Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Schatzamt"

"Schatzamt" Tłumaczenie Angielski

Schatzamt
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • treasury
    Schatzamt Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Schatzamt Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Treasury
    Schatzamt Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH als Regierungsressort
    Schatzamt Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH als Regierungsressort
We need to find a way of returning money to our national exchequers.
Wir müssen einen Weg finden, damit das Geld in unsere nationalen Schatzämter zurückfließt.
Źródło: Europarl
The creation of a European common treasury is a political decision.
Die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Schatzamtes stellt eine politische Entscheidung dar.
Źródło: Europarl
The Italian Treasury had to intervene to support the value of the bonds.
Das italienische Schatzamt musste eingreifen, um den Wert der Schatzwechsel zu stützen.
Źródło: Europarl
A fully-fledged currency requires both a central bank and a treasury.
Eine richtige Währung braucht eine Zentralbank und ein Schatzamt.
Źródło: News-Commentary
Certainly we in Britain would not like to see Brussels running our Treasury.
Wir Briten möchten ganz gewiss nicht, dass Brüssel bestimmt, was in unserem Schatzamt passiert.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: