„Stress“: Maskulinum Stress [strɛs; ʃtrɛs]Maskulinum | masculine m <Stresses; Stresse> Streß <Stresses; Stresse> AR Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stress stress stress Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Stress Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Przykłady im Stress sein to be under stress im Stress sein er hat viel Stress he is under a lot of stress er hat viel Stress ich bin im Stress! Im stressed out! ich bin im Stress! Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be impatient, to hassle people Stress machen umgangssprachlich | familiar, informalumg mach mal keinen Stress! chill out! take it easy! mach mal keinen Stress! Ukryj przykładyPokaż przykłady stress Stress Geologie | geologyGEOL Stress Geologie | geologyGEOL
„stress“: transitive verb stress [stres]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) betonen, hervorheben, unterstreichen betonen, den Akzent legen auf beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen beanspruchen, überlasten, -anstrengen in den Vordergrund stellen, Nachdruck Gewicht legen auf eine Beanspruchung ausüben auf betonen, hervorheben, unterstreichen, in den Vordergrund stellen, Nachdruckor | oder od Gewicht legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress emphasize stress emphasize Przykłady to stress the importance die Bedeutung hervorheben to stress the importance I must stress that … ich muss betonen, dass … I must stress that … betonen, den Akzent legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Przykłady you stress the first syllable die erste Silbe wird betont you stress the first syllable beanspruchen, einer Beanspruchung aussetzen, eine Beanspruchung ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH put demands on beanspruchen, überlasten, -anstrengen stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stress put demands on, overburden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „stress“: noun stress [stres]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Stress, Anstrengung, Anspannung, Belastung Zwang, Druck, Gewalt Stress Nachdruck, Gewicht, Wert, Bedeutung Druck, Betonung, Ton, Wort-, SatzAkzent, Nachdruck betonte Silbe Beanspruchung, Spannung, Belastung, Last Kraft Beanspruchung, Kraft, Spannung Stress Inne tłumaczenia... Stressmasculine | Maskulinum m stress strain, pressure Anstrengungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Anspannungfeminine | Femininum f stress strain, pressure Belastungfeminine | Femininum f stress strain, pressure stress strain, pressure Przykłady times of stress Zeiten der Anstrengung, Krisenzeiten times of stress to be under stress unter Stress stehen to be under stress the stresses and strains of der Stressor | oder od die Belastungen (with genitive | mit Genitiv+gen) the stresses and strains of to be suffering from stress unter Stress stehen to be suffering from stress Ukryj przykładyPokaż przykłady Zwangmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Druckmasculine | Maskulinum m stress constraint, force Gewaltfeminine | Femininum f stress constraint, force stress constraint, force Przykłady the stress of poverty die drückende Armut the stress of poverty to subject to stress Zwang ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to subject to stress under (or | oderod driven by) the stress of circumstances unter dem Druck der Umstände under (or | oderod driven by) the stress of circumstances Stressmasculine | Maskulinum m (Alarmreaktion der inkretorischen Drüsen auf körperschädigende Einflüsse) stress medicine | MedizinMED stress medicine | MedizinMED Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Gewichtneuter | Neutrum n stress emphasis, significance Wertmasculine | Maskulinum m stress emphasis, significance Bedeutungfeminine | Femininum f stress emphasis, significance stress emphasis, significance Przykłady to lay stress (up)on Nachdruckor | oder od Gewichtor | oder od Wert legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) betonen to lay stress (up)on Druckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Tonmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS (Wort-, Satz)Akzentmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Betonungfeminine | Femininum f stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS Nachdruckmasculine | Maskulinum m stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT musical term | MusikMUS stress → zobaczyć „primary stress“ stress → zobaczyć „primary stress“ stress → zobaczyć „secondary stress“ stress → zobaczyć „secondary stress“ Przykłady main stress Hauptton main stress stress accent (reiner) Betonungsakzent stress accent stress group Akzentgruppe stress group the stress is on the 2nd syllable die Betonungor | oder od der Ton liegt auf der 2. Silbe the stress is on the 2nd syllable Ukryj przykładyPokaż przykłady betonte Silbe stress literature | LiteraturLIT stressed syllable stress literature | LiteraturLIT stressed syllable Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Belastungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Lastfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH demand, burden Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH tension Przykłady bending stress Biegebeanspruchung bending stress casting stresses Gussspannungen casting stresses dynamic stress dynamische Belastung dynamic stress static stress statische Beanspruchung static stress free of stresses spannungsfrei free of stresses Ukryj przykładyPokaż przykłady Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS power stress physics | PhysikPHYS power Przykłady stress analysis Kräftebestimmung stress analysis stress diagram Kräfteplan stress diagram axial stress axiale Kraft axial stress Beanspruchungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Kraftfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der Spannungfeminine | Femininum f stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Stärkeor | oder od Größeor | oder od Maß der stress → zobaczyć „yield stress“ stress → zobaczyć „yield stress“ Przykłady highest stress Höchstbeanspruchung highest stress rupture stress Bruchlast, -belastung rupture stress Stressmasculine | Maskulinum m stress geology | GeologieGEOL stress geology | GeologieGEOL Drangmasculine | Maskulinum m stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Drängenneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Ungestümneuter | Neutrum n stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) stress rare | seltenselten (pressure, pushing, impetuosity) Przykłady the stress of weather die Unbilden der Witterung the stress of weather storm and stress Sturmand | und u. Drang storm and stress
„crack“: noun crack [kræk]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Krach, Knall, Knacks, Knacken Klaps, tüchtiger Schlag Sprung, Riss, Schrund Spalte, Spalt, Riss, Ritz Crack geistiger Defekt, Knacks Stimmbruch Gelegenheit, Chance Versuch, Experiment Seitenhieb, Witz, Stichelei Inne tłumaczenia... Krachmasculine | Maskulinum m crack noise Knallmasculine | Maskulinum m crack noise Knacksmasculine | Maskulinum m crack noise Knackenneuter | Neutrum n crack noise crack noise Przykłady a crack of a whip ein Peitschenknall a crack of a whip to givesomebody | jemand sb a fair crack of the whip familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem eine reale Chance geben to givesomebody | jemand sb a fair crack of the whip familiar, informal | umgangssprachlichumg the crack of doom der Donner des Jüngsten Gerichts the crack of doom Klapsmasculine | Maskulinum m crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg (tüchtiger) Schlag crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg Sprungmasculine | Maskulinum m crack thin break Rissmasculine | Maskulinum m crack thin break Schrund(efeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m crack thin break crack thin break Przykłady failure crack engineering | TechnikTECH Bruchriss failure crack engineering | TechnikTECH Spaltefeminine | Femininum f crack fissure, opening Spaltmasculine | Maskulinum m crack fissure, opening Rissmasculine | Maskulinum m crack fissure, opening Ritzmasculine | Maskulinum m crack fissure, opening crack fissure, opening Przykłady leave it open a crack windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lass es einen Spalt auf leave it open a crack windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the crack of dawn in aller Frühe at the crack of dawn Crackneuter | Neutrum n crack drug crack drug geistiger Defekt, Knacksmasculine | Maskulinum m crack rare | seltenselten (mental defect) crack rare | seltenselten (mental defect) Przykłady he has a crack er hat einen Knacks weg he has a crack Stimmbruchmasculine | Maskulinum m crack breaking of voice crack breaking of voice Gelegenheitfeminine | Femininum f crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg Chancefeminine | Femininum f crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg Versuchmasculine | Maskulinum m crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Experimentneuter | Neutrum n crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady to have a crack atsomething | etwas sth something | etwasetwas versuchenor | oder od probieren to have a crack atsomething | etwas sth Seitenhiebmasculine | Maskulinum m crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Sticheleifeminine | Femininum f crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Witzmasculine | Maskulinum m crack joke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crack joke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady to make cracks about Witze reißen über (accusative (case) | Akkusativakk) to make cracks about Crackmasculine | Maskulinum m crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg Kanonefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Sportsmann) crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg Pfundsdingneuter | Neutrum n crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg Prachtstückneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders Rennpferd) crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg Augenblickmasculine | Maskulinum m crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg Numasculine | Maskulinum m crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady in a crack im Nu in a crack Einbruchmasculine | Maskulinum m crack break-in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crack break-in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Einbrecher(in) crack burglar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crack burglar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Plaudereifeminine | Femininum f crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Unterhaltungfeminine | Femininum f crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Klatschmasculine | Maskulinum m crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tratschmasculine | Maskulinum m crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Prahlereifeminine | Femininum f crack boasting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crack boasting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Lügefeminine | Femininum f crack lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crack lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „crack“: adjective crack [kræk]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) erstklassig, Elite…, Meister…, famos, großartig erstklassig, Elite…, Meister…, famos, großartig crack crack Przykłady a crack player ein Meisterspieler a crack player crack shot Meisterschütze, -schützin crack shot a crack team sports | SportSPORT eine erstklassige Mannschaft a crack team sports | SportSPORT crack troops Elitetruppen crack troops Ukryj przykładyPokaż przykłady „crack“: adverb crack [kræk]adverb | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit einem Krach Knall, krachend, knackend mit einem Krachor | oder od Knall, krachend, knackend crack crack „crack“: intransitive verb crack [kræk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) krachen, knacken, knallen einen Sprung Sprünge bekommen, einen Riss Risse bekommen platzen zusammenbrechen brechen, umschlagen kaputtgehen, in die Brüche gehen nachlassen, erlahmen prahlen, aufschneiden plaudern, schwatzen zerspringen, platzen, bersten, brechen, rissig werden... krachen, knacken, knallen crack make noise crack make noise einen Sprungor | oder od Sprünge bekommen crack of cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc crack of cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc einen Rissor | oder od Risse bekommen crack of wall, ceiling crack of wall, ceiling (zer)springen, (zer)platzen, (zer)bersten, (zer)brechen, rissig werden, (auf)reißen crack break, tear crack break, tear Przykłady cracked skin aufgesprungene Haut cracked skin platzen crack burst crack burst zusammenbrechen crack give in under pressure crack give in under pressure Przykłady to get cracking familiar, informal | umgangssprachlichumg loslegen to get cracking familiar, informal | umgangssprachlichumg brechen, umschlagen crack of voice crack of voice kaputtgehen, in die Brüche gehen crack sports | SportSPORT break up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crack sports | SportSPORT break up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nachlassen, erlahmen crack wane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl crack wane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady to crack hardy familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus sich zusammenreißen to crack hardy familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus prahlen, aufschneiden crack boast dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crack boast dialect(al) | Dialekt, dialektaldial plaudern, schwatzen crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „crack“: transitive verb crack [kræk]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) knallen mit, knacken krachen lassen einen Sprung machen in, anschlagen aufknacken aufknacken, einbrechen in reißen knacken, lösen schlagen knacken ruinieren, zerstören rau gebrochen machen Inne tłumaczenia... knallen mit, knackenor | oder od krachen lassen crack make noise with crack make noise with Przykłady to crack a whip mit einer Peitsche knallen to crack a whip to crack a smile slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl feixen lächeln to crack a smile slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einen Sprung machen in (accusative (case) | Akkusativakk) crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc anschlagen crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zerbrechen, (zer)spalten, (zer)sprengen crack break crack break Przykłady to crack an egg ein Ei aufschlagen to crack an egg to crack a bottle (together) einer Flasche den Hals brechen, eine Flasche zusammen trinken to crack a bottle (together) (auf)knacken crack nut crack nut (auf)knacken, einbrechen in (accusative (case) | Akkusativakk) crack break into familiar, informal | umgangssprachlichumg crack break into familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady to crack a safe einen Geldschrank