Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "new issue department"

"new issue department" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Departement, New Pop, New Economy czy New Look?
issue department
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Emissionsabteilungfeminine | Femininum f
    issue department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Notenausgabestellefeminine | Femininum f
    issue department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    issue department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
department
[diˈpɑː(r)tmənt]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Abteilungfeminine | Femininum f
    department part of institution, business, university
    Fachbereichmasculine | Maskulinum m
    department part of institution, business, university
    department part of institution, business, university
Przykłady
  • department of German
    deutscheor | oder od deutschsprachliche Abteilung
    department of German
  • accounting department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    accounting department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Fachneuter | Neutrum n
    department branch of learning
    Gebietneuter | Neutrum n
    department branch of learning
    department branch of learning
  • Branchefeminine | Femininum f
    department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector, business
    Geschäftszweigmasculine | Maskulinum m, -kreismasculine | Maskulinum m
    department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector, business
    department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector, business
  • Departementneuter | Neutrum n
    department administrative district in France
    (Verwaltungs)Bezirkmasculine | Maskulinum m
    department administrative district in France
    department administrative district in France
  • Dienst-, Geschäftsstellefeminine | Femininum f
    department office representing particular institution designed for day to day business
    department office representing particular institution designed for day to day business
  • Amtneuter | Neutrum n
    department subdivision of government administration
    department subdivision of government administration
Przykłady
  • Ministeriumneuter | Neutrum n
    department ministry esp in USA
    department ministry esp in USA
Przykłady
  • Department of the Air Force American English | amerikanisches EnglischUS
    Luftwaffenministerium
    Department of the Air Force American English | amerikanisches EnglischUS
  • Department of the Army American English | amerikanisches EnglischUS
    Heeresministerium
    Department of the Army American English | amerikanisches EnglischUS
  • Department of Defense American English | amerikanisches EnglischUS
    Department of Defense American English | amerikanisches EnglischUS
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    department military term | Militär, militärischMIL section
    department military term | Militär, militärischMIL section
Department
[diˈpartmənt]Neutrum | neuter n <Departments; Departments> Engl.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • department
    Department
    Department
depart
[diˈpɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • vom Gegenstand der Klage abweichen
    depart legal term, law | RechtswesenJUR
    depart legal term, law | RechtswesenJUR
  • depart syn → zobaczyć „go
    depart syn → zobaczyć „go
  • depart syn → zobaczyć „swerve
    depart syn → zobaczyć „swerve
depart
[diˈpɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
depart
[diˈpɑː(r)t]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Fortgehenneuter | Neutrum n
    depart setting off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    depart setting off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hinscheidenneuter | Neutrum n
    depart dying obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    depart dying obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Kernfragefeminine | Femininum f
    issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem
    (akutes) Problem, Angelpunktmasculine | Maskulinum m
    issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem
    issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem
Przykłady
  • Ausgebenneuter | Neutrum n
    issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erlassenneuter | Neutrum n
    issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erlassmasculine | Maskulinum m
    issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erteilenneuter | Neutrum n
    issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ausgabefeminine | Femininum f
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities
    Emissionfeminine | Femininum f
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities
  • Auflegungfeminine | Femininum f
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loan
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loan
  • Ausstellungfeminine | Femininum f
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
Przykłady
  • Ausgabefeminine | Femininum f
    issue BUCHDRUCK edition
    Veröffentlichungfeminine | Femininum f
    issue BUCHDRUCK edition
    (Neu)Auflagefeminine | Femininum f
    issue BUCHDRUCK edition
    issue BUCHDRUCK edition
  • Ausgabefeminine | Femininum f
    issue BUCHDRUCK of brand
    Nummerfeminine | Femininum f
    issue BUCHDRUCK of brand
    issue BUCHDRUCK of brand
  • Streitfallmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f, -punktmasculine | Maskulinum m
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion
    Meinungsverschiedenheitfeminine | Femininum f
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion
Przykłady
  • Ausgangmasculine | Maskulinum m
    issue result, conclusion
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    issue result, conclusion
    Resultatneuter | Neutrum n
    issue result, conclusion
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    issue result, conclusion
    issue result, conclusion
Przykłady
  • Ausgabefeminine | Femininum f
    issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verteilungfeminine | Femininum f
    issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fassenneuter | Neutrum n
    issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nachkommen(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring
    (Leibes)Erbenplural | Plural pl
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring
    Abkömmlingeplural | Plural pl
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring
Przykłady
  • Abflussmasculine | Maskulinum m
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
    Abzugmasculine | Maskulinum m
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
    Ausgangmasculine | Maskulinum m
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
    Öffnungfeminine | Femininum f
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
    Mündungfeminine | Femininum f
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
    issue rare | seltenselten (opening, outflow)
  • Ausflussmasculine | Maskulinum m
    issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abgangmasculine | Maskulinum m
    issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eiterndes Geschwür
    issue medicine | MedizinMED running sore
    issue medicine | MedizinMED running sore
  • Erlösmasculine | Maskulinum m
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income
    Ertragmasculine | Maskulinum m
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income
    Einkünfteplural | Plural pl (aus Landbesitzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income
  • Herausgehenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum n
    issue rare | seltenselten (leaving)
    issue rare | seltenselten (leaving)
  • issue syn vgl. → zobaczyć „effect
    issue syn vgl. → zobaczyć „effect
Przykłady
issue
[ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ausgeben, erlassen, erteilen, abgeben
    issue orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausgeben, in Umlauf setzen, emittieren
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auflegen
    issue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    issue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • ausstellen, -fertigen
    issue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    issue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Przykłady
  • ausgeben, verteilen
    issue military term | Militär, militärischMIL food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue military term | Militär, militärischMIL food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Przykłady
  • the soldiers were issued additional rations
    die Soldaten fassten zusätzliche Rationen
    the soldiers were issued additional rations
  • aussenden, -liefern
    issue rare | seltenselten (send out)
    issue rare | seltenselten (send out)
issue
[ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • heraus-, hervorgehen, hervorkommen
    issue rare | seltenselten (go out or on ahead)
    issue rare | seltenselten (go out or on ahead)
  • hervorstürzen, -brechen
    issue burst forth
    issue burst forth
Przykłady
  • entspringen, herkommen, -rühren, abstammen (from von)
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR originate
    issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR originate
  • (zu)fließen
    issue rare | seltenselten of sources of incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    issue rare | seltenselten of sources of incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • herauskommen, herausgegeben werden
    issue rare | seltenselten (be published)
    issue rare | seltenselten (be published)
  • issue syn vgl. → zobaczyć „spring
    issue syn vgl. → zobaczyć „spring
Przykłady
menswear
[ˈmenzwɛ(ə)(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

menswear
[ˈmenzwɛ(ə)(r)]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
outpatient
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • ambulante(r) Patient(in)
    outpatient medicine | MedizinMED
    outpatient medicine | MedizinMED
Przykłady
departed
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • the departed dead person
    deror | oder od die Verstorbene
    the departed dead person
  • the departed pl (dead people)
    die Verstorbenenplural | Plural pl
    the departed pl (dead people)
  • vergangen, vorbei
    departed past
    departed past
  • departed syn vgl. → zobaczyć „dead
    departed syn vgl. → zobaczyć „dead
teller
[ˈtelə(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Erzähler(in), Mitteiler(in), Berichter(in)
    teller of story, newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    teller of story, newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Signalapparatmasculine | Maskulinum m
    teller engineering | TechnikTECH signalling apparatus
    teller engineering | TechnikTECH signalling apparatus
  • Stimmenzählermasculine | Maskulinum m (bei Abstimmungen im Parlamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    teller especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL counter of votes
    teller especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL counter of votes
  • Zähler(in)
    teller counter
    teller counter
  • Kassierer(in)
    teller in bank
    teller in bank
Przykłady
  • (etwas) Wirkungsvolles
    teller effective thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    teller effective thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • gut sitzender Schlag, Volltreffermasculine | Maskulinum m
    teller
    teller
  • treffende Bemerkung
    teller slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    teller slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl