Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "get someone with child"

"get someone with child" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Chile, Chili, Witz, wich czy ger.?
someone
pronoun | Pronomen, Fürwort pron <nursingular | Singular sg>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • jemand, (irgend)einer
    someone
    someone
  • someone → zobaczyć „other
    someone → zobaczyć „other
someone
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

get on with
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • to get on withsomebody | jemand sb
    sich mit jemandem verstehen
    to get on withsomebody | jemand sb
get over with
transitive verb | transitives Verb v/t <immer getrennt>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hinter sich (accusative (case) | Akkusativakk) bringen
    get over with
    get over with
Przykłady
get off with
transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • davonkommen
    get off with escape with
    get off with escape with
Przykłady
  • (jemanden) aufreißen
    get off with start relationship
    get off with start relationship
get in with
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Anschluss finden an (with accusative | mit Akkusativ+akk)
    get in with
    get in with
get away with
transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (etwas) ungestraft ausführen
    get away with avoid punishment for familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get away with avoid punishment for familiar, informal | umgangssprachlichumg
Przykłady
  • Erfolg haben mit
    get away with be successful with
    get away with be successful with
Przykłady
  • fertig werden mit
    get away with manage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get away with manage familiar, informal | umgangssprachlichumg
Geten
[ˈgeːtən]Plural | plural pl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Getae
    Geten Antike
    Getai (a Thracian people)
    Geten Antike
    Geten Antike
child
[ʧaild]noun | Substantiv s <children [ˈʧildrən]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Kindneuter | Neutrum n
    child
    Säuglingmasculine | Maskulinum m
    child
    child
Przykłady
  • Kindneuter | Neutrum n
    child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unreife, kindische Person
    child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • legitimes Kind
    child legal term, law | RechtswesenJUR legitimate child
    child legal term, law | RechtswesenJUR legitimate child
  • Kindneuter | Neutrum n
    child descendant
    Nachkommemasculine | Maskulinum m
    child descendant
    child descendant
Przykłady
  • Kindskopfmasculine | Maskulinum m
    child childlike person, big baby familiar, informal | umgangssprachlichumg
    child childlike person, big baby familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Jünglingmasculine | Maskulinum m vornehmer Abkunft (in der moderenen Literatur meist childe geschrieben)
    child youth of noble birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    child youth of noble birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
childed
[ˈʧaildid]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mit Kind(ern)
    childed
    childed
Przykłady
  • many-childed
    mit vielen Kindern
    many-childed
with
[wið; wiθ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mit
    with expressing accompaniment
    with expressing accompaniment
Przykłady
  • he went with his friends
    er ging mit seinen Freunden
    he went with his friends
  • to live withsomebody | jemand sb
    bei jemandem wohnen
    to live withsomebody | jemand sb
  • are you with me? do you understand?
    kommst du mit?
    are you with me? do you understand?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • mit, für
    with expressing partnership
    with expressing partnership
Przykłady
  • mit
    with characterized by, wearing, possessing
    with characterized by, wearing, possessing
Przykłady
  • mit, mittels, durch
    with by means of
    with by means of
Przykłady
  • mit
    with expressing manner
    with expressing manner
Przykłady
  • mit
    with in the same way or degree, at the same time
    with in the same way or degree, at the same time
Przykłady
  • mit, über (accusative (case) | Akkusativakk)
    with about
    with about
Przykłady
  • durch, vor (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    an (dative (case) | Dativdat)
    with expressing cause
    with expressing cause
Przykłady
Przykłady
  • von, mit
    with expressing separation
    with expressing separation
Przykłady
  • gegen, mit
    with against
    with against
Przykłady
  • bei, aufseiten (genitive (case) | Genitivgen)
    with on the part of
    with on the part of
Przykłady
  • mit
    with expressing completion, addition
    with expressing completion, addition
Przykłady
  • trotz, bei
    with in spite of
    with in spite of
Przykłady
  • gleich (dative (case) | Dativdat)
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    wie
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
    with rare | seltenselten (as):, in comparisons
Przykłady
  • angesichts, in Anbetracht (genitive (case) | Genitivgen)
    with in view of
    im Hinblick auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    with in view of
    with in view of
Przykłady
Przykłady
  • with that
    with that
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Draht
    with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • with it
    schwer auf der Höhe
    with it