knacken to crack a safe reißen crack joke crack joke knacken, lösen crack solve familiar, informal | umgangssprachlichumg crack solve familiar, informal | umgangssprachlichumg schlagen crack hit crack hit knacken crack drugs ring crack drugs ring ruinieren, zerstören crack reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crack reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rauand | und u. gebrochen machen crack voice crack voice brechen crack heart obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet crack heart obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet tief erschüttern crack person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet crack person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet verrückt machen, zum Wahnsinn treiben crack rare | seltenselten (drive crazy) crack rare | seltenselten (drive crazy) einen Klaps geben (dative (case) | Dativdat) crack smack vulgar | vulgärvulg crack smack vulgar | vulgärvulg kracken, dem Krackverfahren unterwerfen crack engineering | TechnikTECH oil crack engineering | TechnikTECH oil kraquelieren crack engineering | TechnikTECH glass crack engineering | TechnikTECH glass schroten crack corn American English | amerikanisches EnglischUS crack corn American English | amerikanisches EnglischUS prahlen mit crack boast about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs crack boast about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„cracking“: adjective cracking [ˈkrækiŋ]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) klasse, fantastisch, genial, scharf, wahnsinnig schnell klasse, fantastisch, genial cracking excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg cracking excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg scharf, wahnsinnig schnell cracking fast: pace familiar, informal | umgangssprachlichumg cracking fast: pace familiar, informal | umgangssprachlichumg „cracking“: noun cracking [ˈkrækiŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kracken, Krackverfahren, Spaltdestillation Krackenneuter | Neutrum n cracking in oil-refining Krackverfahrenneuter | Neutrum n cracking in oil-refining Spaltdestillationfeminine | Femininum f cracking in oil-refining cracking in oil-refining Przykłady catalytic (thermal) cracking katalytisches (thermisches) Kracken catalytic (thermal) cracking
„stressful“: adjective stressful [ˈstresful]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressig, aufreibend, anstrengend, Stress… stressful stressful Przykłady it was very stressful es war ein großer Stress it was very stressful
„…stress“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …stressMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stress stress …stress …stress Przykłady Beschaffungsstress desperation to get a fix (of drugs) Beschaffungsstress Ehestress marital stress Ehestress
„stressen“: transitives Verb stressen [ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) put under stress, give a hard time, stress out put under stress stressen give a hard time stressen stress out stressen stressen Przykłady die Arbeit stresst mich zurzeit my work’s really stressful (oder | orod getting to me) at the moment die Arbeit stresst mich zurzeit stress mich nicht! don’t hassle me! stress mich nicht! ich bin gestresst I’m under a lot of pressure (oder | orod stärker stress) ich bin gestresst er ist zurzeit ziemlich gestresst he’s got an awful lot on his plate at the moment er ist zurzeit ziemlich gestresst Ukryj przykładyPokaż przykłady „stressen“: intransitives Verb stressen [ˈstrɛsən; ʃtrɛ-]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) be stressful be stressful stressen stressen Przykłady weißt du, dass du stresst? you’re such hard work, you know weißt du, dass du stresst?
„stressed“ stressed [strest], stressed out [strestˈaut]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) gestresst gestresst stressed stressed
„flexural“: adjective flexural [ˈflekʃərəl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Biege…, Biegungs… Biege…, Biegungs… flexural flexural Przykłady flexural strength Bruchdehnung, Biegesteifigkeit flexural strength flexural strength of pressure vessel Biegefestigkeit. flexural strength of pressure vessel flexural stress Biegespannung, Scherkraft flexural stress
„crack on“: transitive verb crack ontransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zulegen zulegen crack on nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF more sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc crack on nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF more sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „crack on“: intransitive verb crack onintransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) alles hergeben, unter vollem Zeug laufen zügig voranschreiten, durchziehen alles hergeben, unter vollem Zeug laufen crack on of ship crack on of ship zügig voranschreiten, durchziehen crack on proceed quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg crack on proceed quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg