Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "heran-bewegen"

"heran-bewegen" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o belegen czy bewegend?
heran
[hɛˈran]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • immer heran! nur heran!
    come here! come nearer (oder | orod closer)!
    immer heran! nur heran!
  • dicht heran an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
    near (oder | orod close up) toetwas | something sth
    dicht heran an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
bewegen
[bəˈveːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • move
    bewegen an anderen Ort
    bewegen an anderen Ort
Przykłady
  • den Fuß bewegen
    to move one’s foot
    den Fuß bewegen
  • er konnte die Kiste nicht von der Stelle (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg vom Fleck) bewegen
    he could not move the chest from where it stood
    er konnte die Kiste nicht von der Stelle (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg vom Fleck) bewegen
  • Truppen bewegen Militär, militärisch | military termMIL
    to move troops
    Truppen bewegen Militär, militärisch | military termMIL
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • stir
    bewegen Blätter, Wasser etc
    bewegen Blätter, Wasser etc
  • set (etwas | somethingsth) in motion, activate
    bewegen in Bewegung setzen
    bewegen in Bewegung setzen
Przykłady
  • achieve
    bewegen bewirken, in Gang bringen
    bewegen bewirken, in Gang bringen
  • move
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    affect
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen emotional figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • agitate
    bewegen stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • occupy
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    concern
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen beschäftigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • strip off (oder | orod away)
    bewegen Bergbau | miningBERGB Abraum
    bewegen Bergbau | miningBERGB Abraum
  • remove
    bewegen Bergbau | miningBERGB Deckgebirge
    bewegen Bergbau | miningBERGB Deckgebirge
  • strip
    bewegen Bauwesen | buildingBAU
    bewegen Bauwesen | buildingBAU
bewegen
[bəˈveːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • range
    bewegen von Preisen etc
    bewegen von Preisen etc
Przykłady
Przykłady
  • sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen spazieren gehen
    to go for a walk
    sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen spazieren gehen
  • sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen Sport treiben
    to do some outdoor exercise
    sich (in frischer Luftoder | or od im Freien) bewegen Sport treiben
  • happen
    bewegen Fortschritte machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bewegen Fortschritte machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
bewegen
Neutrum | neuter n <Bewegens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

herandrängen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • press forward (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    herandrängen
    herandrängen
Przykłady
herandrängen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
heranwagen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
marionettenhaft
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • puppetlike
    marionettenhaft
    marionettenhaft
marionettenhaft
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
heranrufen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • call
    heranrufen
    heranrufen
Przykłady
bewegen
transitives Verb | transitive verb v/t <bewegt; bewog; bewogen; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
ausgetreten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

ausgetreten
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • beaten
    ausgetreten Weg
    ausgetreten Weg
  • well-beaten, well-trodden (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    ausgetreten
    ausgetreten
Przykłady
  • sich in ausgetretenen Bahnen bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep to the beaten track
    sich in ausgetretenen Bahnen bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • worn
    ausgetreten Schuhe
    ausgetreten Schuhe
  • worn
    ausgetreten Treppen
    cupped
    ausgetreten Treppen
    ausgetreten Treppen
  • extravasated
    ausgetreten Medizin | medicineMED Blut etc
    ausgetreten Medizin | medicineMED Blut etc
  • protruding
    ausgetreten Medizin | medicineMED Bruch
    ausgetreten Medizin | medicineMED Bruch
ausgefahren
Partizip Perfekt | past participle pperf

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

ausgefahren
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • full of ruts
    ausgefahren Straße, Kurve etc
    rutted
    ausgefahren Straße, Kurve etc
    ausgefahren Straße, Kurve etc
Przykłady
  • sich in einem ausgefahrenen Geleise bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be in a rut
    sich in einem ausgefahrenen Geleise bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
heranreichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • an jemanden [etwas] heranreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to come near (oder | orod up) tojemand | somebody sb [sth], to approachjemand | somebody sb [sth]
    an jemanden [etwas] heranreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das reicht nicht an seine früheren Werke heran
    that does not come up to (the standard of) his earlier works
    das reicht nicht an seine früheren Werke heran
  • er reicht an ihn nicht heran an Wissen etc
    he can’t touch him
    er reicht an ihn nicht heran an Wissen etc