Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "verkünden"

"verkünden" Tłumaczenie Angielski

verkünden
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • announce, make (etwas | somethingsth) known
    verkünden eine Neuigkeit, ein Ergebnis etc
    verkünden eine Neuigkeit, ein Ergebnis etc
  • proclaim
    verkünden besonders öffentlich, feierlich
    verkünden besonders öffentlich, feierlich
Przykłady
  • pronounce
    verkünden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    verkünden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • promulgate
    verkünden ein Gesetz
    verkünden ein Gesetz
  • herald
    verkünden den Frühling, die Stunde etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verkünden den Frühling, die Stunde etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
verkünden
Neutrum | neuter n <Verkündens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Unheil verkünden
to bode ill
Unheil verkünden
von der Kanzel herab verkünden
to proclaim (oder | orod announce) (etwas | somethingsth) from the pulpit
von der Kanzel herab verkünden
eine Amnestie verkünden
eine Amnestie verkünden
den nationalen Notstand verkünden (oder | orod erklären, ausrufen)
den nationalen Notstand verkünden (oder | orod erklären, ausrufen)
das Urteil verkünden
to pronounce judg(e)ment
das Urteil verkünden
Advertisers proclaim a single message: your soul is to be discovered in your shopping.
Die Werbung verkündet eine einzige Botschaft: Entdecken Sie Ihre Seele beim Einkaufen.
Źródło: News-Commentary
Yet Krugman now says that everything has turned out just as he predicted.
Und trotzdem verkündet Krugman nun, dass alles genau so eingetreten sei wie von ihm vorhergesagt.
Źródło: News-Commentary
Announcing result of fraud elections is not acceptable.
Die verkündeten Ergebnisse der Wahlen, die durch Betrug zustande kamen, sind nicht akzeptabel.
Źródło: GlobalVoices
It is this message which this Parliament needs to broadcast.
Dies ist die Botschaft, die dieses Parlament verkünden muß.
Źródło: Europarl
They also specify that the outcome of the vote shall not be made known.
In der Geschäftsordnung steht auch, daß das Abstimmungsergebnis nicht verkündet wird.
Źródło: Europarl
Meanwhile, Congress announced they'll postpone this bill's voting until June:
Zur gleichen Zeit verkündete der Kongress, die Abstimmung über das Gesetz werde bis Juni vertagt:
Źródło: GlobalVoices
Last week, the European Union declared that it had practically saved the planet.
Letzte Woche verkündete die Europäische Union, dass sie praktisch den Planeten gerettet hat.
Źródło: News-Commentary
Pizzeria Venezia proclaimed a sign with a carving of a gondola.
Pizzeria Venezia verkündete ein Schild, das mit dem Bild einer Gondel verziert war.
Źródło: News-Commentary
Journalism and mass communications professor Rasha Abdulla announces:
Journalismus- und Massenkommunikationsprofessor Rasha Abdulla verkündet:
Źródło: GlobalVoices
The Lisbon Summit announced the direction to be taken up to the year 2010.
Die Konferenz von Lissabon hat die Orientierungsmarke bis im Jahre 2010 verkündet.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: