Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "part"

"part" Tłumaczenie Niemiecki

part
[paʀ]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Anteilmasculin | Maskulinum m
    part
    part
  • Teilmasculin | Maskulinum m ouneutre | Neutrum n
    part
    part
Przykłady
Przykłady
Przykłady
faire bande à part
sich absondern
eigene Wege gehen
faire bande à part
(vous lui direz) bien des choses de ma part
richten Sie ihm ou ihr viele Grüße von mir aus
(vous lui direz) bien des choses de ma part
c’est inattendu de sa part
damit war bei ihm nicht zu rechnen
das hatte man von ihm nicht erwartet
c’est inattendu de sa part
dites-lui un grand merci de ma partsubstantivement | als Substantiv gebraucht subst
richten Sie ihm meinen besten Dank aus
dites-lui un grand merci de ma partsubstantivement | als Substantiv gebraucht subst
nulle part ailleurs
sonst nirgends
nulle part ailleurs
prendre une part active àquelque chose | etwas qc
an etwas (datif | Dativdat) aktiv teilnehmen, tätigen Anteil haben
prendre une part active àquelque chose | etwas qc
prendre une part directe dansquelque chose | etwas qc
sich unmittelbar, direkt an etwas (datif | Dativdat) beteiligen
prendre une part directe dansquelque chose | etwas qc
dites-lui bien des choses de ma part
richten Sie ihm ou ihr (bitte) viele Grüße von mir aus, grüßen Sie ihn ou sie vielmals (von mir)
dites-lui bien des choses de ma part
quelque chose | etwasqc est allé se nicher quelque part
etwas steckt irgendwo
quelque chose | etwasqc est allé se nicher quelque part
blague à part!
avoir l’honneur de faire part dequelque chose | etwas qc
avoir l’honneur de faire part dequelque chose | etwas qc
c’est moche de ta part
das ist nicht sehr schön, nett von dir
c’est moche de ta part
c’est chic de ta part
das ist toll von dir
c’est chic de ta part
c’est chic de ta part
das ist großartig von dir
c’est chic de ta part
gemeinsame, getrennte Kasse führen
faire bourse commune, à part
il part bien demain?
er fährt doch morgen?
il part bien demain?
donner le bonjour àquelqu’un | jemand qn (de la part dequelqu’un | jemand qn)
jemandem einen Gruß (von jemandem) ausrichten, bestellen
donner le bonjour àquelqu’un | jemand qn (de la part dequelqu’un | jemand qn)

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: