Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "Boden"

"Boden" Tłumaczenie Hiszpański

Boden
[ˈboːdən]Maskulinum | masculino m <Bodens; Böden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • tierraFemininum | femenino f
    Boden (≈ Erde, Erdreich)
    terrenoMaskulinum | masculino m
    Boden (≈ Erde, Erdreich)
    Boden (≈ Erde, Erdreich)
Przykłady
  • fester Boden auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    terrenoMaskulinum | masculino m firme
    fester Boden auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • etwas | alguna cosa, algoetwas aus dem Boden stampfen
    hacer surgiretwas | alguna cosa, algo a/c de la nada
    etwas | alguna cosa, algoetwas aus dem Boden stampfen
  • wie Pilze aus dem Boden schießen
    brotar como hongos
    wie Pilze aus dem Boden schießen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • sueloMaskulinum | masculino m
    Boden (≈ Erdboden, Fußboden)
    pisoMaskulinum | masculino m
    Boden (≈ Erdboden, Fußboden)
    Boden (≈ Erdboden, Fußboden)
Przykłady
  • am Boden, auf dem Boden
    enoder | o od por el suelo
    am Boden, auf dem Boden
  • am Boden liegen
    estar tendido en el suelo
    am Boden liegen
  • auf den Bodenoder | o od zu Boden fallen
    caer al suelo
    auf den Bodenoder | o od zu Boden fallen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • festen Boden unter den Füßen haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    festen Boden unter den Füßen haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • den Boden unter den Füßen verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    den Boden unter den Füßen verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • fondoMaskulinum | masculino m
    Boden eines Gewässers
    Boden eines Gewässers
  • baseFemininum | femenino f
    Boden eines Behälters
    culoMaskulinum | masculino m
    Boden eines Behälters
    Boden eines Behälters
Przykłady
  • doppelter Boden
    doble fondoMaskulinum | masculino m
    doppelter Boden
  • das ist ein Fass ohne Boden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    es un pozo sin fondo
    das ist ein Fass ohne Boden figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • desvánMaskulinum | masculino m
    Boden (≈ Dachboden)
    Boden (≈ Dachboden)
  • terrenoMaskulinum | masculino m
    Boden Politik | políticaPOL (≈ Besitz, Gebiet)
    territorioMaskulinum | masculino m
    Boden Politik | políticaPOL (≈ Besitz, Gebiet)
    Boden Politik | políticaPOL (≈ Besitz, Gebiet)
Przykłady
  • baseFemininum | femenino f
    Boden (≈ Grundlage, Basis)
    fundamentoMaskulinum | masculino m
    Boden (≈ Grundlage, Basis)
    Boden (≈ Grundlage, Basis)
Przykłady
  • baseFemininum | femenino foder | o od fondoMaskulinum | masculino m (de una tarta)
    Boden (≈ Tortenboden)
    Boden (≈ Tortenboden)
sich auf den Boden der Tatsachen stellen
atenerse a los hechos
sich auf den Boden der Tatsachen stellen
sich auf den Boden werfen
sich auf den Boden werfen
den Boden fliesen
embaldosaroder | o od enlosar el suelo
den Boden fliesen
auf denoder | o od dem Boden aufschlagen
caer en el suelo
auf denoder | o od dem Boden aufschlagen
er schämt sich in Grund und Boden
se le cae la cara de vergüenza
er schämt sich in Grund und Boden
ein Fass ohne Boden
un pozo sin fondo
ein Fass ohne Boden
in den Boden versinken mögen
desear que me,etc., und so weiter | etcétera etc tragase la tierra
in den Boden versinken mögen
an Boden verlieren
Grund und Boden
bienesMaskulinum Plural | masculino plural mpl raíces
Grund und Boden
das schlägt dem Fass den Boden aus
es el colmo
das schlägt dem Fass den Boden aus
schwerer Boden
terrenoMaskulinum | masculino m pesado
schwerer Boden
zu Boden schmettern
zu Boden schmettern
auf denoder | o od zu Boden sinken
auf denoder | o od zu Boden sinken
den Boden streifen
pasar a ras del suelo
den Boden streifen
etwas | alguna cosa, algoetwas aus dem Boden stampfen
sacaretwas | alguna cosa, algo a/c de debajo de las piedras
etwas | alguna cosa, algoetwas aus dem Boden stampfen
zu Boden schlagen
zu Boden schlagen
sich in Grund und Boden schämen
sich in Grund und Boden schämen
es hätte keine Stecknadel zu Boden fallen können
no cabía un alfiler
es hätte keine Stecknadel zu Boden fallen können
der Boden wankt ihm unter den Füßen
su posición es insegura
der Boden wankt ihm unter den Füßen
jemanden zu Boden reißen
derribar ajemand | alguien alguien, tirar ajemand | alguien alguien al suelo
jemanden zu Boden reißen

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: