Tłumaczenie Angielski-Niemiecki dla "dignity"

"dignity" Tłumaczenie Niemiecki

dignity
[ˈdigniti; -nə-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Würdefeminine | Femininum f
    dignity eminence
    Hoheitfeminine | Femininum f
    dignity eminence
    Erhabenheitfeminine | Femininum f
    dignity eminence
    dignity eminence
  • Würdefeminine | Femininum f
    dignity title, honour
    Adelmasculine | Maskulinum m
    dignity title, honour
    Ehrefeminine | Femininum f
    dignity title, honour
    dignity title, honour
  • Würdefeminine | Femininum f
    dignity rank
    Rangmasculine | Maskulinum m
    dignity rank
    (hohe) Stellung
    dignity rank
    dignity rank
Przykłady
  • (innerer) Wert, Größefeminine | Femininum f
    dignity inner worth
    Würdefeminine | Femininum f
    dignity inner worth
    dignity inner worth
Przykłady
  • Würdefeminine | Femininum f
    dignity reputation
    Ansehenneuter | Neutrum n
    dignity reputation
    dignity reputation
  • Würdenträger(in)
    dignity rare | seltenselten (holder of title)
    dignity rare | seltenselten (holder of title)
  • selten Würdenträgercollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    dignity
    dignity
  • dignity syn vgl. → zobaczyć „decorum
    dignity syn vgl. → zobaczyć „decorum
Przykłady
to lend dignity tosomething | etwas sth
to lend dignity tosomething | etwas sth
he becomes the dignity of his function
er benimmt sich der Würde seines Amtes gemäß
he becomes the dignity of his function
Eine Rebellion für Freiheit, Gerechtigkeit und Würde
A Rebellion for Freedom, Justice and Dignity
Źródło: GlobalVoices
Jeder Erfolg wird China Prestige und ein neues Gefühl der Würde verleihen.
Any success will confer a new sense of dignity and status on China.
Źródło: News-Commentary
In Richtung Würde und Solidarität aller europäischen Bürger?
Toward the dignity and solidarity of all European citizens?
Źródło: News-Commentary
Das Kind überreicht daraufhin dem Araber eine Anleitung zum Leben in Würde.
The child responds by giving the Arab a pamphlet on how to live with dignity.
Źródło: GlobalVoices
Es wurde bereits gesagt, wir behandeln hier ein wichtiges Thema.
We are touching upon an important topic here, namely that of people' s dignity.
Źródło: Europarl
Zweitens: Wir sprechen über die Würde des Parlaments.
And my second point: we talk about the dignity of Parliament.
Źródło: Europarl
Sie haben das Geld dafür, sie haben Selbstbewusstsein und Würde.
They have money for that, courage, and dignity.
Źródło: GlobalVoices
In erster Linie war die Solidarnosc ein Schrei nach Würde.
First and foremost, Solidarity was a cry of dignity.
Źródło: News-Commentary
Die Meinungsfreiheit ist immens wertvoll, ebenso wie die Würde und Integrität des Menschen.
Free speech is immensely precious, and so is the dignity and integrity of humans.
Źródło: News-Commentary
Gaza ist wahrlich ein Symbol der Würde.
Gaza is truly the symbol of dignity.
Źródło: GlobalVoices
Für sie müssen wir die Chance auf eine Rückkehr in Würde optimieren.
For them, it is important to optimise their chance of repatriation with dignity.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!