Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "zügig"

"zügig" Tłumaczenie Angielski

zügig
[ˈtsyːgɪç]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • smooth
    zügig Schrift etc
    zügig Schrift etc
  • swift
    zügig Abfertigung, Bearbeitung etc
    brisk
    zügig Abfertigung, Bearbeitung etc
    prompt
    zügig Abfertigung, Bearbeitung etc
    zügig Abfertigung, Bearbeitung etc
  • brisk
    zügig Vorankommen, Autofahren etc
    zügig Vorankommen, Autofahren etc
  • tacky
    zügig BUCHDRUCK Druckfarben
    zügig BUCHDRUCK Druckfarben
  • zügig schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → zobaczyć „zugkräftig
    zügig schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → zobaczyć „zugkräftig
zügig
[ˈtsyːgɪç]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • wir wurden an der Grenze zügig abgefertigt
    we were dealt with swiftly at the border
    wir wurden an der Grenze zügig abgefertigt
Przykłady
  • briskly
    zügig mit großer Geschwindigkeit
    zügig mit großer Geschwindigkeit
Przykłady
The sensitivity of the situation calls for rapid, full answers.
Der Ernst der Lage verlangt zügige und umfassende Antworten.
Źródło: Europarl
The authorities have acted quickly despite a series of aftershocks.
Die Behörden haben zügig gehandelt, allen Nachbeben zum Trotz.
Źródło: Europarl
The trans-European water networks must be brought to fruition quickly and as a matter of priority.
Die transeuropäischen Wassernetzwerke müssen zügig und vorrangig verwirklicht werden.
Źródło: Europarl
This is a dossier which warranted swift treatment.
Dieses Dossier war es wert, zügig vorangebracht zu werden.
Źródło: Europarl
We now expect the Commission to start work at soon as possible.
Wir erwarten nun, dass die Kommission sich zügig an die Arbeit begibt.
Źródło: Europarl
So we have, I think, proceeded very quickly and with excellent cooperation.
Nun, ich denke, wir sind sehr zügig vorangekommen und haben wirklich gut zusammengearbeitet.
Źródło: Europarl
Croatia must soon be given the opportunity to strengthen its ties with the European Union.
Kroatien muss nun zügig engere Bande zur Europäischen Union knüpfen können.
Źródło: Europarl
It is necessary to move forward swiftly and with flexibility in these matters.
Es gilt jetzt, die Angelegenheiten flexibel und zügig voranzutreiben.
Źródło: Europarl
We want the negotiations to be resolved speedily and diligently.
Wir wollen, dass die Verhandlungen zügig und sorgfältig zu Ende geführt werden.
Źródło: Europarl
My plea to the Council would be that it should debate this regulation as soon as possible.
Meine Bitte wäre die, daß auch im Rat möglichst zügig über diese Richtlinie beraten wird.
Źródło: Europarl
As such, we need to get a move on, otherwise we will be buried under an avalanche.
Also ist zügiges Handeln geboten, denn anderenfalls werden wir überrollt.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: