Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "halste"
"halste" Tłumaczenie Francuski
Hals- und Beinbruch
Interjektion, Ausruf | interjection intPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
- Hals- und Beinbruch!bonne chance!
- Hals- und Beinbruch! umgangssprachlich | familierumg
entzündet
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjtPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Kloß
[kloːs]Maskulinum | masculin m <Kloßes; Klöße>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Beinbruch
Maskulinum | masculin mPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
ausrenken
[ˈaʊsrɛŋkən]transitives Verb | verbe transitif v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
ausrenken
[ˈaʊsrɛŋkən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/rPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
-
- sich (Dativ | datifdat) den Hals (nach jemandem, etwas) ausrenken umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Frosch
[frɔʃ]Maskulinum | masculin m <Frosche̸s; Frösche>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- grenouilleFemininum | féminin fFrosch Zoologie | zoologieZOOLFrosch Zoologie | zoologieZOOL
Przykłady
ausschreien
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr,trennbar | séparable sép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
ausschreien
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr,trennbar | séparable sép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumgPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
schlingen
transitives Verb | verbe transitif v/t <schlang; geschlungen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
schlingen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <schlang; geschlungen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
schlingen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <schlang; geschlungen>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Hals-Nasen-Ohren-Arzt
Maskulinum | masculin m, Hals-Nasen-Ohren-ÄrztinFemininum | féminin fPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- oto-rhino-laryngologisteMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/fHals-Nasen-Ohren-ArztHals-Nasen-Ohren-Arzt