Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "nominal spinning loss factor"

"nominal spinning loss factor" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o nominal, Spinning®, Faktor czy lose?
nominal
[ˈn(ɒ)minl; -mə-]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • nominal, Nominal…
    nominal linguistics | SprachwissenschaftLING
    nominal linguistics | SprachwissenschaftLING
  • nominell, Nominal…
    nominal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    nominal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Nenn…
    nominal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    nominal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
Przykłady
  • nominal acceptivity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Nennaufnahme
    nominal acceptivity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • zu einem Namen gehörig, Namen…
    nominal relating to a name
    nominal relating to a name
spin
[spin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät spun [spʌn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs span [spæn]; past participle | Partizip Perfektpperf spun; present participle | Partizip Präsensppr spinning>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (zu Fäden) spinnen
    spin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH wool, flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH wool, flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • spinnen
    spin thread, yarn
    spin thread, yarn
  • (durch eine Düse) spinnen (im flüssigenor | oder od plastischen Zustand)
    spin engineering | TechnikTECH artificial silket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin engineering | TechnikTECH artificial silket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fadendünn ausziehen
    spin engineering | TechnikTECH gold, silver, glass <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    spin engineering | TechnikTECH gold, silver, glass <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Przykłady
  • spun gold <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    gesponnenes Gold
    spun gold <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • im bestmöglichen Licht darstellenor | oder od interpretieren
    spin present information in best possible light
    spin present information in best possible light
  • einen Drallor | oder od Effet geben
    spin sports | SportSPORT ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin sports | SportSPORT ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • trudeln lassen
    spin aviation | LuftfahrtFLUG airplane
    spin aviation | LuftfahrtFLUG airplane
  • (ein)rollen, drücken
    spin engineering | TechnikTECH sheet metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin engineering | TechnikTECH sheet metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich (etwas) ausdenken, ausspinnen, ersinnen, zusammenfaseln
    spin think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spin think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • spin out time, lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin out time, lifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • mit künstlichem Köder angeln
    spin fish for with artificial bait
    spin fish for with artificial bait
  • durchfallen lassen
    spin exam candidates slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spin exam candidates slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
spin
[spin]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • spinnen
    spin spin threadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin spin threadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • schwind(e)lig werden
    spin become giddy
    spin become giddy
Przykłady
Przykłady
  • herausspritzen, -schießen
    spin of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin of bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • schnell vergehen
    spin pass quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spin pass quickly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • mit künstlichem Köder angeln
    spin fish with artificial bait
    spin fish with artificial bait
  • trudeln
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
  • durchfallen, -rasseln
    spin in exam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spin in exam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (das) Herumwirbeln, -drehen
    spin turning on axis
    spin turning on axis
  • schnelle Drehung, Drallmasculine | Maskulinum m
    spin turn on axis
    spin turn on axis
Przykłady
  • the spin of a top
    die Drehung eines Kreisels
    the spin of a top
  • Dahinsausenneuter | Neutrum n
    spin rushing
    spin rushing
  • kurze schnelle Fahrt, schneller Ritt
    spin short journey
    spin short journey
Przykłady
  • to go for a spin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to go for a spin familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Darstellung in positivem Licht
    spin presenting information in best possible light
    spin presenting information in best possible light
Przykłady
  • Drehmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Drallmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Effetmasculine | Maskulinum m
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spin sports | SportSPORT on ball in tennis, cricketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Ab)Trudelnneuter | Neutrum n
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
    spin aviation | LuftfahrtFLUG
Przykłady
  • to be in a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    am Rotieren sein
    to be in a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to send (or | oderod throw)somebody | jemand sb into a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden zum Rotieren bringen
    to send (or | oderod throw)somebody | jemand sb into a (flat) spin especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
nominative
[ˈn(ɒ)minətiv; -mə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-nei-]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • nominativ, nominativisch
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
Przykłady
  • benennend
    nominative naming
    nominative naming
Przykłady
  • nominative shares commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Namensaktien
    nominative shares commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • durch Ernennung eingesetzt
    nominative appointed by nomination
    nominative appointed by nomination
nominative
[ˈn(ɒ)minətiv; -mə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-nei-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Nominativmasculine | Maskulinum m
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
    Nennfallmasculine | Maskulinum m
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
Przykłady
Löss
[lœs] schweizerische Variante | Swiss usageschweiz [løːs]Maskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> LößMaskulinum | masculine m <Lösses; Lösse> AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • loess
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
    auch | alsoa. löss
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
    Löss Geologie | geologyGEOL Windablagerung
nonspinning
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • trudelsicher
    non(-)spinning aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH
    non(-)spinning aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH

  • Faktormasculine | Maskulinum m
    factor cause, condition, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (mitwirkender) Umstand, Momentneuter | Neutrum n
    factor cause, condition, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    factor cause, condition, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    factor cause, condition, influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • the determining factor of (or | oderod in)something | etwas sth
    der bestimmende Umstand in einer Sache
    the determining factor of (or | oderod in)something | etwas sth
  • factor of merit engineering | TechnikTECH
    factor of merit engineering | TechnikTECH
  • factor of safety engineering | TechnikTECH
    Sicherheitsgrad
    factor of safety engineering | TechnikTECH
  • Agentmasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Disponentmasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Faktormasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Geschäftsführermasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (Handels)Vertretermasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Kommissionärmasculine | Maskulinum m
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    factor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Erbfaktormasculine | Maskulinum m, -anlagefeminine | Femininum f
    factor biology | BiologieBIOL hereditary factor
    factor biology | BiologieBIOL hereditary factor
  • Faktormasculine | Maskulinum m
    factor mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    factor mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (Guts)Verwalter(in)
    factor legal term, law | RechtswesenJUR administrator Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    factor legal term, law | RechtswesenJUR administrator Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Multiplikationsfaktormasculine | Maskulinum m (für richtige Entwicklung)
    factor photography | FotografieFOTO multiplication factor
    factor photography | FotografieFOTO multiplication factor
  • Faktormasculine | Maskulinum m
    factor medicine | MedizinMED
    mitwirkender Umstand (Hormon, Vitaminet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    factor medicine | MedizinMED
    factor medicine | MedizinMED
  • factor syn → zobaczyć „agent
    factor syn → zobaczyć „agent
  • factor syn → zobaczyć „element
    factor syn → zobaczyć „element
factor
[ˈfæktə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • in Faktoren auflösenor | oder od zerlegen
    factor mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH factorize
    factor mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH factorize
Przykłady
  • factor out mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    factor out mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
nomination
[n(ɒ)miˈneiʃən; -mə-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (to) appointment
    Berufungfeminine | Femininum f
    Ernennungfeminine | Femininum f (zu), Einsetzungfeminine | Femininum f (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (to) appointment
  • to put in nomination
    to put in nomination
  • Ernennungs-, Vorschlagsrechtneuter | Neutrum n
    nomination right to nominate
    nomination right to nominate
  • Aufstellungfeminine | Femininum f
    nomination proposing: of candidate
    Nominierungfeminine | Femininum f
    nomination proposing: of candidate
    nomination proposing: of candidate
  • Kandidatenvorschlagmasculine | Maskulinum m
    nomination person proposed
    nomination person proposed
Przykłady
  • who was your nomination?
    wenor | oder od welchen Kandidaten hast du vorgeschlagen?
    who was your nomination?
  • Nennungfeminine | Femininum f
    nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    namentliche Erwähnung
    nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
power-loss factor
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Verlustfaktormasculine | Maskulinum m
    power-loss factor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    power-loss factor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
convergency

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Einbußefeminine | Femininum f
    loss
    Ausfallmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    loss
    loss
Przykłady
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Nachteilmasculine | Maskulinum m
    loss
    Schadenmasculine | Maskulinum m
    loss
    loss
Przykłady
  • it is no great loss
    es ist kein großer Verlustor | oder od Schaden
    it is no great loss
  • to cut a (or | oderod the) loss
    einen Verlust verhüten (indem man eine Fehlspekulation rechtzeitig aufgibt)
    to cut a (or | oderod the) loss
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss lost thing or person
    loss lost thing or person
Przykłady
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Verschwindenneuter | Neutrum n
    loss
    Verlierenneuter | Neutrum n
    loss
    loss
Przykłady
  • Verlustmasculine | Maskulinum m (Schlacht, Wette, Spielet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    loss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loss of a battleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss
    Nachlassenneuter | Neutrum n
    loss
    Abnahmefeminine | Femininum f
    loss
    Schwundmasculine | Maskulinum m
    loss
    loss
Przykłady
  • Verlusteplural | Plural pl
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ausfälleplural | Plural pl
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
    loss military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Verderbenneuter | Neutrum n
    loss ruin
    Untergangmasculine | Maskulinum m
    loss ruin
    loss ruin
  • (Energie)Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Verlustleistungfeminine | Femininum f
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
Przykłady
  • Dämpfungfeminine | Femininum f
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission path
    loss electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK transmission path
  • (Material)Verlustmasculine | Maskulinum m
    loss engineering | TechnikTECH of material
    especially | besondersbesonders Abbrandmasculine | Maskulinum m (von Metall)
    loss engineering | TechnikTECH of material
    loss engineering | TechnikTECH of material
  • Schadensfallmasculine | Maskulinum m
    loss insurance claim
    loss insurance claim
Przykłady
  • at a loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a lower price
    mit Verlust
    at a loss commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at a lower price
  • at a loss
    at a loss
  • to be at a loss
    to be at a loss
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady