„sound file“: noun sound filenoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Tondatei, Soundfile Tondateifeminine | Femininum f sound file Soundfilefeminine | Femininum f sound file sound file
„Sound“: Maskulinum Sound [zaunt]Maskulinum | masculine m <Sounds; Sounds> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sound sound Sound Jazz etc Sound Jazz etc Przykłady harter Sound hard sound harter Sound
„filing“: noun filing [ˈfailiŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ablegen von Akten Einreichen, Anmeldung Ablegenneuter | Neutrum n von Akten filing putting away of documents filing putting away of documents Przykłady filing cabinet Aktenschrank filing cabinet filing clerk especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr Registrator filing clerk especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr horizontal filing horizontales Ablagesystem horizontal filing filing by geographical area geografisches Ablagesystem filing by geographical area filing by subject thematische Ablage, Ablage nach Themen filing by subject Ukryj przykładyPokaż przykłady Einreichenneuter | Neutrum n filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Anmeldungfeminine | Femininum f filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady filing of claim Forderungsanmeldung filing of claim
„File“: Neutrum File [fail]Neutrum | neuter n <File; Files> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) file file File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„file“: noun file [fail]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Datei Brief-, Papier-, DokumentenOrdner die in einem Ordner befindlichen Briefe, Aktenbündel, Stoß Aufreihfaden Reihe Rotte Reihe der Schachbrettquadrate Liste, Verzeichnis, Rolle Dateifeminine | Femininum f file computer file file computer file (Brief-, Papier-, Dokumenten)Ordnermasculine | Maskulinum m file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady to place on file in einen Ordner einheften, einordnen, zu den Akten legen to place on file (die in einem Ordner befindlichen) Briefeplural | Plural pl file letters, bundle of documents Aktenbündelneuter | Neutrum n file letters, bundle of documents Stoßmasculine | Maskulinum m file letters, bundle of documents file letters, bundle of documents Aufreihfadenmasculine | Maskulinum m, -drahtmasculine | Maskulinum m file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on) file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on) Reihefeminine | Femininum f file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row Przykłady in file in Reihand | und u. Glied in file Rottefeminine | Femininum f file military term | Militär, militärischMIL rank, troop file military term | Militär, militärischMIL rank, troop Reihefeminine | Femininum f der Schachbrettquadrate (von Spieler zu Spieler) file on chess board file on chess board Listefeminine | Femininum f file list, catalogue Verzeichnisneuter | Neutrum n file list, catalogue Rollefeminine | Femininum f file list, catalogue file list, catalogue „file“: transitive verb file [fail]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ablegen, einreihen, ordnen, aufbewahren, abheften abspeichern amtlich einreichen ablegen, einreihen, ordnen, aufbewahren, abheften file letters, documents file letters, documents abspeichern file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Przykłady file off soldiers (in einer Reiheor | oder od im Gänsemarsch ab)marschieren lassen file off soldiers amtlich einreichen file officially submit file officially submit Przykłady have you filed an application? haben Sie ein Gesuch eingereichtor | oder od einen Antrag gestellt? have you filed an application? to file a story einen Thema einreichen to file a story „file“: intransitive verb file [fail]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich bewerben Przykłady file off, file away in einer Reiheor | oder od im Gänsemarsch (ab)marschierenor | oder od (weg)gehen file off, file away in the children filed out of the house die Kinder kamen im Gänsemarsch aus dem Haus the children filed out of the house sich bewerben (for um) file apply file apply
„filing“: noun filing [ˈfailiŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Feilen Feilspäne Feilenneuter | Neutrum n filing engineering | TechnikTECH act filing engineering | TechnikTECH act Przykłady filing block Feilholz,-futter filing block filing vice Feilkloben filing vice Feilspäneplural | Plural pl filing filings <plural | Pluralpl> filing filings <plural | Pluralpl>
„file“: noun file [fail]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Feile Zirpapparat der Heuschrecken schlauer Fuchs, geriebener Mensch Feilefeminine | Femininum f file engineering | TechnikTECH file engineering | TechnikTECH Przykłady to bite (or | oderod gnaw) a file figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich die Zähne ausbeißen,something | etwas etwas Zweckloses versuchen to bite (or | oderod gnaw) a file figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zirpapparatmasculine | Maskulinum m der Heuschrecken file zoology | ZoologieZOOL of grasshoppers file zoology | ZoologieZOOL of grasshoppers schlauer Fuchs file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl geriebener Mensch file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Przykłady a deep (or | oderod old) file ein ganz geriebener Kunde, ein alteror | oder od schlauer Fuchs a deep (or | oderod old) file „file“: transitive verb file [fail]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) glätten, zufeilen, befeilen glätten, formen, zurechtfeilen glätten, zufeilen, (be)feilen file engineering | TechnikTECH file engineering | TechnikTECH Przykłady to file away (or | oderod off) ab-, wegfeilen to file away (or | oderod off) glätten file smooth: style file smooth: style (etwas) formen, zurechtfeilen (into zu) file file
„rank and file“: noun rank and filenoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Reih Glied Inne przykłady... (Aufstellungfeminine | Femininum f in) Reihand | und u. Glied rank and file military term | Militär, militärischMIL formation rank and file military term | Militär, militärischMIL formation rank and file military term | Militär, militärischMIL → zobaczyć „rank“ rank and file military term | Militär, militärischMIL → zobaczyć „rank“ Przykłady in rank and file in Reihand | und u. Glied in rank and file to break through the enemy’s ranks and files die feindlichen Aufstellungen durchbrechen to break through the enemy’s ranks and files Przykłady the rank and file of a party die Basis einer Partei the rank and file of a party
„sound“: noun sound [saund]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schall, Laut Klang Ton, Laut, Geräusch Ton, Klang Laut Hör-, Schallweite leerer Schall Kunde Schallmasculine | Maskulinum m sound as physical sensation Lautmasculine | Maskulinum m sound as physical sensation sound as physical sensation Przykłady sound amplifier Lautverstärker sound amplifier Klangmasculine | Maskulinum m sound musical sound sound musical sound Tonmasculine | Maskulinum m sound tone, noise Lautmasculine | Maskulinum m sound tone, noise Geräuschneuter | Neutrum n sound tone, noise sound tone, noise Przykłady a sound of rejoicing ein Freudenlaut a sound of rejoicing not another sound! keinen Ton mehr! not another sound! Tonmasculine | Maskulinum m sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klangmasculine | Maskulinum m sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady I don’t like the sound of the letter der Ton des Briefes gefällt mir nicht I don’t like the sound of the letter I don’t like the sound of it die Sache gefällt mir nicht I don’t like the sound of it by the sound of things so wie es sich anhört by the sound of things Lautmasculine | Maskulinum m sound phonetics | PhonetikPHON sound phonetics | PhonetikPHON Hör-, Schallweitefeminine | Femininum f sound hearing range sound hearing range leerer Schall sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady sound and fury Schalland | und u. Rauch sound and fury Kundefeminine | Femininum f sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „sound“: intransitive verb sound [saund]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) klingen, sich anhören, erscheinen verkündet werden, ertönen erschallen, klingen Inne przykłady... (er)schallen, (er)klingen sound sound Przykłady to sound loud laut klingen to sound loud klingen, sich anhören, (er)scheinen sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to sound rather strange recht seltsam klingen to sound rather strange that sounds interesting das hört sich interessant an that sounds interesting that sounds true das scheint wahr zu sein that sounds true she sounded unhappy sie klang unglücklichor | oder od hörte sich unglücklich an she sounded unhappy that sounds like a good idea das klingt gut that sounds like a good idea Ukryj przykładyPokaż przykłady verkündet werden, ertönen sound be announced sound be announced Przykłady from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL du verkündetest das Wort des