with a pole (oder | orod beam)
    bäumen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Heu etc
    bäumen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Heu etc