Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "pleurer"

"pleurer" Tłumaczenie Niemiecki

pleurer
[plœʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • beweinen
    pleurer
    pleurer
  • betrauern
    pleurer
    pleurer
  • trauern um
    pleurer
    pleurer
  • nachweinen (avec datif | mit Dativ+dat)
    pleurer (≈ regretter)
    pleurer (≈ regretter)
Przykłady
Przykłady
pleurer
[plœʀe]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • pleurer aprèsquelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam
    pleurer aprèsquelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam
pleurer
[plœʀe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • weinen
    pleurer
    pleurer
  • heulen
    pleurer familier | umgangssprachlichfam
    pleurer familier | umgangssprachlichfam
  • flennen
    pleurer familier | umgangssprachlichfam
    pleurer familier | umgangssprachlichfam
  • schreien
    pleurer bébé
    pleurer bébé
Przykłady
  • tränen
    pleurer yeux
    pleurer yeux
Przykłady
  • faire pleurer
    die Tränen in die Augen treiben
    faire pleurer
  • les oignons font pleurer
    beim Zwiebelschneiden tränen einem die Augen
    les oignons font pleurer
n’avoir plus que les yeux pour pleurer
n’avoir plus que les yeux pour pleurer
ne pas avoir assez de ses yeux pour pleurer
unaussprechlichen Kummer haben
ne pas avoir assez de ses yeux pour pleurer
il a envie de pleurer
er möchte am liebsten weinen
il a envie de pleurer
comme si (de) pleurer servait àquelque chose | etwas qc
als ob Weinen etwas nützen würde
comme si (de) pleurer servait àquelque chose | etwas qc
verser, pleurer des larmes de sang
blutige, bittere Tränen weinen
verser, pleurer des larmes de sang
se retenir de pleurer
sich zusammennehmen, um nicht zu weinen
se retenir de pleurer
venir pleurer dans le gilet dequelqu’un | jemand qn
jemandem sein Leid klagen
venir pleurer dans le gilet dequelqu’un | jemand qn
pleurer comme un veau
heulen wie ein Schlosshund familier | umgangssprachlichfam
pleurer comme un veau
cela soulage de pleurer
es erleichtert (einen), wenn man weint
cela soulage de pleurer
être sur le point de pleurer
den Tränen, dem Weinen nahe sein
être sur le point de pleurer
pleurer de joie
qu’est-ce qu’elle a à pleurer ainsi?
warum weint sie denn so?
qu’est-ce qu’elle a à pleurer ainsi?
rire et pleurer tour à tour
pleurer comme une Madeleine
pleurer comme une Madeleine
pleurer à chaudes larmes
heiße Tränen vergießen
pleurer à chaudes larmes
il vaut mieux en rire qu’en pleurer
man muss es auf die leichte Schulter nehmen
il vaut mieux en rire qu’en pleurer

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: