„Fichte“: Femininum Fichte [ˈfɪçtə]Femininum | feminine f <Fichte; Fichten> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) spruce tree, pine tree spruce, white deal spruce (tree) Fichte Botanik | botanyBOT Baum, Gattg Picea auch | alsoa. pine (tree) Fichte Botanik | botanyBOT Baum, Gattg Picea Fichte Botanik | botanyBOT Baum, Gattg Picea Przykłady Gemeine Fichte Picea abies spruce (fir) Gemeine Fichte Picea abies Kanadische Fichte Tsuga canadensis Canadian fir, hemlock fir (oder | orod spruce) Kanadische Fichte Tsuga canadensis Weiße Fichte Picea canadensis white spruce Weiße Fichte Picea canadensis jemanden hinter die Fichte führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to leadjemand | somebody sb up the garden path jemanden hinter die Fichte führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ukryj przykładyPokaż przykłady spruce Fichte Botanik | botanyBOT Fichtenholz Fichte Botanik | botanyBOT Fichtenholz auch | alsoa. (white) deal britisches Englisch | British EnglishBr Fichte Botanik | botanyBOT Fichte Botanik | botanyBOT
„schwarz“: Adjektiv schwarz [ʃvarts]Adjektiv | adjective adj <schwärzer; schwärzest> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) black black, dark, murky black black, dirty black dark-skinned, swarthy, black deeply tanned, black black-haired black, fateful dark, somber, gloomy, sombre Inne tłumaczenia... black schwarz Farbe schwarz Farbe schwarz → zobaczyć „Kunst“ schwarz → zobaczyć „Kunst“ schwarz → zobaczyć „Mann“ schwarz → zobaczyć „Mann“ schwarz → zobaczyć „Schaf“ schwarz → zobaczyć „Schaf“ schwarz → zobaczyć „Tod“ schwarz → zobaczyć „Tod“ Przykłady sie hat schwarze Augen [Haare] she has black eyes [hair] sie hat schwarze Augen [Haare] sie trug ein schwarzes Kleid she wore a black dress sie trug ein schwarzes Kleid sich schwarz kleiden to dress in black, to wear black sich schwarz kleiden das Schwarze (oder | orod schwarze) Brett für Mitteilungen (bulletin) board amerikanisches Englisch | American EnglishUS das Schwarze (oder | orod schwarze) Brett für Mitteilungen das Schwarze (oder | orod schwarze) Brett (notice)board britisches Englisch | British EnglishBr das Schwarze (oder | orod schwarze) Brett der Anschlag hängt am Schwarzen (oder | orod schwarzen) Brett the notice is up on the board der Anschlag hängt am Schwarzen (oder | orod schwarzen) Brett das schwarze (oder | orod Schwarze) Gold Kohle, Erdöl the black gold das schwarze (oder | orod Schwarze) Gold Kohle, Erdöl schwarzer Kaffee black coffee schwarzer Kaffee die schwarze Liste verbotener Stoffe the blacklist die schwarze Liste verbotener Stoffe jemanden (oder | orod jemandes Namen) auf die schwarze Liste setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to putjemand | somebody sb (oder | orod sb’s name) on the blacklist, to blacklistjemand | somebody sb jemanden (oder | orod jemandes Namen) auf die schwarze Liste setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein schwarzes (oder | orod Schwarzes) Loch Astronomie | astronomyASTRON a black hole ein schwarzes (oder | orod Schwarzes) Loch Astronomie | astronomyASTRON das Schwarze Meer Geografie | geographyGEOG the Black Sea das Schwarze Meer Geografie | geographyGEOG schwarzer Tee black tea schwarzer Tee schwarzer Tee starker strong tea schwarzer Tee starker ich trinke meinen Kaffee immer schwarz I always drink my coffee black ich trinke meinen Kaffee immer schwarz schwarz werden to become (oder | orod go, get) black schwarz werden schwarz werden schmutzig umgangssprachlich | familiar, informalumg to get dirty (oder | orod black) schwarz werden schmutzig umgangssprachlich | familiar, informalumg schwarz werden SPIEL keinen Stich machen to fail to take a single trick schwarz werden SPIEL keinen Stich machen das Silber ist schwarz geworden the silver has gone black (oder | orod has tarnished, has stained) das Silber ist schwarz geworden ihm wurde schwarz vor den Augen everything went black, he had a blackout, he blacked out ihm wurde schwarz vor den Augen da kannst du warten, bis du schwarz wirst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg you can wait until you are blue in the face da kannst du warten, bis du schwarz wirst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ich lasse meine Haare schwarz färben I’ll have my hair dyed black ich lasse meine Haare schwarz färben schwarz gerändert Karte etc black-edged schwarz gerändert Karte etc schwarz gestreift with black stripes schwarz gestreift schwarz umrandet with a black border schwarz umrandet etwas schwarz auf weiß haben (oder | orod besitzen) to haveetwas | something sth in black and white etwas schwarz auf weiß haben (oder | orod besitzen) hier steht es schwarz auf weiß here it is in black and white hier steht es schwarz auf weiß der Marktplatz war schwarz von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the market square was swarming with people der Marktplatz war schwarz von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schwarzer Kreis district with a housing shortage schwarzer Kreis schwarzer Körper Physik | physicsPHYS black body schwarzer Körper Physik | physicsPHYS schwarze Strahlung Physik | physicsPHYS black body (oder | orod Planckian) radiation schwarze Strahlung Physik | physicsPHYS schwarze Temperatur Physik | physicsPHYS black body temperature schwarze Temperatur Physik | physicsPHYS Ukryj przykładyPokaż przykłady black schwarz dunkel, finster dark schwarz dunkel, finster murky schwarz dunkel, finster schwarz dunkel, finster Przykłady der Himmel war ganz schwarz the sky was totally black der Himmel war ganz schwarz schwarze Wolken kündigen Regen an black (oder | orod dark) clouds mean rain schwarze Wolken kündigen Regen an bei ihnen sind schwarze Wolken am Ehehimmel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg their marriage is under a cloud bei ihnen sind schwarze Wolken am Ehehimmel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg schwarz wie die Nacht (as) black as night schwarz wie die Nacht Ukryj przykładyPokaż przykłady black schwarz von Ruß, Abgasen etc schwarz von Ruß, Abgasen etc black schwarz schmutzig umgangssprachlich | familiar, informalumg dirty schwarz schmutzig umgangssprachlich | familiar, informalumg schwarz schmutzig umgangssprachlich | familiar, informalumg Przykłady schwarze Fingernägel black (oder | orod dirty) fingernails schwarze Fingernägel der Kragen ist schon ganz schwarz the collar is quite black der Kragen ist schon ganz schwarz du hast dich im Gesicht schwarz gemacht you’ve got some dirt (oder | orod a smudge) on your face du hast dich im Gesicht schwarz gemacht du hast schwarze Hände your hands are black du hast schwarze Hände Ukryj przykładyPokaż przykłady black schwarz Hautfarbe schwarz Hautfarbe Przykłady Schwarze Pharaonen Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Black Pharaohs Schwarze Pharaonen Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL die Schwarzen the blacksPlural | plural pl die Schwarzen der Schwarze Erdteil Afrika figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the dark Continent der Schwarze Erdteil Afrika figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dark(-skinned), swarthy, black schwarz dunkelhäutig umgangssprachlich | familiar, informalumg schwarz dunkelhäutig umgangssprachlich | familiar, informalumg deeply tanned schwarz sonnenverbrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg black schwarz sonnenverbrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg schwarz sonnenverbrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg black-haired schwarz schwarzhaarig umgangssprachlich | familiar, informalumg schwarz schwarzhaarig umgangssprachlich | familiar, informalumg black schwarz unheilvoll, verhängnisvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fateful schwarz unheilvoll, verhängnisvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schwarz unheilvoll, verhängnisvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady das war ein schwarzer Tag für unsere Mannschaft this was a black day for our team das war ein schwarzer Tag für unsere Mannschaft der Schwarze Freitag [Montag] Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST Black Friday [Monday] der Schwarze Freitag [Montag] Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST dark schwarz düster, ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gloomy schwarz düster, ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schwarz düster, ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS schwarz sombre britisches Englisch | British EnglishBr schwarz schwarz schwarz → zobaczyć „schwarzsehen“ schwarz → zobaczyć „schwarzsehen“ Przykłady etwas schwarz ausmalen to paint a gloomy picture ofetwas | something sth etwas schwarz ausmalen du siehst die Lage zu schwarz you are being too gloomy about things du siehst die Lage zu schwarz sie hat das Ereignis in den schwärzesten Farben gemalt she painted a very gloomy picture of the incident sie hat das Ereignis in den schwärzesten Farben gemalt black schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dark schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wicked schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig evil schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schwarz böse, unheilschwer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady schwarzen Gedanken nachhängen auf Rache sinnen to harbo(u)r dark (oder | orod black) resentment schwarzen Gedanken nachhängen auf Rache sinnen schwarzen Gedanken nachhängen schwermütig sein to have black (oder | orod gloomy, dark) thoughts schwarzen Gedanken nachhängen schwermütig sein eine schwarze Seele meist humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum a black soul eine schwarze Seele meist humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum black schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg illicit schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg illegal schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg schwarz ungesetzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Przykłady der schwarze Markt the black market der schwarze Markt ein schwarzes Geschäft an illegal transaction ein schwarzes Geschäft schwarze Ware illicit goodsPlural | plural pl schwarze Ware Catholic schwarz katholisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Papist schwarz katholisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej schwarz katholisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Conservative schwarz konservativ figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej schwarz konservativ figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Przykłady schwarzer Humor [Witz] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig black humo(u)r [joke] schwarzer Humor [Witz] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schwarz SPIEL → zobaczyć „Peter“ schwarz SPIEL → zobaczyć „Peter“ „'Schwarze das“: Neutrum schwarzNeutrum | neuter n <Schwarzen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) the bull’s-eye the black the black (markoder | or od spot) schwarz schwarzer Fleck schwarz schwarzer Fleck Przykłady du hast etwas Schwarzes auf der Stirn you have something black on your forehead du hast etwas Schwarzes auf der Stirn er gönnt ihm nicht das Schwarze unter den Nägeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he (be)grudges him everything er gönnt ihm nicht das Schwarze unter den Nägeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg the bull’s-eye schwarz der Zielscheibe schwarz der Zielscheibe Przykłady ins Schwarze treffen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to hit the bull’s-eye, to hit the mark ins Schwarze treffen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„fichten“: Adjektiv fichtenAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) spruce, of spruce, made of white deal spruce (attributiv, beifügend | attributive useattr) fichten Bretter etc of spruce fichten Bretter etc fichten Bretter etc auch | alsoa. made of (white) deal britisches Englisch | British EnglishBr fichten fichten
„Krähenbeere“ Krähenbeere, SchwarzeFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) crowberry, crakeberry crowberry Krähenbeere Empetrum nigrum crakeberry Krähenbeere Empetrum nigrum Krähenbeere Empetrum nigrum
„Bohnenblattlaus“ Bohnenblattlaus, SchwarzeFemininum | feminine f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) bean aphid bean aphid Bohnenblattlaus Zoologie | zoologyZOOL Aphis rumicis Bohnenblattlaus Zoologie | zoologyZOOL Aphis rumicis
„ficht“ ficht [fɪçt] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ficht → zobaczyć „fechten“ ficht → zobaczyć „fechten“
„Schwarz“: Neutrum SchwarzNeutrum | neuter n <Schwarzes; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) black black, black card black Schwarz Farbe Schwarz Farbe Przykłady ein tiefes Schwarz a deep black ein tiefes Schwarz Frankfurter [Spanisches] Schwarz German [Spanish] black Frankfurter [Spanisches] Schwarz in Schwarz gehen schwarz gekleidet sein to be dressed in (oder | orod wearing) black in Schwarz gehen schwarz gekleidet sein in Schwarz gehen in Trauer to be (dressed) in mourning in Schwarz gehen in Trauer sie trägt gern Schwarz she likes to wear black, she likes black clothes sie trägt gern Schwarz er will aus Schwarz Weiß machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he wants to call black white er will aus Schwarz Weiß machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ukryj przykładyPokaż przykłady black Schwarz SPIEL bei Schach, Dame etc Schwarz SPIEL bei Schach, Dame etc black (card) Schwarz SPIEL bei Kartenspielen Schwarz SPIEL bei Kartenspielen Przykłady Schwarz ausspielen to lead black Schwarz ausspielen Schwarz ist am Zug, Schwarz zieht it’s black’s move Schwarz ist am Zug, Schwarz zieht
„anfechten“: transitives Verb anfechtentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) contest, appeal against, challenge, dispute, impeach dispute, contest, challenge, attack, impugn disturb, worry object to, oppose contest anfechten Rechtswesen | legal term, lawJUR Testament, Patent, Vertrag dispute anfechten Rechtswesen | legal term, lawJUR Testament, Patent, Vertrag auch | alsoa. oppose anfechten Rechtswesen | legal term, lawJUR Testament, Patent, Vertrag anfechten Rechtswesen | legal term, lawJUR Testament, Patent, Vertrag appeal against anfechten Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil anfechten Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil challenge anfechten Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen impeach anfechten Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen object to anfechten Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen anfechten Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen Przykłady ein Wahlergebnis anfechten Politik | politicsPOL to contest (the result of) an election ein Wahlergebnis anfechten Politik | politicsPOL eine Ehe anfechten to contest the validity of a marriage eine Ehe anfechten die Ehelichkeit anfechten to contest the legitimacy die Ehelichkeit anfechten die Echtheit einer Unterschrift anfechten to dispute the authenticity of a signature die Echtheit einer Unterschrift anfechten ein Patent anfechten to avoid a patent ein Patent anfechten Ukryj przykładyPokaż przykłady dispute anfechten Auffassung, Maßnahme etc contest anfechten Auffassung, Maßnahme etc challenge anfechten Auffassung, Maßnahme etc anfechten Auffassung, Maßnahme etc attack anfechten stärker impugn anfechten stärker anfechten stärker disturb anfechten beunruhigen literarisch | literaryliter worry anfechten beunruhigen literarisch | literaryliter anfechten beunruhigen literarisch | literaryliter Przykłady das ficht mich wenig an I am not much disturbed by it das ficht mich wenig an lass dich das nicht anfechten! don’t be concerned about that! lass dich das nicht anfechten! was ficht dich an? what is troubling you? was ficht dich an?
„Schwärzer“: Maskulinum SchwärzerMaskulinum | masculine m <Schwärzers; Schwärzer> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schwärzer Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → zobaczyć „Schmuggler“ Schwärzer Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → zobaczyć „Schmuggler“
„schwärzen“: transitives Verb schwärzen [ˈʃvɛrtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) paint black, blacken blacken, make black black-finish black, slur, smooth ink blacken, darken paint (etwas | somethingsth) black schwärzen mit Farbe schwärzen mit Farbe blacken schwärzen mit Kohle schwärzen mit Kohle blacken, make (etwas | somethingsth) black schwärzen mit Ruß, Rauch etc schwärzen mit Ruß, Rauch etc black-finish schwärzen Technik | engineeringTECH die Oberfläche eines Werkzeugs schwärzen Technik | engineeringTECH die Oberfläche eines Werkzeugs black schwärzen Metallurgie | metallurgyMETALL formen slur schwärzen Metallurgie | metallurgyMETALL formen smooth schwärzen Metallurgie | metallurgyMETALL formen schwärzen Metallurgie | metallurgyMETALL formen ink schwärzen BUCHDRUCK Ballen, Walzen etc schwärzen BUCHDRUCK Ballen, Walzen etc blacken schwärzen Fotografie | photographyFOTO darken schwärzen Fotografie | photographyFOTO schwärzen Fotografie | photographyFOTO schwärzen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → zobaczyć „schmuggeln“ schwärzen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → zobaczyć „schmuggeln“ schwärzen → zobaczyć „hintergehen“ schwärzen → zobaczyć „hintergehen“ „'Schwärzen“: Neutrum schwärzenNeutrum | neuter n <Schwärzens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) 'Schwärzen → zobaczyć „Schwärzung“ 'Schwärzen → zobaczyć „Schwärzung“