retenir
[ʀət(ə)niʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <→ venir>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
  -   zurück-, fest-, aufhaltenretenir personneretenir personne
-   (zurück-, ein)behaltenretenir choseretenir chose
-   abziehen (von)retenir de, sur argentretenir de, sur argent
-   anhaltenretenir souffleretenir souffle
-   stauenretenir barrage: eauretenir barrage: eau
-   zusammenhaltenretenir ruban: cheveuxretenir ruban: cheveux
Przykłady
 -    retenir l’attention dequelqu’un | jemand qndie Aufmerksamkeit jemandes erregenretenir l’attention dequelqu’un | jemand qn
-    votre candidature a retenu mon attentionich habe Ihre Bewerbung aufmerksam geprüftvotre candidature a retenu mon attention
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
-   sich (datif | Dativdat) merkenretenir dans sa mémoireretenir dans sa mémoire
-   (im Gedächtnis) behaltenretenirretenir
Przykłady
  -   vorbestellenretenir (≈ réserver)retenir (≈ réserver)
-   reservierenretenirretenir
retenir
[ʀət(ə)niʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <→ venir>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
  Przykłady
 -    se retenir à (≈ se rattraper)sich festhalten (anavec datif | mit Dativ +dat)se retenir à (≈ se rattraper)
Przykłady
 -    se retenir (≈ s’empêcher)sich zurückhaltense retenir (≈ s’empêcher)
-    se retenirsich beherrschense retenir
-    se retenirsich zusammennehmense retenir
- Ukryj przykładyPokaż przykłady