Herrn from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Przykłady sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg tönen (about, on von) sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg die Namen ausrufen sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady sound (in) concern sich handeln (um), lauten (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) (obs außer in den juristischen Ausdrücken) sound (in) concern to sound in tort auf unerlaubte Handlung lauten to sound in tort to sound in damages auf Schadenersatz lautenor | oder od gehen to sound in damages „sound“: transitive verb sound [saund]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ertönen erschallen erklingen lassen äußern, von sich geben aussprechen durch ein Signal verkünden anordnen verkünden, bekannt machen durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen ertönenor | oder od erschallenor | oder od erklingen lassen sound sound Przykłady to sound one’s horn automobiles | AutoAUTO hupen to sound one’s horn automobiles | AutoAUTO to sound the trumpet Trompete blasen to sound the trumpet äußern, von sich geben sound utter sound utter Przykłady to sound a note of alarm einen besorgten Ton anschlagen to sound a note of alarm aussprechen sound pronounce sound pronounce Przykłady the h in “hono(u)r” is not sounded das h in „hono(u)r“ wird nicht (aus)gesprochen the h in “hono(u)r” is not sounded durch ein Signal verkündenor | oder od anordnen sound signal sound signal Przykłady the bell sounds noon die Glocke schlägt 12 Uhr (mittags) the bell sounds noon to sound a retreat zum Rückzug blasen to sound a retreat verkünden, bekannt machen sound rare | seltenselten (proclaim) sound rare | seltenselten (proclaim) Przykłady to sound a hero’s praises ein Loblied auf einen Helden anstimmen to sound a hero’s praises durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen sound test by listening sound test by listening Przykłady to sound sb’s lungs jemandes Lungen abhorchen to sound sb’s lungs
„sound“: adjective sound [saund]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) gesund, robust gesund, intakt, fehlerfrei, tadellos, einwandfrei gesund, finanziell intakt, solide gesund, gut fundiert gesund, klar, verlässlich richtig, brauchbar korrekt, klar, folgerichtig rechtmäßig orthodox, rechtgläubig ehrenhaft, solide, zuverlässig Inne tłumaczenia... gesund, robust sound healthy sound healthy Przykłady a sound mind ein gesunder Geist a sound mind sound in life and limb gesundand | und u. munter sound in life and limb gesund, intakt, fehlerfrei, tadellos, einwandfrei sound without defects sound without defects Przykłady sound fruit unverdorbenes Obst sound fruit sound timber fehlerfreies Holz sound timber the walls are still pretty sound die Wände sind immer noch ziemlich stabil the walls are still pretty sound the building is sound das Gebäude ist in Ordnung the building is sound Ukryj przykładyPokaż przykłady gesund, finanziell intakt, solid(e) sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady sound commercial credit sicherer Kredit sound commercial credit to get the economy on a sound footing die Wirtschaft auf eine stabile Grundlage stellen to get the economy on a sound footing gesund, gut fundiert sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency gesund, klar, verlässlich sound judgment sound judgment Przykłady a sound decision eine vernünftige Entscheidung a sound decision richtig, brauchbar sound useful sound useful Przykłady sound advice kluger Rat sound advice korrekt, klar, folgerichtig sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc rechtmäßig sound legitimate sound legitimate Przykłady a sound title to land ein (begründeter) Rechtsanspruch auf Land a sound title to land orthodox, rechtgläubig sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ehrenhaft, solid(e), zuverlässig sound reliable sound reliable Przykłady a sound friend ein treuer Freund a sound friend tief, gesund sound sleep sound sleep Przykłady I’ve had a sound sleep ich hab tief und fest geschlafen I’ve had a sound sleep kräftig, tüchtig, gehörig sound proper sound proper sound syn → zobaczyć „healthy“ sound syn → zobaczyć „healthy“ sound syn → zobaczyć „valid“ sound syn → zobaczyć „valid“ Przykłady a sound flogging eine gehörige Tracht Prügel a sound flogging „sound“: adverb sound [saund]adverb | Adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fest, tief fest, tief sound sound Przykłady I will sleep the sounder for it ich werde umso besser schlafen I will sleep the sounder for it