Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "envoyer"

"envoyer" Tłumaczenie Niemiecki

envoyer
[ɑ̃vwaje]verbe transitif | transitives Verb v/t <-oi-; Futuret | und u. Conditionnel j’enverrai(s)>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • envoyer un enfant à l’école, au lit
    ein Kind in die Schule, ins Bett schicken
    envoyer un enfant à l’école, au lit
  • envoyer des soldats à la mort
    Soldaten in den Tod schicken
    envoyer des soldats à la mort
  • envoyerquelqu’un | jemand qn aux nouvelles
    jemanden (aus)schicken, um zu erfahren, was es Neues gibt
    envoyerquelqu’un | jemand qn aux nouvelles
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • (ab-, weg-, ver-, ein)schicken
    envoyer choses
    (ab-, weg-, ver-, ein)senden
    envoyer choses
    envoyer choses
Przykłady
  • versetzen
    envoyer coup
    envoyer coup
  • verpassen
    envoyer familier | umgangssprachlichfam
    envoyer familier | umgangssprachlichfam
  • werfen
    envoyer balle
    envoyer balle
  • treten
    envoyer avec le pied
    envoyer avec le pied
  • schießen
    envoyer
    envoyer
Przykłady
  • envoyerquelque chose | etwas qc à, dans la figure dequelqu’un | jemand qn
    jemandem etwas ins Gesicht schleudern, werfen
    envoyerquelque chose | etwas qc à, dans la figure dequelqu’un | jemand qn
  • il m’envoie sa fumée dans la figure
    er bläst mir seinen Rauch ins Gesicht
    il m’envoie sa fumée dans la figure
  • envoyer àquelqu’un | jemand qn dans les dents, gencives familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem eins auf den Deckel geben familier | umgangssprachlichfam
    envoyer àquelqu’un | jemand qn dans les dents, gencives familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
envoyer
[ɑ̃vwaje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-oi-; Futuret | und u. Conditionnel j’enverrai(s)>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sich (datif | Dativdat) schicken
    envoyer lettres etc
    envoyer lettres etc
  • sich (datif | Dativdat) schreiben
    envoyer lettresaussi | auch a.
    envoyer lettresaussi | auch a.
Przykłady
  • s’envoyer travail familier | umgangssprachlichfam
    auf sich (accusatif | Akkusativacc) nehmen (müssen)
    s’envoyer travail familier | umgangssprachlichfam
  • s’envoyer familier | umgangssprachlichfam
    sich (datif | Dativdat) aufhalsen
    s’envoyer familier | umgangssprachlichfam
  • s’envoyer nourriture familier | umgangssprachlichfam
    sich (datif | Dativdat) gönnen
    s’envoyer nourriture familier | umgangssprachlichfam
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
envoyer les soldats à l’abattoir
die Soldaten in ein Blutbad schicken
envoyer les soldats à l’abattoir
envoyer, expédierquelqu’un | jemand qn dans l’autre monde
jemanden ins Jenseits befördern
envoyer, expédierquelqu’un | jemand qn dans l’autre monde
envoyer (quelqu’un | jemandqn) chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
(jemanden) jemanden, etwas holen lassen
(jemanden) nach jemandem, etwas schicken
envoyer (quelqu’un | jemandqn) chercherquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
envoyer un MMS àquelqu’un | jemand qn
jemandem eine MMS schicken
envoyer un MMS àquelqu’un | jemand qn
envoyerquelqu’un | jemand qn à la guillotine
jemanden auf die Guillotine, unter das Fallbeil schicken
envoyerquelqu’un | jemand qn à la guillotine
envoyer au massacre
in den sicheren Tod schicken
envoyer au massacre
envoyerquelqu’un | jemand qn faire une commission ou envoyerquelqu’un | jemand qn en commission
jemanden zum Einkaufen schicken
jemanden etwas besorgen lassen
envoyerquelqu’un | jemand qn faire une commission ou envoyerquelqu’un | jemand qn en commission
envoyer des scuds àquelqu’un | jemand qn
gegen jemanden sticheln
envoyer des scuds àquelqu’un | jemand qn
envoyer dans le filet
envoyer dans le filet
envoyerquelqu’un | jemand qn ad patres
jemanden ins Jenseits befördern
envoyerquelqu’un | jemand qn ad patres
envoyerquelqu’un | jemand qn au diable, à tous les diables
jemanden zum Teufel jagen, schicken
envoyerquelqu’un | jemand qn au diable, à tous les diables
envoyer, lancer des piques àquelqu’un | jemand qn
gegen jemanden sticheln
envoyer, lancer des piques àquelqu’un | jemand qn
faire ou envoyer prendre des nouvelles dequelqu’un | jemand qn
nach jemandes Befinden fragen lassen
faire ou envoyer prendre des nouvelles dequelqu’un | jemand qn
envoyer paîtrequelqu’un | jemand qn
jemanden zum Teufel jagen
envoyer paîtrequelqu’un | jemand qn
envoyer un e-mail àquelqu’un | jemand qn
jemandem eine E-Mail schicken
jemandem mailen
envoyer un e-mail àquelqu’un | jemand qn
envoyerquelqu’un | jemand qn en exil
jemanden ins Exil, in die Verbannung schicken
envoyerquelqu’un | jemand qn en exil
envoyer les invitations
die Einladungen verschicken
envoyer les invitations
envoyerquelqu’un | jemand qn en mission
jemanden als Beauftragten, mit einem Auftrag schicken
envoyerquelqu’un | jemand qn en mission

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: