Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "aussenden"

"aussenden" Tłumaczenie Angielski

aussenden
transitives Verb | transitive verb v/t <besondersirregulär, unregelmäßig | irregular irr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • send out
    aussenden Boten etc literarisch | literaryliter
    dispatch
    aussenden Boten etc literarisch | literaryliter
    despatch
    aussenden Boten etc literarisch | literaryliter
    aussenden Boten etc literarisch | literaryliter
  • issue
    aussenden Befehl literarisch | literaryliter
    send out
    aussenden Befehl literarisch | literaryliter
    aussenden Befehl literarisch | literaryliter
  • broadcast
    aussenden Funkspruch etc
    transmit
    aussenden Funkspruch etc
    aussenden Funkspruch etc
  • send out (oder | orod forth)
    aussenden besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Licht, Wellen etc
    emit
    aussenden besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Licht, Wellen etc
    emanate
    aussenden besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Licht, Wellen etc
    aussenden besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Licht, Wellen etc
  • radiate
    aussenden besonders strahlenförmig besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    aussenden besonders strahlenförmig besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Przykłady
  • elektromagnetische Wellen aussenden
    to radiate
    elektromagnetische Wellen aussenden
  • send out
    aussenden Militär, militärisch | military termMIL Trupps
    aussenden Militär, militärisch | military termMIL Trupps
  • push (oder | orod send) out
    aussenden Botanik | botanyBOT Wurzeln etc
    aussenden Botanik | botanyBOT Wurzeln etc
aussenden
Neutrum | neuter n <Aussendens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Who was sent to save the princess?
Wer wurde ausgesandt, dass er die Prinzessin rette?
Źródło: Tatoeba
So, we need to be aware of what kind of signals we're sending out.
Wir müssen uns dieser Art von Signalen, die wir aussenden, bewusst sein.
Źródło: TED
That is the message that needs to go out.
Das ist die Botschaft, die wir aussenden müssen.
Źródło: Europarl
I want to send a signal of positive encouragement.
Ich wünschte, dass ein Signal ausgesandt wird, das in positiver Weise ermutigt.
Źródło: Europarl
Secondly, it is incredibly important what signals the EU sends out.
Zweitens ist es von größter Bedeutung, welche Signale die EU aussendet.
Źródło: Europarl
I welcome the idea of demonstrating to press home a message.
Ich begrüße Demonstrationen, wenn ein Signal ausgesendet werden soll.
Źródło: Europarl
It would be the worst possible mistake if that were the signal we were sending out.
Es wäre der größte Fehler, den wir begehen könnten, wenn wir dieses Signal aussenden würden.
Źródło: Europarl
Parliament wants to give the sectors involved a clear signal.
Das Parlament möchte an die beteiligten Sektoren ein klares Signal aussenden.
Źródło: Europarl
The European Union has offered clear signs of its desire to lead this process.
Die Europäische Union hat klare Signale ihres Wunsches zur Führung dieses Prozesses ausgesendet.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: